Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 1:16 Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Mark 1:16 And, walking by the sea of Galilee, he saw Simon, and Andrew his brother, casting a drag into the sea, for they were fishers,

From Original World English Bible Translation Version WEB
Mark 1:16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net in the sea, for they were fishermen.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Mark 1:16 Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.
Mark 1:16
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    go, be occupied with, ...  Go, be occupied with, w..  περιπατέω~peripateo~/per-ee-pat-eh'-o/
   above, against, among,...  Above, against, among, ..  παρά~para~/par-ah'/    sea  Sea  θάλασσα~thalassa~/thal'-as-sah/
   Galilee  Galilee  Γαλιλαία~Galilaia~/gal-il-ah'-yah/    be aware, behold, X ca...  Be aware, behold, X can..  εἴδω~eido~/i'-do/
   Simon  Simon  Σίμων~Simon~/see'-mone/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   Andrew  Andrew  Ἀνδρέας~Andreas~/an-dreh'-as/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   brother  Brother  ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/    arise, cast (out), X d...  Arise, cast (out), X du..  βάλλω~ballo~/bal'-lo/
   net  Net  ἀμφίβληστρον~amphiblestron~/am-fib'-lace-tron/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   sea  Sea  θάλασσα~thalassa~/thal'-as-sah/    and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/
   agree, be, X have (+ ...  Agree, be, X have ( ch..  ἦν~en~/ane/    fisher(-man  Fisher(-man)  ἁλιεύς~halieus~/hal-ee-yoos'/

Mark 1:16
   go, be occupied with, ...  Go, be occupied with, w..  περιπατέω~peripateo~/per-ee-pat-eh'-o/   [5723]
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    above, against, among,...  Above, against, among, ..  παρά~para~/par-ah'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    sea  Sea  θάλασσα~thalassa~/thal'-as-sah/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    Galilee  Galilee  Γαλιλαία~Galilaia~/gal-il-ah'-yah/
   behold, perceive, see,...  Behold, perceive, see, ..  ὁράω~horao~/hor-ah'-o/   [5627]
   Simon  Simon  Σίμων~Simon~/see'-mone/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   Andrew  Andrew  Ἀνδρέας~Andreas~/an-dreh'-as/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   brother  Brother  ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    Simon  Simon  Σίμων~Simon~/see'-mone/
   arise, cast (out), X d...  Arise, cast (out), X du..  βάλλω~ballo~/bal'-lo/   [5723]
   net  Net  ἀμφίβληστρον~amphiblestron~/am-fib'-lace-tron/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    sea  Sea  θάλασσα~thalassa~/thal'-as-sah/
   am, have been, X it is...  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/   [5707]
   and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    fisher(-man  Fisher(-man)  ἁλιεύς~halieus~/hal-ee-yoos'/

Mark 1:16 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[4043]
[3844]
[2281]
[1056]
[1492]
[4613]
[2532]
[406]
[846]
[80]
[906]
[293]
[1722]
[2281]
[1063]
[2258]
[231]
 [de]   [peripateo]   [para]   [thalassa]   [Galilaia]   [eido]   [Simon]   [kai]   [Andreas]   [autos]   [adephos]   [ballo]   [amphiblestron]   [en]   [thalassa]   [gar]   [en]   [halieus] 
δέ
ΔΈ
περιπατέω
ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ
παρά
ΠΑΡΆ
θάλασσα
ΘΆΛΑΣΣΑ
Γαλιλαία
ΓΑΛΙΛΑΊΑ
εἴδω
ΕἼΔΩ
Σίμων
ΣΊΜΩΝ
καί
ΚΑΊ
Ἀνδρέας
ἈΝΔΡΈΑΣ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
ἀδελφός
ἈΔΕΛΦΌΣ
βάλλω
ΒΆΛΛΩ
ἀμφίβληστρον
ἈΜΦΊΒΛΗΣΤΡΟΝ
ἐν
ἘΝ
θάλασσα
ΘΆΛΑΣΣΑ
γάρ
ΓΆΡ
ἦν
ἮΝ
ἁλιεύς
ἉΛΙΕΎΣ
 also, and, but, m... go, be occupied w... above, against, a... sea Galilee be aware, behold,... Simon and, also, both, ... Andrew her, it(-self), o... brother arise, cast (out)... net about, after, aga... sea and, as, because ...  agree, be, X hav... fisher(-man
έδ ωέταπιρεπ άραπ ασσαλάθ αίαλιλαΓ ωδἴε νωμίΣ ίακ ςαέρδνἈ ςότὐα ςόφλεδἀ ωλλάβ νορτσηλβίφμἀ νἐ ασσαλάθ ράγ νἦ ςύειλἁ
 [ed]   [oetapirep]   [arap]   [assalaht]   [aialilaG]   [odie]   [nomiS]   [iak]   [saerdnA]   [sotua]   [sohpeda]   [ollab]   [nortselbihpma]   [ne]   [assalaht]   [rag]   [ne]   [sueilah] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [4043]

4043

1 Original Word: περιπατέω
2 Word Origin: from (4012) and (3961)
3 Transliterated Word: peripateo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:940,804
5 Phonetic Spelling: per-ee-pat-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4012]4012 and [3961;]3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):--go, be occupied with, walk (about).
8 Definition:
  1. to walk
    1. to make one's way, progress; to make due use of opportunities
    2. Hebrew for, to live
      1. to regulate one's life
      2. to conduct one's self
      3. to pass one's life

9 English: go, be occupied with, walk (about
0 Usage: go, be occupied with, walk (about)


Strong's Dictionary Number: [3844]

3844

1 Original Word: παρά
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: para
4 TDNT/TWOT Entry: 5:727,771
5 Phonetic Spelling: par-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, × friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, × his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application.
8 Definition:
  1. from, of at, by, besides, near

9 English: above, against, among, at, before, by,..
0 Usage: above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, (there-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [2281]

2281

1 Original Word: θάλασσα
2 Word Origin: probably prolonged from (251)
3 Transliterated Word: thalassa
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: thal'-as-sah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably prolonged from [251;]251; the sea (genitive case or specially):--sea.
8 Definition:
  1. the sea
    1. used of the sea in general
    2. used specifically of the Mediterranean Sea or the Red Sea

9 English: sea
0 Usage: sea


Strong's Dictionary Number: [1056]

1056

1 Original Word: Γαλιλαία
2 Word Origin: of Hebrew origin (01551)
3 Transliterated Word: Galilaia
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gal-il-ah'-yah
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(01551);](01551); Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine:--Galilee.
8 Definition: Galilee = "Circuit"
9 English: Galilee
0 Usage: Galilee


Strong's Dictionary Number: [1492]

1492

1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition:
  1. to see
    1. to perceive with the eyes
    2. to perceive by any of the senses
    3. to perceive, notice, discern, discover
    4. to see
      1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
      2. to pay attention, observe
      3. to see about something 1d
  2. i.e. to ascertain what must be done about it
      1. to inspect, examine
      2. to look at, behold
    1. to experience any state or condition
    2. to see i.e. have an interview with, to visit
  3. to know
    1. to know of anything
    2. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
      1. of any fact
      2. the force and meaning of something which has definite meaning
      3. to know how, to be skilled in
    3. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot


Strong's Dictionary Number: [4613]

4613

1 Original Word: Σίμων
2 Word Origin: of Hebrew origin (08095)
3 Transliterated Word: Simon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: see'-mone
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(08095);](08095); Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites:--Simon. Compare [4826.]4826.
8 Definition: Peter = "a rock or stone"
  1. Peter was one of the apostles
  2. Simon called Zelotes or the Kanaites
  3. Simon, father of Judas who betrayed Jesus.
  4. Simon Magus, the Samaritan wizard
  5. Simon the tanner, Ac.
  6. Simon the Pharisee, Luke 7:40-
  7. Simon of Cyrene who carried the cross of Christ
  8. Simon the cousin of Jesus, the son of Cleophas
  9. Simon the leper, so called to distinguish him from others of the same name

9 English: Simon
0 Usage: Simon


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [406]

406

1 Original Word: Ἀνδρέας
2 Word Origin: from (435)
3 Transliterated Word: Andreas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an-dreh'-as
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [435;]435; manly; Andreas, an Israelite:--Andrew.
8 Definition: Andrew = "manly"
  1. A native of Bethsaida in Galilee, brother of Simon Peter, a disciple of John the Baptist, and afterwards an apostle of Christ. He is said to have been crucified at Patrae in Archaia.

9 English: Andrew
0 Usage: Andrew


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [80]

80

1 Original Word: ἀδελφός
2 Word Origin: from (1) (as a connective particle) and delphus (the womb)
3 Transliterated Word: adephos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:144,22
5 Phonetic Spelling: ad-el-fos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [1):--brother.]1):--brother.
8 Definition:
  1. a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother
  2. having the same national ancestor, belonging to the same people, or countryman
  3. any fellow or man
  4. a fellow believer, united to another by the bond of affection
  5. an associate in employment or office
  6. brethren in Christ
    1. his brothers by blood
    2. all men
    3. apostles
    4. Christians, as those who are exalted to the same heavenly place

9 English: brother
0 Usage: brother


Strong's Dictionary Number: [906]

906

1 Original Word: βάλλω
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: ballo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:526,91
5 Phonetic Spelling: bal'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense):--arise, cast (out), × dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare [4496.]4496.
8 Definition:
  1. to throw or let go of a thing without caring where it falls
    1. to scatter, to throw, cast into
    2. to give over to one's care uncertain about the result
    3. of fluids
      1. to pour, pour into of rivers
      2. to pour out
  2. to put into, insert

9 English: arise, cast (out), X dung, lay, lie, p..
0 Usage: arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust


Strong's Dictionary Number: [293]

293

1 Original Word: ἀμφίβληστρον
2 Word Origin: from a compound of the base of (297) and (906)
3 Transliterated Word: amphiblestron
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: am-fib'-lace-tron
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a compound of the base of [297]297 and [906;]906; a (fishing) net (as thrown about the fish):--net.
8 Definition:
  1. anything thrown around one to impede his motions, as chains, a garment, a net for fishing

9 English: net
0 Usage: net


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [2281]

2281

1 Original Word: θάλασσα
2 Word Origin: probably prolonged from (251)
3 Transliterated Word: thalassa
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: thal'-as-sah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably prolonged from [251;]251; the sea (genitive case or specially):--sea.
8 Definition:
  1. the sea
    1. used of the sea in general
    2. used specifically of the Mediterranean Sea or the Red Sea

9 English: sea
0 Usage: sea


Strong's Dictionary Number: [1063]

1063

1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition:
  1. for

9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet


Strong's Dictionary Number: [2258]

2258

1 Original Word: ἦν
2 Word Origin: imperfect of (1510)
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ane
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: imperfect of [1510;]1510; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, × have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
8 Definition:
  1. I was, etc.

9 English: agree, be, X have (+ charge of), hold..
0 Usage: + agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were


Strong's Dictionary Number: [231]

231

1 Original Word: ἁλιεύς
2 Word Origin: from (251)
3 Transliterated Word: halieus
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hal-ee-yoos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [251;]251; a sailor (as engaged on the salt water), i.e. (by implication) a fisher:--fisher(-man).
8 Definition:
  1. a fisherman, fisher

9 English: fisher(-man
0 Usage: fisher(-man)

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting