From Original Authorized King James Version phpBible_av
Song of Solomon 1:7 Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions?
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Song of Solomon 1:7 Declare to me, thou whom my soul hath loved, Where thou delightest, Where thou liest down at noon, For why am I as one veiled, By the ranks of thy companions?
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Song of Solomon 1:7 Tell me, you whom my soul loves, Where you graze your flock, Where you rest them at noon; For why should I be as one who is veiled Beside the flocks of your companions? Lover
|
|
Song of Solomon 1:7 | |
to declare, make known
Bewray, × certainly, ce..
נָגַד~nagad~/naw-gad'/ |
Any, appetite, beast, b..
נֶפֶשׁ~nephesh~/neh'-fesh/ |
(be-)love(-d, -ly, -r),..
אָהַב~'ahab~/aw-hab'/ |
× break, companion, kee..
רָעָה~ra`ah~/raw-aw'/ |
How, what
אֵיךְ~'eyk~/ake/ |
Crouch (down), fall dow..
רָבַץ~rabats~/raw-bats'/ |
Midday, noon(-day, -tid..
צֹהַר~tsohar~/tso'-har/ |
How(-soever) (long, oft..
מָה~mah~/maw/ |
Array self, be clad, (p..
עָטָה~`atah~/aw-taw'/ |
Drove, flock, herd
עֵדֶר~`eder~/ay'-der/ |
Companion, fellow, knit..
חָבֵר~chaber~/khaw-bare'/ | |
Song of Solomon 1:7 From Original Hebrew Authorized King James Version
[5046] | [5315] | [157] | [7462] | [349] | [7257] | [6672] | [4100] | [5844] | [5739] | [2270] |
---|
[nagad]
| [nephesh]
| ['ahab]
| [ra`ah]
| ['eyk]
| [rabats]
| [tsohar]
| [mah]
| [`atah]
| [`eder]
| [chaber]
| נָגַד נָגַד | נֶפֶשׁ נֶפֶשׁ | אָהַב אָהַב | רָעָה רָעָה | אֵיךְ אֵיךְ | רָבַץ רָבַץ | צֹהַר צֹהַר | מָה מָה | עָטָה עָטָה | עֵדֶר עֵדֶר | חָבֵר חָבֵר | to declare, make ... | any, appetite, be... | (be-)love(-d, -ly... | × break, companio... | how, what | crouch (down), fa... | midday, noon(-day... | how(-soever) (lon... | array self, be cl... | drove, flock, herd | companion, fellow... | דַגָנ | ׁשֶפֶנ | בַהָא | הָעָר | ְךיֵא | ץַבָר | רַהֹצ | הָמ | הָטָע | רֶדֵע | רֵבָח | [dagan]
| [hsehpen]
| [baha']
| [ha`ar]
| [kye']
| [stabar]
| [rahost]
| [ham]
| [hata`]
| [rede`]
| [rebahc]
|
Strong's Dictionary Number: [5046]
5046
1 Original Word: נָגַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: nagad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1289
5 Phonetic Spelling: naw-gad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise:--bewray, × certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, × fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, × surely, tell, utter.
8 Definition: - to be conspicuous, tell, make known
- (Hiphil) to tell, declare
- to tell, announce, report
- to declare, make known, expound
- to inform of
- to publish, declare, proclaim
- to avow, acknowledge, confess 1a
- messenger (participle)
- (Hophal) to be told, be announced, be reported
9 English: to declare, make known
0 Usage: bewray, × certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, × fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, × surely, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [5315]
5315
1 Original Word: נֶפֶשׁ
2 Word Origin: from (05314)
3 Transliterated Word: nephesh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1395a
5 Phonetic Spelling: neh'-fesh
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [05314;]05314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-)contented, × fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, × would have it.
8 Definition: - soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion
- that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
- living being
- living being (with life in the blood)
- the man himself, self, person or individual
- seat of the appetites
- seat of emotions and passions
- activity of mind
- dubious
- activity of the will
- dubious
- activity of the character
- dubious
9 English:
0 Usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-)contented, × fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, (them-, your-)selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (× she) will, × would have it
Strong's Dictionary Number: [157]
157
1 Original Word: אָהַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'ahab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 29
5 Phonetic Spelling: aw-hab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or raheb {aw-habe'}; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise):--(be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
8 Definition: - to love
- (Qal)
- human love for another, includes family, and sexual
- human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom
- human love for or to God
- act of being a friend 1a
- lover (participle) 1a
- friend (participle)
- God's love toward man 1a
- to individual men 1a
- to people Israel 1a
- to righteousness
- (Niphal)
- lovely (participle)
- loveable (participle)
- (Piel)
- friends
- lovers (fig. of adulterers)
- to like
9 English:
0 Usage: (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend
Strong's Dictionary Number: [7462]
7462
1 Original Word: רָעָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra`ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2185,2186
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend):--X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep)(-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.
8 Definition: - to pasture, tend, graze, feed
- (Qal)
- to tend, pasture 1a
- to shepherd 1a
- of ruler, teacher (fig) 1a
- of people as flock (fig) 1a
- shepherd, herdsman (subst)
- to feed, graze 1a
- of cows, sheep etc (literal) 1a
- of idolater, Israel as flock (fig)
- (Hiphil) shepherd, shepherdess
- to associate with, be a friend of (meaning probable)
- (Qal) to associate with
- (Hithpael) to be companions
- (Piel) to be a special friend
9 English:
0 Usage: × break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep(-er) (sheep), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste
Strong's Dictionary Number: [349]
349
1 Original Word: אֵיךְ
2 Word Origin: prolonged from (0335)
3 Transliterated Word: 'eyk
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 75
5 Phonetic Spelling: ake
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: also eykah {ay-kaw'}; and teykakah {ay-kaw'-kah}; prolonged from [0335;]0335; how? or how!; also where:--how, what.
8 Definition: interrog adv- how? interj
- how! (in lamentation)
- expression of satisfaction
9 English:
0 Usage: how, what
Strong's Dictionary Number: [7257]
7257
1 Original Word: רָבַץ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: rabats
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2109
5 Phonetic Spelling: raw-bats'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed:--crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.
8 Definition: - to stretch oneself out, lie down, lie stretched out
- (Qal) to lie down, lie
- (Hiphil) to cause to lie down
- laying (stones)
9 English:
0 Usage: crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit
Strong's Dictionary Number: [6672]
6672
1 Original Word: צֹהַר
2 Word Origin: from (06671)
3 Transliterated Word: tsohar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1883a,1883b
5 Phonetic Spelling: tso'-har
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [06671;]06671; a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon:--midday, noon(-day, -tide), window.
8 Definition: n m- noon, midday
- noon (as specific time of day)
- noon (in simile as bright of happiness, blessing) n f
- roof
- meaning dubious
9 English:
0 Usage: midday, noon(-day, -tide), window
Strong's Dictionary Number: [4100]
4100
1 Original Word: מָה
2 Word Origin: a primitive particle
3 Transliterated Word: mah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1149
5 Phonetic Spelling: maw
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (- soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
8 Definition: interr pron- what, how, of what kind
- (interrogative)
- what?
- of what kind
- what? (rhetorical)
- whatsoever, whatever, what
- (adverb)
- how, how now
- why
- how! (exclamation)
- (with prep)
- wherein?, whereby?, wherewith?, by what means?
- because of what?
- the like of what? 1c
- how much?, how many?, how often? 1c
- for how long?
- for what reason?, why?, to what purpose?
- until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron
- anything, aught, what may
9 English:
0 Usage: how(-soever) (long, oft), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why
Strong's Dictionary Number: [5844]
5844
1 Original Word: עָטָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `atah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1601,1602
5 Phonetic Spelling: aw-taw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to wrap, i.e. cover, veil, cloth, or roll:--array self, be clad, (put a) cover (-ing, self), fill, put on, × surely, turn aside.
8 Definition: - to cover, enwrap, wrap oneself, envelop oneself
- (Qal)
- to wrap, envelop oneself
- to cover (the beard in mourning)
- mourner, one who covers (participle)
- (Hiphil) to cover, enwrap, envelop
- to grasp
- (Qal) to grasp
9 English:
0 Usage: array self, be clad, (put a) cover (-ing) (self), fill, put on, × surely, turn aside
Strong's Dictionary Number: [5739]
5739
1 Original Word: עֵדֶר
2 Word Origin: from (05737)
3 Transliterated Word: `eder
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1572a
5 Phonetic Spelling: ay'-der
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05737;]05737; an arrangement, i.e. muster (of animals):--drove, flock, herd.
8 Definition: - flock, herd
- flock
- herds, flocks and herds
9 English:
0 Usage: drove, flock, herd
Strong's Dictionary Number: [2270]
2270
1 Original Word: חָבֵר
2 Word Origin: from (02266)
3 Transliterated Word: chaber
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 598c
5 Phonetic Spelling: khaw-bare'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [02266;]02266; an associate:--companion, fellow, knit together.
8 Definition: adj- united n m
- associate, fellow, worshippers
- companion
9 English:
0 Usage: companion, fellow, knit together
|
|