From Original Authorized King James Version phpBible_av
Genesis 17:18 And Abraham said unto God, O that Ishmael might live before thee!
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Genesis 17:18 And Abraham saith unto God, `O that Ishmael may live before Thee;'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Genesis 17:18 Abraham said to God, "Oh that Ishmael might live before you!"
|
|
Genesis 17:18 | |
Abraham
אַבְרָהָם~'Abraham~/ab-raw-hawm'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
If (haply), peradventur..
לוּא~luw'~/loo/ |
Ishmael
יִשְׁמָעֵאל~Yishma`e'l~/yish-maw-ale'/ |
Keep (leave, make) aliv..
חָיָה~chayah~/khaw-yaw'/ |
presence
Accept, (a-, be-)fore(..
פָּנִים~paniym~/paw-neem'/ | |
Genesis 17:18 From Original Hebrew Authorized King James Version
[85] | [559] | [430] | [3863] | [3458] | [2421] | [6440] |
---|
['Abraham]
| ['amar]
| ['elohiym]
| [luw']
| [Yishma`e'l]
| [chayah]
| [paniym]
| אַבְרָהָם אַבְרָהָם | אָמַר אָמַר | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | לוּא לוּא | יִשְׁמָעֵאל יִשְׁמָעֵאל | חָיָה חָיָה | פָּנִים פָּנִים | Abraham | "to say/speak/utter" | Elohiym/God/god/gods | if (haply), perad... | Ishmael | keep (leave, make... | presence | םָהָרְבַא | רַמָא | םיִהֹלֱא | אּול | לאֵעָמְׁשִי | הָיָח | םיִנָּפ | [maharbA']
| [rama']
| [myihole']
| ['wul]
| [l'e`amhsiY]
| [hayahc]
| [myinap]
|
Strong's Dictionary Number: [85]
85
1 Original Word: אַבְרָהָם
2 Word Origin: contracted from (01) and an unused root (probably meaning to be populous)
3 Transliterated Word: 'Abraham
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 4b
5 Phonetic Spelling: ab-raw-hawm'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: contracted from [01]01 and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram:--Abraham.
8 Definition: Abraham = "father of a multitude" or "chief of multitude"- friend of God and founder of Hebrew nation via God's elective covenant
9 English:
0 Usage: Abraham
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [3863]
3863
1 Original Word: לוּא
2 Word Origin: a conditional particle
3 Transliterated Word: luw'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1085
5 Phonetic Spelling: loo
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: or lu {loo}; or luw {loo}; a conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!:--if (haply), peradventure, I pray thee, though, I would, would God (that).
8 Definition: - if, oh that!, if only!
- if (unlikely condition)
- if only!, oh that!, would that!
9 English:
0 Usage: if (haply), peradventure, I pray thee, though, I would, would God (that)
Strong's Dictionary Number: [3458]
3458
1 Original Word: יִשְׁמָעֵאל
2 Word Origin: from (08085) and (0410)
3 Transliterated Word: Yishma`e'l
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yish-maw-ale'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [08085]08085 and [0410;]0410; God will hear; Jishmael, the name of Abraham's oldest son, and of five Israelites:--Ishmael.
8 Definition: Ishmael = "God will hear"- son of Abraham and Sarah's handmaid Hagar and the progenitor of the Arabian peoples
- son of Nethaniah and the murderer of Gedaliah
- a Benjamite, one of the sons of Azel a descendant of Saul through Meribbaal or Mephibosheth
- a Judaite, father of Zebadiah
- a Judaite, son of Johanan and one of the captains who aided Jehoiada in restoring Joash to the throne
- a priest of the family of Pashur with a foreign wife whom he was forced to put away by Ezra
9 English:
0 Usage: Ishmael
Strong's Dictionary Number: [2421]
2421
1 Original Word: חָיָה
2 Word Origin: a primitive root [compare (02331), (02421)]
3 Transliterated Word: chayah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 644
5 Phonetic Spelling: khaw-yaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (compare [02331,]02331, [02421);]02421); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive:--keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (X God) save (alive, life, lives), × surely, be whole.
8 Definition: - to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health
- (Qal)
- to live 1a
- to have life 1a
- to continue in life, remain alive 1a
- to sustain life, to live on or upon 1a
- to live (prosperously)
- to revive, be quickened 1a
- from sickness 1a
- from discouragement 1a
- from faintness 1a
- from death
- (Piel)
- to preserve alive, let live
- to give life
- to quicken, revive, refresh 1b
- to restore to life 1b
- to cause to grow 1b
- to restore 1b
- to revive
- (Hiphil)
- to preserve alive, let live
- to quicken, revive 1c
- to restore (to health) 1c
- to revive 1c
- to restore to life
9 English:
0 Usage: keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (× God) save (alive, life, lives), × surely, be whole
Strong's Dictionary Number: [6440]
6440
1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition: - face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you
|
|