From Original Authorized King James Version phpBible_av
Genesis 3:15 And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Genesis 3:15 and enmity I put between thee and the woman, and between thy seed and her seed; he doth bruise thee -- the head, and thou dost bruise him -- the heel.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Genesis 3:15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel."
|
|
Genesis 3:15 | |
"apply/appoint/to put"
Apply, appoint, array, ..
שִׁית~shiyth~/sheeth/ |
Emnity, hatred
אֵיבָה~'eybah~/ay-baw'/ |
(adulter) ess, each, ev..
אִשָּׁה~'ishshah~/ish-shaw'/ |
× carnally, child, frui..
זֶרַע~zera`~/zeh'-rah/ |
× carnally, child, frui..
זֶרַע~zera`~/zeh'-rah/ |
"to bruise/crush"
Break, bruise, cover
שׁוּף~shuwph~/shoof/ |
head
Band, beginning, captai..
רֹאשׁ~ro'sh~/roshe/ |
"to bruise/crush"
Break, bruise, cover
שׁוּף~shuwph~/shoof/ |
heel
Heel, (horse-)hoof, las..
עָקֵב~`aqeb~/aw-kabe'/ | |
Genesis 3:15 From Original Hebrew Authorized King James Version
[7896] | [342] | [802] | [2233] | [2233] | [7779] | [7218] | [7779] | [6119] |
---|
[shiyth]
| ['eybah]
| ['ishshah]
| [zera`]
| [zera`]
| [shuwph]
| [ro'sh]
| [shuwph]
| [`aqeb]
| שִׁית שִׁית | אֵיבָה אֵיבָה | אִשָּׁה אִשָּׁה | זֶרַע זֶרַע | זֶרַע זֶרַע | שׁוּף שׁוּף | רֹאשׁ רֹאשׁ | שׁוּף שׁוּף | עָקֵב עָקֵב | "apply/appoint/to... | emnity, hatred | (adulter) ess, ea... | × carnally, child... | × carnally, child... | "to bruise/crush" | head | "to bruise/crush" | heel | תיִׁש | הָביֵא | הָּׁשִא | עַרֶז | עַרֶז | ףּוׁש | ׁשאֹר | ףּוׁש | בֵקָע | [htyihs]
| [habye']
| [hahshsi']
| [`arez]
| [`arez]
| [hpwuhs]
| [hs'or]
| [hpwuhs]
| [beqa`]
|
Strong's Dictionary Number: [7896]
7896
1 Original Word: שִׁית
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shiyth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2380
5 Phonetic Spelling: sheeth
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to place (in a very wide application):--apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, × look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, × take.
8 Definition: - to put, set
- (Qal)
- to put, lay (hand upon)
- to set, station, appoint, fix, set mind to
- to constitute, make (one something), make like, perform
- to take one's stand
- to lay waste
- (Hophal) to be imposed, be set upon
9 English: "apply/appoint/to put"
0 Usage: apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, × look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, × take
Strong's Dictionary Number: [342]
342
1 Original Word: אֵיבָה
2 Word Origin: from (0340)
3 Transliterated Word: 'eybah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 78a
5 Phonetic Spelling: ay-baw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [0340;]0340; hostility:--emnity, hatred.
8 Definition: - enmity, hatred
9 English:
0 Usage: emnity, hatred
Strong's Dictionary Number: [802]
802
1 Original Word: אִשָּׁה
2 Word Origin: from (0376) or (0582)
3 Transliterated Word: 'ishshah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 137a
5 Phonetic Spelling: ish-shaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [0376]0376 or [0582;]0582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as [0582):--(adulter)ess,]0582):--(adulter)ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
8 Definition: - woman, wife, female
- woman (opposite of man)
- wife (woman married to a man)
- female (of animals)
- each, every (pronoun)
9 English:
0 Usage: (adulter) ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman
Strong's Dictionary Number: [2233]
2233
1 Original Word: זֶרַע
2 Word Origin: from (02232)
3 Transliterated Word: zera`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 582a
5 Phonetic Spelling: zeh'-rah
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [02232;]02232; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity:--X carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing- time.
8 Definition: - seed, sowing, offspring
- a sowing
- seed
- semen virile
- offspring, descendants, posterity, children
- of moral quality
- a practitioner of righteousness (fig.)
- sowing time (by meton)
9 English:
0 Usage: × carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time
Strong's Dictionary Number: [2233]
2233
1 Original Word: זֶרַע
2 Word Origin: from (02232)
3 Transliterated Word: zera`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 582a
5 Phonetic Spelling: zeh'-rah
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [02232;]02232; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity:--X carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing- time.
8 Definition: - seed, sowing, offspring
- a sowing
- seed
- semen virile
- offspring, descendants, posterity, children
- of moral quality
- a practitioner of righteousness (fig.)
- sowing time (by meton)
9 English:
0 Usage: × carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time
Strong's Dictionary Number: [7779]
7779
1 Original Word: שׁוּף
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2349
5 Phonetic Spelling: shoof
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to gape, i.e. snap at; figuratively, to overwhelm:--break, bruise, cover.
8 Definition: - to bruise, crush, gape upon, desire?, seize?, strike out?
- (Qal) to fall upon, bruise
9 English: "to bruise/crush"
0 Usage: break, bruise, cover
Strong's Dictionary Number: [7218]
7218
1 Original Word: רֹאשׁ
2 Word Origin: from an unused root apparently meaning to shake
3 Transliterated Word: ro'sh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2097
5 Phonetic Spelling: roshe
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.):--band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.
8 Definition: - head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning
- head (of man, animals)
- top, tip (of mountain)
- height (of stars)
- chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
- head, front, beginning
- chief, choicest, best
- head, division, company, band
- sum
9 English: head
0 Usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place) (man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part) (priest), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top
Strong's Dictionary Number: [7779]
7779
1 Original Word: שׁוּף
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2349
5 Phonetic Spelling: shoof
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to gape, i.e. snap at; figuratively, to overwhelm:--break, bruise, cover.
8 Definition: - to bruise, crush, gape upon, desire?, seize?, strike out?
- (Qal) to fall upon, bruise
9 English: "to bruise/crush"
0 Usage: break, bruise, cover
Strong's Dictionary Number: [6119]
6119
1 Original Word: עָקֵב
2 Word Origin: from (06117)
3 Transliterated Word: `aqeb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1676a
5 Phonetic Spelling: aw-kabe'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (feminine) hiqqbah {ik-keb-aw'}; from [06117;]06117; a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army):--heel, (horse-)hoof, last, lier in wait (by mistake for [06120),]06120), (foot- )step.
8 Definition: - heel, rear, footprint, hinder part, hoof, rear of a troop, footstep
- heel
- mark of heel, footprint
- hinder part, rear
9 English: heel
0 Usage: heel, (horse-)hoof, last, lier in wait (by mistake for H6120), (foot-)step
|
|