From Original Authorized King James Version phpBible_av
Genesis 50:3 And forty days were fulfilled for him; for so are fulfilled the days of those which are embalmed: and the Egyptians mourned for him threescore and ten days.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Genesis 50:3 and they fulfil for him forty days, for so they fulfil the days of the embalmed, and the Egyptians weep for him seventy days.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Genesis 50:3 Forty days were fulfilled for him, for that is how many the days it takes to embalm. The Egyptians wept for him for seventy days.
|
|
Genesis 50:3 | |
Forty
אַרְבָּעִים~'arba`iym~/ar-baw-eem'/ |
day/time/year
Age, always, chronica..
יוֹם~yowm~/yome/ |
Accomplish, confirm, c..
מָלֵא~male'~/maw-lay'/ |
Accomplish, confirm, c..
מָלֵא~male'~/maw-lay'/ |
day/time/year
Age, always, chronica..
יוֹם~yowm~/yome/ |
Embalm, put forth
חָנַט~chanat~/khaw-nat'/ |
Egypt, Egyptians, Mizraim
מִצְרַיִם~Mitsrayim~/mits-rah'-yim/ |
× at all, bewail, compl..
בָּכָה~bakah~/baw-kaw'/ |
Seventy, threescore and..
שִׁבְעִים~shib`iym.~/shib-eem'/ |
day/time/year
Age, always, chronica..
יוֹם~yowm~/yome/ | |
Genesis 50:3 From Original Hebrew Authorized King James Version
[705] | [3117] | [4390] | [4390] | [3117] | [2590] | [4714] | [1058] | [7657] | [3117] |
---|
['arba`iym]
| [yowm]
| [male']
| [male']
| [yowm]
| [chanat]
| [Mitsrayim]
| [bakah]
| [shib`iym.]
| [yowm]
| אַרְבָּעִים אַרְבָּעִים | יוֹם יוֹם | מָלֵא מָלֵא | מָלֵא מָלֵא | יוֹם יוֹם | חָנַט חָנַט | מִצְרַיִם מִצְרַיִם | בָּכָה בָּכָה | שִׁבְעִים שִׁבְעִים | יוֹם יוֹם | forty | day/time/year | accomplish, confi... | accomplish, confi... | day/time/year | embalm, put forth | Egypt, Egyptians,... | × at all, bewail,... | seventy, threesco... | day/time/year | םיִעָּבְרַא | םֹוי | אֵלָמ | אֵלָמ | םֹוי | טַנָח | םִיַרְצִמ | הָכָּב | םיִעְבִׁש | םֹוי | [myi`abra']
| [mwoy]
| ['elam]
| ['elam]
| [mwoy]
| [tanahc]
| [miyarstiM]
| [hakab]
| [.myi`bihs]
| [mwoy]
|
Strong's Dictionary Number: [705]
705
1 Original Word: אַרְבָּעִים
2 Word Origin: multiple of (0702)
3 Transliterated Word: 'arba`iym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2106b
5 Phonetic Spelling: ar-baw-eem'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: multiple of [0702;]0702; forty:---forty.
8 Definition: - forty
9 English:
0 Usage: forty
Strong's Dictionary Number: [3117]
3117
1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition: - day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger
Strong's Dictionary Number: [4390]
4390
1 Original Word: מָלֵא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: male'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1195
5 Phonetic Spelling: maw-lay'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or malae (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively):--accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, × draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly.
8 Definition: - to fill, be full
- (Qal)
- to be full 1a
- fulness, abundance (participle) 1a
- to be full, be accomplished, be ended
- to consecrate, fill the hand
- (Niphal)
- to be filled, be armed, be satisfied
- to be accomplished, be ended
- (Piel)
- to fill
- to satisfy
- to fulfil, accomplish, complete
- to confirm
- (Pual) to be filled
- (Hithpael) to mass themselves against
9 English:
0 Usage: accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, × draw, give in, go) full(-ly, -ly set) (tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly
Strong's Dictionary Number: [4390]
4390
1 Original Word: מָלֵא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: male'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1195
5 Phonetic Spelling: maw-lay'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or malae (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively):--accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, × draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly.
8 Definition: - to fill, be full
- (Qal)
- to be full 1a
- fulness, abundance (participle) 1a
- to be full, be accomplished, be ended
- to consecrate, fill the hand
- (Niphal)
- to be filled, be armed, be satisfied
- to be accomplished, be ended
- (Piel)
- to fill
- to satisfy
- to fulfil, accomplish, complete
- to confirm
- (Pual) to be filled
- (Hithpael) to mass themselves against
9 English:
0 Usage: accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, × draw, give in, go) full(-ly, -ly set) (tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly
Strong's Dictionary Number: [3117]
3117
1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition: - day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger
Strong's Dictionary Number: [2590]
2590
1 Original Word: חָנַט
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: chanat
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT- 691
5 Phonetic Spelling: khaw-nat'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive root; to spice; by implication, to embalm; also to ripen:--embalm, put forth.
8 Definition: v- to embalm, spice, make spicy
- (Qal)
- to spice, make spicy
- to embalm
- (CLBL) to ripen n m pl abst
- (BDB) embalming
9 English:
0 Usage: embalm, put forth
Strong's Dictionary Number: [4714]
4714
1 Original Word: מִצְרַיִם
2 Word Origin: dual of (04693)
3 Transliterated Word: Mitsrayim
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1235
5 Phonetic Spelling: mits-rah'-yim
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: dual of [04693;]04693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:--Egypt, Egyptians, Mizraim.
8 Definition: n pr loc Egypt = "land of the Copts"- a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = "double straits"
- the inhabitants or natives of Egypt
9 English:
0 Usage: Egypt, Egyptians, Mizraim
Strong's Dictionary Number: [1058]
1058
1 Original Word: בָּכָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: bakah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 243
5 Phonetic Spelling: baw-kaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to weep; generally to bemoan:--X at all, bewail, complain, make lamentation, × more, mourn, × sore, × with tears, weep.
8 Definition: - to weep, bewail, cry, shed tears
- (Qal)
- to weep (in grief, humiliation, or joy)
- to weep bitterly (with cognate acc.)
- to weep upon (embrace and weep)
- to bewail
- (Piel) participle
- lamenting
- bewailing
9 English:
0 Usage: × at all, bewail, complain, make lamentation, × more, mourn, × sore, × with tears, weep
Strong's Dictionary Number: [7657]
7657
1 Original Word: שִׁבְעִים
2 Word Origin: multiple of (07651)
3 Transliterated Word: shib`iym.
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2318b
5 Phonetic Spelling: shib-eem'
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: multiple of [07651;]07651; seventy:--seventy, threescore and ten (+ -teen).
8 Definition: - seventy
9 English:
0 Usage: seventy, threescore and (ten, + x -teen)
Strong's Dictionary Number: [3117]
3117
1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition: - day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger
|
|