From Original Authorized King James Version phpBible_av
Genesis 41:9 Then spake the chief butler unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Genesis 41:9 And the chief of the butlers speaketh with Pharaoh, saying, `My sin I mention this day:
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Genesis 41:9 Then the chief cupbearer spoke to Pharaoh, saying, "I remember my faults today.
|
|
Genesis 41:9 | |
to speak, declare, con...
Answer, appoint, bid, c..
דָבַר~dabar~/daw-bar'/ |
Captain (that had rule)..
שַׂר~sar~/sar/ |
Cause to (give, give to..
שָׁקָה~shaqah~/shaw-kaw'/ |
Pharaoh
פַּרְעֹה~Par`oh~/par-o'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
× burn (incense), × ear..
זָכַר~zakar~/zaw-kar'/ |
Fault, × grievously, of..
חֵטְא~chet'~/khate/ |
day/time/year
Age, always, chronica..
יוֹם~yowm~/yome/ | |
Genesis 41:9 From Original Hebrew Authorized King James Version
[1696] | [8269] | [8248] | [6547] | [559] | [2142] | [2399] | [3117] |
---|
[dabar]
| [sar]
| [shaqah]
| [Par`oh]
| ['amar]
| [zakar]
| [chet']
| [yowm]
| דָבַר דָבַר | שַׂר שַׂר | שָׁקָה שָׁקָה | פַּרְעֹה פַּרְעֹה | אָמַר אָמַר | זָכַר זָכַר | חֵטְא חֵטְא | יוֹם יוֹם | to speak, declare... | captain (that had... | cause to (give, g... | Pharaoh | "to say/speak/utter" | × burn (incense),... | fault, × grievous... | day/time/year | רַבָד | רַׂש | הָקָׁש | הֹעְרַּפ | רַמָא | רַכָז | אְטֵח | םֹוי | [rabad]
| [ras]
| [haqahs]
| [ho`raP]
| [rama']
| [rakaz]
| ['tehc]
| [mwoy]
|
Strong's Dictionary Number: [1696]
1696
1 Original Word: דָבַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: dabar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 399
5 Phonetic Spelling: daw-bar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:--answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work.
8 Definition: - to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing
- (Qal) to speak
- (Niphal) to speak with one another, talk
- (Piel)
- to speak
- to promise
- (Pual) to be spoken
- (Hithpael) to speak
- (Hiphil) to lead away, put to flight
9 English: to speak, declare, converse, command
0 Usage: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work
Strong's Dictionary Number: [8269]
8269
1 Original Word: שַׂר
2 Word Origin: from (08323)
3 Transliterated Word: sar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2295a
5 Phonetic Spelling: sar
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [08323;]08323; a head person (of any rank or class):--captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ((-task- ))master, prince(-ipal), ruler, steward.
8 Definition: - prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain
- chieftain, leader
- vassal, noble, official (under king)
- captain, general, commander (military)
- chief, head, overseer (of other official classes)
- heads, princes (of religious office)
- elders (of representative leaders of people)
- merchant-princes (of rank and dignity)
- patron-angel
- Ruler of rulers (of God)
- warden
9 English:
0 Usage: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (task-)master, prince(-ipal), ruler, steward
Strong's Dictionary Number: [8248]
8248
1 Original Word: שָׁקָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shaqah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2452
5 Phonetic Spelling: shaw-kaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to:--cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See [07937,]07937, [08354.]08354.
8 Definition: - to give to drink, irrigate, drink, water, cause to drink water
- (Hiphil)
- to water, irrigate
- to water, give drink to
- (Pual) to be watered
- (Niphal) variant
9 English:
0 Usage: cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water
Strong's Dictionary Number: [6547]
6547
1 Original Word: פַּרְעֹה
2 Word Origin: of Egyptian derivation
3 Transliterated Word: Par`oh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1825
5 Phonetic Spelling: par-o'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings:--Pharaoh.
8 Definition: Pharaoh = "great house"- the common title of the king of Egypt
9 English:
0 Usage: Pharaoh
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [2142]
2142
1 Original Word: זָכַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: zakar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 551
5 Phonetic Spelling: zaw-kar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from [02145)]02145) to be male:--X burn (incense), × earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, × still, think on, × well.
8 Definition: - to remember, recall, call to mind
- (Qal) to remember, recall
- (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind
- (Hiphil)
- to cause to remember, remind
- to cause to be remembered, keep in remembrance
- to mention
- to record
- to make a memorial, make remembrance
9 English:
0 Usage: × burn (incense), × earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, × still, think on, × well
Strong's Dictionary Number: [2399]
2399
1 Original Word: חֵטְא
2 Word Origin: from (02398)
3 Transliterated Word: chet'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 638a
5 Phonetic Spelling: khate
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [02398;]02398; a crime or its penalty:--fault, × grievously, offence, (punishment of) sin.
8 Definition: - sin
- sin
- guilt for sin
- punishment for sin
9 English:
0 Usage: fault, × grievously, offence, (punishment of) sin
Strong's Dictionary Number: [3117]
3117
1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition: - day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger
|
|