From Original Authorized King James Version phpBible_av
Genesis 39:8 But he refused, and said unto his master's wife, Behold, my master wotteth not what is with me in the house, and he hath committed all that he hath to my hand;
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Genesis 39:8 and he refuseth, and saith unto his lord's wife, `Lo, my lord hath not known what `is' with me in the house, and all that he hath he hath given into my hand;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Genesis 39:8 But he refused, and said to his master's wife, "Behold, my master doesn't know what is with me in the house, and he has put all that he has into my hand.
|
|
Genesis 39:8 | |
Refuse, × utterly
מָאֵן~ma'en~/maw-ane'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
master
Lord, master, owner
אָדוֹן~'adown~/aw-done'/ |
(adulter) ess, each, ev..
אִשָּׁה~'ishshah~/ish-shaw'/ |
master
Lord, master, owner
אָדוֹן~'adown~/aw-done'/ |
Acknowledge, acquaintan..
יָדַע~yada`~/yaw-dah'/ |
Court, daughter, door, ..
בַּיִת~bayith~/bah'-yith/ |
Add, apply, appoint, as..
נָתַן~nathan~/naw-than'/ |
(there) are, (he, it, s..
יֵשׁ~yesh~/yaysh/ |
( be) able, × about, a..
יָד~yad~/yawd/ | |
Genesis 39:8 From Original Hebrew Authorized King James Version
[3985] | [559] | [113] | [802] | [113] | [3045] | [1004] | [5414] | [3426] | [3027] |
---|
[ma'en]
| ['amar]
| ['adown]
| ['ishshah]
| ['adown]
| [yada`]
| [bayith]
| [nathan]
| [yesh]
| [yad]
| מָאֵן מָאֵן | אָמַר אָמַר | אָדוֹן אָדוֹן | אִשָּׁה אִשָּׁה | אָדוֹן אָדוֹן | יָדַע יָדַע | בַּיִת בַּיִת | נָתַן נָתַן | יֵשׁ יֵשׁ | יָד יָד | refuse, × utterly | "to say/speak/utter" | master | (adulter) ess, ea... | master | acknowledge, acqu... | court, daughter, ... | add, apply, appoi... | (there) are, (he,... | ( be) able, × abo... | ןֵאָמ | רַמָא | ןֹודָא | הָּׁשִא | ןֹודָא | עַדָי | תִיַּב | ןַתָנ | ׁשֵי | דָי | [ne'am]
| [rama']
| [nwoda']
| [hahshsi']
| [nwoda']
| [`aday]
| [htiyab]
| [nahtan]
| [hsey]
| [day]
|
Strong's Dictionary Number: [3985]
3985
1 Original Word: מָאֵן
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ma'en
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1138
5 Phonetic Spelling: maw-ane'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to refuse:--refuse, × utterly.
8 Definition: - (Piel) to refuse
9 English:
0 Usage: refuse, × utterly
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [113]
113
1 Original Word: אָדוֹן
2 Word Origin: from an unused root (meaning to rule)
3 Transliterated Word: 'adown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 27b
5 Phonetic Spelling: aw-done'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (shortened) adon {aw-done'}; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine):-- lord, master, owner. Compare also names beginning with "Adoni-".
8 Definition: - firm, strong, lord, master
- lord, master
- reference to men 1a
- superintendent of household,of affairs 1a
- master 1a
- king
- reference to God 1a
- the Lord God 1a
- Lord of the whole earth
- lords, kings
- reference to men 1b
- proprietor of hill of Samaria 1b
- master 1b
- husband 1b
- prophet 1b
- governor 1b
- prince 1b
- king
- reference to God 1b
- Lord of lords (probably = "thy husband, Yahweh")
- my lord, my master
- reference to men 1c
- master 1c
- husband 1c
- prophet 1c
- prince 1c
- king 1c
- father 1c
- Moses 1c
- priest 1c
- theophanic angel 1c
- captain 1c
- general recognition of superiority
- reference to God 1c
- my Lord,my Lord and my God 1c
- Adonai (parallel with Yahweh)
9 English: master
0 Usage: lord, master, owner
Strong's Dictionary Number: [802]
802
1 Original Word: אִשָּׁה
2 Word Origin: from (0376) or (0582)
3 Transliterated Word: 'ishshah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 137a
5 Phonetic Spelling: ish-shaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [0376]0376 or [0582;]0582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as [0582):--(adulter)ess,]0582):--(adulter)ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
8 Definition: - woman, wife, female
- woman (opposite of man)
- wife (woman married to a man)
- female (of animals)
- each, every (pronoun)
9 English:
0 Usage: (adulter) ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman
Strong's Dictionary Number: [113]
113
1 Original Word: אָדוֹן
2 Word Origin: from an unused root (meaning to rule)
3 Transliterated Word: 'adown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 27b
5 Phonetic Spelling: aw-done'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (shortened) adon {aw-done'}; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine):-- lord, master, owner. Compare also names beginning with "Adoni-".
8 Definition: - firm, strong, lord, master
- lord, master
- reference to men 1a
- superintendent of household,of affairs 1a
- master 1a
- king
- reference to God 1a
- the Lord God 1a
- Lord of the whole earth
- lords, kings
- reference to men 1b
- proprietor of hill of Samaria 1b
- master 1b
- husband 1b
- prophet 1b
- governor 1b
- prince 1b
- king
- reference to God 1b
- Lord of lords (probably = "thy husband, Yahweh")
- my lord, my master
- reference to men 1c
- master 1c
- husband 1c
- prophet 1c
- prince 1c
- king 1c
- father 1c
- Moses 1c
- priest 1c
- theophanic angel 1c
- captain 1c
- general recognition of superiority
- reference to God 1c
- my Lord,my Lord and my God 1c
- Adonai (parallel with Yahweh)
9 English: master
0 Usage: lord, master, owner
Strong's Dictionary Number: [3045]
3045
1 Original Word: יָדַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yada`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 848
5 Phonetic Spelling: yaw-dah'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.
8 Definition: - to know
- (Qal)
- to know 1a
- to know, learn to know 1a
- to perceive 1a
- to perceive and see, find out and discern 1a
- to discriminate, distinguish 1a
- to know by experience 1a
- to recognise, admit, acknowledge, confess 1a
- to consider
- to know, be acquainted with
- to know (a person carnally)
- to know how, be skilful in
- to have knowledge, be wise
- (Niphal)
- to be made known, be or become known, be revealed
- to make oneself known
- to be perceived
- to be instructed
- (Piel) to cause to know
- (Poal) to cause to know
- (Pual)
- to be known
- known, one known, acquaintance (participle)
- (Hiphil) to make known, declare
- (Hophal) to be made known
- (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
9 English:
0 Usage: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot
Strong's Dictionary Number: [1004]
1004
1 Original Word: בַּיִת
2 Word Origin: probably from (01129) abbreviated
3 Transliterated Word: bayith
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 241
5 Phonetic Spelling: bah'-yith
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: probably from [01129]01129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
8 Definition: - house
- house, dwelling habitation
- shelter or abode of animals
- human bodies (fig.)
- of Sheol
- of abode of light and darkness
- of land of Ephraim
- place
- receptacle
- home, house as containing a family
- household, family
- those belonging to the same household
- family of descendants, descendants as organized body
- household affairs
- inwards (metaph.)
- (TWOT) temple adv
- on the inside prep
- within
9 English:
0 Usage: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out)
Strong's Dictionary Number: [5414]
5414
1 Original Word: נָתַן
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: nathan
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1443
5 Phonetic Spelling: naw-than'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
8 Definition: - to give, put, set
- (Qal)
- to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
- to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
- to make, constitute
- (Niphal)
- to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
- to be set, be put, be made, be inflicted
- (Hophal)
- to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
- to be put upon
9 English:
0 Usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, submit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield
Strong's Dictionary Number: [3426]
3426
1 Original Word: יֵשׁ
2 Word Origin: perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist
3 Transliterated Word: yesh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 921
5 Phonetic Spelling: yaysh
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb [(01961);](01961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection):--(there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
8 Definition: - being, existence, substance, there is or are
- substance
- existence
- there is or are
9 English:
0 Usage: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest
Strong's Dictionary Number: [3027]
3027
1 Original Word: יָד
2 Word Origin: a primitive word
3 Transliterated Word: yad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 844
5 Phonetic Spelling: yawd
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from [03709,]03709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves.
8 Definition: - hand
- hand (of man)
- strength, power (fig.)
- side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
- (various special, technical senses)
- sign, monument
- part, fractional part, share
- time, repetition
- axle-trees, axle
- stays, support (for laver)
- tenons (in tabernacle)
- a phallus, a hand (meaning unsure)
- wrists
9 English:
0 Usage: (+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves
|
|