number - 3467
orig_word - יָשַׁע
word_orig - a primitive root
translit - yasha`
tdnt - TWOT - 929
phonetic - yaw-shah'
part_of_speech - Verb
st_def - a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor:--X at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
IPD_def -
- to save, be saved, be delivered
- (Niphal)
- to be liberated, be saved, be delivered
- to be saved (in battle), be victorious
- (Hiphil)
- to save, deliver
- to save from moral troubles
- to give victory to
English -
letter - y
data - {"def":{"short":"properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor","long":["to save, be saved, be delivered",["(Niphal)",["to be liberated, be saved, be delivered","to be saved (in battle), be victorious"],"(Hiphil)",["to save, deliver","to save from moral troubles","to give victory to"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"jɔːˈʃɑʕ","ipa_mod":"jɑːˈʃɑʕ","sbl":"yāšaʿ","dic":"yaw-SHA","dic_mod":"ya-SHA"}}
usages - × at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory
**************
id - 3656
strongs - 3467
base_word - יָשַׁע
data - {"def":{"short":"properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor","long":["to save, be saved, be delivered",["(Niphal)",["to be liberated, be saved, be delivered","to be saved (in battle), be victorious"],"(Hiphil)",["to save, deliver","to save from moral troubles","to give victory to"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"jɔːˈʃɑʕ","ipa_mod":"jɑːˈʃɑʕ","sbl":"yāšaʿ","dic":"yaw-SHA","dic_mod":"ya-SHA"}}
usage - × at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory
part_of_speech - v