From Original Authorized King James Version phpBible_av
Zechariah 1:4 Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets have cried, saying, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith the LORD.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Zechariah 1:4 Ye shall not be as your fathers, To whom the former prophets called, saying: Thus said Jehovah of Hosts, Turn back I pray you, From your evil ways and from your evil doings, And they did not hearken, Nor attend to Me -- an affirmation of Jehovah.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Zechariah 1:4 Don't you be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed, saying: Thus says Yahweh of hosts, 'Return now from your evil ways, and from your evil doings;' but they did not hear, nor listen to me, says Yahweh.
|
|
Zechariah 1:4 | |
Chief, (fore-)father(-l..
אָב~'ab~/awb/ |
Ancestor, (that were) b..
רִאשׁוֹן~ri'shown~/ree-shone'/ |
Prophecy, that prophesy..
נָבִיא~nabiy'~/naw-bee'/ |
Bewray (self), that are..
קָרָא~qara'~/kaw-raw'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
Appointed time, () army..
צָבָא~tsaba'~/tsaw-baw'/ |
to return, turn back
((break, build, circumc..
שׁוּב~shuwb~/shoob/ |
Adversity, affliction, ..
רַע~ra`~/rah/ |
Along, away, because of..
דֶּרֶךְ~derek~/deh'-rek/ |
Adversity, affliction, ..
רַע~ra`~/rah/ |
Doing, endeavour, inven..
מַעֲלָל~ma`alal~/mah-al-awl'/ |
× attentively, call (ga..
שָׁמַע~shama`~/shaw-mah'/ |
Attend, (cause to) hear..
קָשַׁב~qashab~/kaw-shab'/ |
utterance/declaration/...
(hath) said, saith
נְאֻם~n'um~/neh-oom'/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ | |
Zechariah 1:4 From Original Hebrew Authorized King James Version
[1] | [7223] | [5030] | [7121] | [559] | [559] | [3068] | [6635] | [7725] | [7451] | [1870] | [7451] | [4611] | [8085] | [7181] | [5002] | [3068] |
---|
['ab]
| [ri'shown]
| [nabiy']
| [qara']
| ['amar]
| ['amar]
| [Yhovah]
| [tsaba']
| [shuwb]
| [ra`]
| [derek]
| [ra`]
| [ma`alal]
| [shama`]
| [qashab]
| [n'um]
| [Yhovah]
| אָב אָב | רִאשׁוֹן רִאשׁוֹן | נָבִיא נָבִיא | קָרָא קָרָא | אָמַר אָמַר | אָמַר אָמַר | יְהֹוָה יְהֹוָה | צָבָא צָבָא | שׁוּב שׁוּב | רַע רַע | דֶּרֶךְ דֶּרֶךְ | רַע רַע | מַעֲלָל מַעֲלָל | שָׁמַע שָׁמַע | קָשַׁב קָשַׁב | נְאֻם נְאֻם | יְהֹוָה יְהֹוָה | chief, (fore-)fat... | ancestor, (that w... | prophecy, that pr... | bewray (self), th... | "to say/speak/utter" | "to say/speak/utter" | "The Holy Creator... | appointed time, (... | to return, turn back | adversity, afflic... | along, away, beca... | adversity, afflic... | doing, endeavour,... | × attentively, ca... | attend, (cause to... | utterance/declara... | "The Holy Creator... | בָא | ןֹוׁשאִר | איִבָנ | אָרָק | רַמָא | רַמָא | הָוֹהְי | אָבָצ | בּוׁש | עַר | ְךֶרֶּד | עַר | לָלֲעַמ | עַמָׁש | בַׁשָק | םֻאְנ | הָוֹהְי | [ba']
| [nwohs'ir]
| ['yiban]
| ['araq]
| [rama']
| [rama']
| [havohY]
| ['abast]
| [bwuhs]
| [`ar]
| [kered]
| [`ar]
| [lala`am]
| [`amahs]
| [bahsaq]
| [mu'n]
| [havohY]
|
Strong's Dictionary Number: [1]
1
1 Original Word: אָב
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: 'ab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 4a
5 Phonetic Spelling: awb
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief, (fore-)father(-less), × patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
8 Definition: - father of an individual
- of God as father of his people
- head or founder of a household, group, family, or clan
- ancestor
- grandfather, forefathers -- of person
- of people
- originator or patron of a class, profession, or art
- of producer, generator (fig.)
- of benevolence and protection (fig.)
- term of respect and honour
- ruler or chief (spec.)
9 English:
0 Usage: chief, (fore-)father(-less), × patrimony, principal
Strong's Dictionary Number: [7223]
7223
1 Original Word: רִאשׁוֹן
2 Word Origin: from (07221)
3 Transliterated Word: ri'shown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2097c
5 Phonetic Spelling: ree-shone'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: or riishon {ree-shone'}; from [07221;]07221; first, in place, time or rank (as adjective or noun):--ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
8 Definition: adj- first, primary, former
- former (of time)
- ancestors
- former things
- foremost (of location)
- first (in time)
- first, chief (in degree) adv
- first, before, formerly, at first
9 English:
0 Usage: ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father, -most), former (thing), of old time, past
Strong's Dictionary Number: [5030]
5030
1 Original Word: נָבִיא
2 Word Origin: from (05012)
3 Transliterated Word: nabiy'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1277a
5 Phonetic Spelling: naw-bee'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05012;]05012; a prophet or (generally) inspired man:--prophecy, that prophesy, prophet.
8 Definition: - spokesman, speaker, prophet
- prophet
- false prophet
- heathen prophet
9 English:
0 Usage: prophecy, that prophesy, prophet
Strong's Dictionary Number: [7121]
7121
1 Original Word: קָרָא
2 Word Origin: a primitive root [rather identical with (07122) through the idea of accosting a person met]
3 Transliterated Word: qara'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2063
5 Phonetic Spelling: kaw-raw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (rather identical with [07122]07122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):--bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
8 Definition: - to call, call out, recite, read, cry out, proclaim
- (Qal)
- to call, cry, utter a loud sound
- to call unto, cry (for help), call (with name of God)
- to proclaim
- to read aloud, read (to oneself), read
- to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow
- to call, name, give name to, call by
- (Niphal)
- to call oneself
- to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named
- (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
9 English:
0 Usage: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [6635]
6635
1 Original Word: צָבָא
2 Word Origin: from (06633)
3 Transliterated Word: tsaba'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1865a,1865b
5 Phonetic Spelling: tsaw-baw'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (feminine) tsbadah {tseb-aw-aw'}; from [06633;]06633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship):--appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
8 Definition: - that which goes forth, army, war, warfare, host
- army, host
- host (of organised army)
- host (of angels)
- of sun, moon, and stars
- of whole creation
- war, warfare, service, go out to war
- service
9 English:
0 Usage: appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare)
Strong's Dictionary Number: [7725]
7725
1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition: - to return, turn back
- (Qal)
- to turn back, return 1a
- to turn back 1a
- to return, come or go back 1a
- to return unto, go back, come back 1a
- of dying 1a
- of human relations (fig) 1a
- of spiritual relations (fig) 1a
- to turn back (from God), apostatise 1a
- to turn away (of God) 1a
- to turn back (to God), repent 1a
- turn back (from evil) 1a
- of inanimate things 1a
- in repetition
- (Polel)
- to bring back
- to restore, refresh, repair (fig)
- to lead away (enticingly)
- to show turning, apostatise
- (Pual) restored (participle)
- (Hiphil) to cause to return, bring back
- to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
- to bring back, refresh, restore
- to bring back, report to, answer
- to bring back, make requital, pay (as recompense)
- to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
- to turn away (face), turn toward
- to turn against
- to bring back to mind
- to show a turning away 1d
- to reverse, revoke
- (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
- (Pulal) brought back
9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw
Strong's Dictionary Number: [7451]
7451
1 Original Word: רַע
2 Word Origin: from (07489)
3 Transliterated Word: ra`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2191a,2191c
5 Phonetic Spelling: rah
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [07489;]07489; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
8 Definition: adj- bad, evil
- bad, disagreeable, malignant
- bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery)
- evil, displeasing
- bad (of its kind - land, water, etc)
- bad (of value)
- worse than, worst (comparison)
- sad, unhappy
- evil (hurtful)
- bad, unkind (vicious in disposition)
- bad, evil, wicked (ethically)
- in general, of persons, of thoughts
- deeds, actions n m
- evil, distress, misery, injury, calamity
- evil, distress, adversity
- evil, injury, wrong
- evil (ethical) n f
- evil, misery, distress, injury
- evil, misery, distress
- evil, injury, wrong
- evil (ethical)
9 English:
0 Usage: adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil(-favouredness) (man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness) (one), worse(-st), wretchedness, wrong
Strong's Dictionary Number: [1870]
1870
1 Original Word: דֶּרֶךְ
2 Word Origin: from (01869)
3 Transliterated Word: derek
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 453a
5 Phonetic Spelling: deh'-rek
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [01869;]01869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:--along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever).
8 Definition: - way, road, distance, journey, manner
- road, way, path
- journey
- direction
- manner, habit, way
- of course of life (fig.)
- of moral character (fig.)
9 English:
0 Usage: along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-, path-)way(-side), whither(-soever)
Strong's Dictionary Number: [7451]
7451
1 Original Word: רַע
2 Word Origin: from (07489)
3 Transliterated Word: ra`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2191a,2191c
5 Phonetic Spelling: rah
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [07489;]07489; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
8 Definition: adj- bad, evil
- bad, disagreeable, malignant
- bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery)
- evil, displeasing
- bad (of its kind - land, water, etc)
- bad (of value)
- worse than, worst (comparison)
- sad, unhappy
- evil (hurtful)
- bad, unkind (vicious in disposition)
- bad, evil, wicked (ethically)
- in general, of persons, of thoughts
- deeds, actions n m
- evil, distress, misery, injury, calamity
- evil, distress, adversity
- evil, injury, wrong
- evil (ethical) n f
- evil, misery, distress, injury
- evil, misery, distress
- evil, injury, wrong
- evil (ethical)
9 English:
0 Usage: adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil(-favouredness) (man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness) (one), worse(-st), wretchedness, wrong
Strong's Dictionary Number: [4611]
4611
1 Original Word: מַעֲלָל
2 Word Origin: from (05953)
3 Transliterated Word: ma`alal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1627e
5 Phonetic Spelling: mah-al-awl'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05953;]05953; an act (good or bad):--doing, endeavour, invention, work.
8 Definition: - deed, practice
- practice (usually bad)
- deeds
- acts
9 English:
0 Usage: doing, endeavour, invention, work
Strong's Dictionary Number: [8085]
8085
1 Original Word: שָׁמַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shama`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2412, 2412a
5 Phonetic Spelling: shaw-mah'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
8 Definition: v- to hear, listen to, obey
- (Qal)
- to hear (perceive by ear)
- to hear of or concerning
- to hear (have power to hear)
- to hear with attention or interest, listen to
- to understand (language)
- to hear (of judicial cases)
- to listen, give heed 1a
- to consent, agree 1a
- to grant request
- to listen to, yield to
- to obey, be obedient
- (Niphal)
- to be heard (of voice or sound)
- to be heard of
- to be regarded, be obeyed
- (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
- (Hiphil)
- to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
- to sound aloud (musical term)
- to make proclamation, summon
- to cause to be heard n m
- sound
9 English:
0 Usage: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken) (tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness
Strong's Dictionary Number: [7181]
7181
1 Original Word: קָשַׁב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: qashab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2084
5 Phonetic Spelling: kaw-shab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to prick up the ears, i.e. hearken:--attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
8 Definition: - to hear, be attentive, heed, incline (of ears), attend (of ears), hearken, pay attention, listen
- (Qal) incline, attend (of ears), hearken, pay attention, listen
- (Hiphil) to pay attention, give attention
9 English:
0 Usage: attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard
Strong's Dictionary Number: [5002]
5002
1 Original Word: נְאֻם
2 Word Origin: from (05001)
3 Transliterated Word: n'um
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1272a
5 Phonetic Spelling: neh-oom'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05001;]05001; an oracle:--(hath) said, saith.
8 Definition: - (Qal) utterance, declaration (of prophet)
- utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state)
- utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)
9 English: utterance/declaration/revelation
0 Usage: (hath) said, saith
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
|
|