From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 1:12 And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 1:12 and Zacharias, having seen, was troubled, and fear fell on him;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 1:12 Zacharias was troubled when he saw him, and fear fell upon him.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 1:12 And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.
|
|
Luke 1:12 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
Zacharias
Zacharias
Ζαχαρίας~Zacharias~/dzakh-ar-ee'-as/ |
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can..
εἴδω~eido~/i'-do/ |
trouble
Trouble
ταράσσω~tarasso~/tar-as'-so/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
be afraid, + exceeding...
Be afraid, exceedingly..
φόβος~phobos~/fob'-os/ |
fall into (on, upon) l...
Fall into (on, upon) li..
ἐπιπίπτω~epipipto~/ep-ee-pip'-to/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
|
Luke 1:12 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
trouble
Trouble
ταράσσω~tarasso~/tar-as'-so/ | [5681] |
Zacharias
Zacharias
Ζαχαρίας~Zacharias~/dzakh-ar-ee'-as/ |
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, ..
ὁράω~horao~/hor-ah'-o/ | [5631] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
be afraid, + exceeding...
Be afraid, exceedingly..
φόβος~phobos~/fob'-os/ |
fall into (on, upon) l...
Fall into (on, upon) li..
ἐπιπίπτω~epipipto~/ep-ee-pip'-to/ | [5627] |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
Luke 1:12 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [2197] | [1492] | [5015] | [2532] | [5401] | [1968] | [1909] | [846] |
---|
[kai]
| [Zacharias]
| [eido]
| [tarasso]
| [kai]
| [phobos]
| [epipipto]
| [epi]
| [autos]
| καί ΚΑΊ | Ζαχαρίας ΖΑΧΑΡΊΑΣ | εἴδω ΕἼΔΩ | ταράσσω ΤΑΡΆΣΣΩ | καί ΚΑΊ | φόβος ΦΌΒΟΣ | ἐπιπίπτω ἘΠΙΠΊΠΤΩ | ἐπί ἘΠΊ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | and, also, both, ... | Zacharias | be aware, behold,... | trouble | and, also, both, ... | be afraid, + exce... | fall into (on, up... | about (the times)... | her, it(-self), o... | ίακ | ςαίραχαΖ | ωδἴε | ωσσάρατ | ίακ | ςοβόφ | ωτπίπιπἐ | ίπἐ | ςότὐα | [iak]
| [sairahcaZ]
| [odie]
| [ossarat]
| [iak]
| [sobohp]
| [otpipipe]
| [ipe]
| [sotua]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2197]
2197
1 Original Word: Ζαχαρίας
2 Word Origin: of Hebrew origin (02148)
3 Transliterated Word: Zacharias
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: dzakh-ar-ee'-as
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(02148);](02148); Zacharias (i.e. Zechariah), the name of two Israelites:--Zacharias.
8 Definition: Zacharias meaning "remembered of Jehovah"- the father of John the Baptist
- son of Barachias, who was slain by the Jews between the altar and the temple
9 English: Zacharias
0 Usage: Zacharias
Strong's Dictionary Number: [1492]
1492
1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to see
- to perceive with the eyes
- to perceive by any of the senses
- to perceive, notice, discern, discover
- to see
- i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
- to pay attention, observe
- to see about something 1d
- i.e. to ascertain what must be done about it
- to inspect, examine
- to look at, behold
- to experience any state or condition
- to see i.e. have an interview with, to visit
- to know
- to know of anything
- to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
- of any fact
- the force and meaning of something which has definite meaning
- to know how, to be skilled in
- to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:
9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot
Strong's Dictionary Number: [5015]
5015
1 Original Word: ταράσσω
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: tarasso
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tar-as'-so
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; to stir or agitate (roil water):--trouble.
8 Definition: - to agitate, trouble (a thing, by the movement of its parts to and fro)
- to cause one inward commotion, take away his calmness of mind, disturb his equanimity
- to disquiet, make restless
- to stir up
- to trouble
- to strike one's spirit with fear and dread
- to render anxious or distressed
- to perplex the mind of one by suggesting scruples or doubts
9 English: trouble
0 Usage: trouble
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [5401]
5401
1 Original Word: φόβος
2 Word Origin: from a primary phebomai (to be put in fear)
3 Transliterated Word: phobos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:189,1272
5 Phonetic Spelling: fob'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a primary phebomai (to be put in fear); alarm or fright:--be afraid, + exceedingly, fear, terror.
8 Definition: - fear, dread, terror
- that which strikes terror
- reverence for one's husband
9 English: be afraid, + exceedingly, fear, terror
0 Usage: be afraid, + exceedingly, fear, terror
Strong's Dictionary Number: [1968]
1968
1 Original Word: ἐπιπίπτω
2 Word Origin: from (1909) and (4098)
3 Transliterated Word: epipipto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee-pip'-to
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [4098;]4098; to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively):--fall into (on, upon) lie on, press upon.
8 Definition: - to fall upon, to rush or press upon
- to lie upon one
- to fall into one's embrace
- to fall back upon
- metaph.
- to fall upon one i.e. to seize, take possession of him
- of the Holy Spirit, in his inspiration and impulse
- of reproaches cast upon one
9 English: fall into (on, upon) lie on, press upon
0 Usage: fall into (on, upon) lie on, press upon
Strong's Dictionary Number: [1909]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition: - upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
|
|