From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 1:56 And Mary abode with her about three months, and returned to her own house.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 1:56 And Mary remained with her about three months, and turned back to her house.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 1:56 Mary stayed with her about three months, and then returned to her house.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 1:56 And Mary abode with her about three months, and returned to her own house.
|
|
Luke 1:56 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
Mary
Mary
Μαρία~Maria~/mar-ee'-ah/ |
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,..
μένω~meno~/men'-o/ |
beside, with
Beside, with
σύν~sun~/soon/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
about, as (it had been...
About, as (it had been,..
ὡσεί~hosei~/ho-si'/ |
three
Three
τρεῖς~treis~/trice,/ |
month
Month
μήν~men~/mane/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
come again, return (ag...
Come again, return (aga..
ὑποστρέφω~hupostrepho~/hoop-os-tref'-o/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
home, house(-hold), te...
Home, house(-hold), tem..
οἶκος~oikos~/oy'-kos/ | |
|
Luke 1:56 | |
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,..
μένω~meno~/men'-o/ | [5656] |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
Mary
Mary
Μαρία~Maria~/mar-ee'-ah/ |
beside, with
Beside, with
σύν~sun~/soon/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
about, as (it had been...
About, as (it had been,..
ὡσεί~hosei~/ho-si'/ |
month
Month
μήν~men~/mane/ |
three
Three
τρεῖς~treis~/trice,/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
come again, return (ag...
Come again, return (aga..
ὑποστρέφω~hupostrepho~/hoop-os-tref'-o/ | [5656] |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
home, house(-hold), te...
Home, house(-hold), tem..
οἶκος~oikos~/oy'-kos/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
Luke 1:56 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [3137] | [3306] | [4862] | [846] | [5616] | [5140] | [3376] | [2532] | [5290] | [1519] | [846] | [3624] |
---|
[de]
| [Maria]
| [meno]
| [sun]
| [autos]
| [hosei]
| [treis]
| [men]
| [kai]
| [hupostrepho]
| [eis]
| [autos]
| [oikos]
| δέ ΔΈ | Μαρία ΜΑΡΊΑ | μένω ΜΈΝΩ | σύν ΣΎΝ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ὡσεί ὩΣΕΊ | τρεῖς ΤΡΕῖΣ | μήν ΜΉΝ | καί ΚΑΊ | ὑποστρέφω ὙΠΟΣΤΡΈΦΩ | εἰς ΕἸΣ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | οἶκος ΟἾΚΟΣ | also, and, but, m... | Mary | abide, continue, ... | beside, with | her, it(-self), o... | about, as (it had... | three | month | and, also, both, ... | come again, retur... | abundantly, again... | her, it(-self), o... | home, house(-hold... | έδ | αίραΜ | ωνέμ | νύσ | ςότὐα | ίεσὡ | ςῖερτ | νήμ | ίακ | ωφέρτσοπὑ | ςἰε | ςότὐα | ςοκἶο | [ed]
| [airaM]
| [onem]
| [nus]
| [sotua]
| [iesoh]
| [siert]
| [nem]
| [iak]
| [ohpertsopuh]
| [sie]
| [sotua]
| [sokio]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [3137]
3137
1 Original Word: Μαρία
2 Word Origin: of Hebrew origin (04813)
3 Transliterated Word: Maria
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mar-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(04813);](04813); Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females:-- Mary.
8 Definition: Mary or Miriam = "their rebellion"- Mary the mother of Jesus
- Mary Magdalene, a women from Magdala
- Mary, the sister of Lazarus and Martha
- Mary of Cleophas the mother of James the less
- Mary the mother of John Mark, a sister of Barnabas
- Mary, a Roman Christian who is greeted by Paul in Rom. 16:6
9 English: Mary
0 Usage: Mary
Strong's Dictionary Number: [3306]
3306
1 Original Word: μένω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: meno
4 TDNT/TWOT Entry: 4:574,581
5 Phonetic Spelling: men'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), × thine own.
8 Definition: - to remain, abide
- in reference to place
- to sojourn, tarry
- not to depart 1a
- to continue to be present 1a
- to be held, kept, continually
- in reference to time
- to continue to be, not to perish, to last, endure 1b
- of persons, to survive, live
- in reference to state or condition
- to remain as one, not to become another or different
- to wait for, await one
9 English: abide, continue, dwell, endure, be pre..
0 Usage: abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own
Strong's Dictionary Number: [4862]
4862
1 Original Word: σύν
2 Word Origin: a primary preposition denoting union
3 Transliterated Word: sun
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: soon
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than [3326]3326 or [3844),]3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness.
8 Definition: - with
9 English: beside, with
0 Usage: beside, with
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [5616]
5616
1 Original Word: ὡσεί
2 Word Origin: from (5613) and (1487)
3 Transliterated Word: hosei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ho-si'
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [5613]5613 and [1487;]1487; as if:--about, as (it had been, it were), like (as).
8 Definition: - as it were, (had been), as though, as, like as, like
- about, nearly
- before numerals
- before a measure of time
9 English: about, as (it had been, it were), like..
0 Usage: about, as (it had been, it were), like (as)
Strong's Dictionary Number: [5140]
5140
1 Original Word: τρεῖς
2 Word Origin: a primary (plural) number
3 Transliterated Word: treis
4 TDNT/TWOT Entry: 8:216,1188
5 Phonetic Spelling: trice,
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: a primary (plural) number; "three":--three.
8 Definition: - three
9 English: three
0 Usage: three
Strong's Dictionary Number: [3376]
3376
1 Original Word: μήν
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: men
4 TDNT/TWOT Entry: 4:638,591
5 Phonetic Spelling: mane
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primary word; a month:--month.
8 Definition: - a month
- the time of the new moon, new moon (the first day of each month, when the new moon appeared was a festival among the Hebrews)
9 English: month
0 Usage: month
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [5290]
5290
1 Original Word: ὑποστρέφω
2 Word Origin: from (5259) and (4762)
3 Transliterated Word: hupostrepho
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoop-os-tref'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [5259]5259 and [4762;]4762; to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively):--come again, return (again, back again), turn back (again).
8 Definition: - to turn back
- to turn about
- to return
9 English: come again, return (again, back again)..
0 Usage: come again, return (again, back again), turn back (again)
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [3624]
3624
1 Original Word: οἶκος
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: oikos
4 TDNT/TWOT Entry: 5:119,674
5 Phonetic Spelling: oy'-kos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(-hold), temple.
8 Definition: - a house
- an inhabited house, home
- any building whatever
- of a palace
- the house of God, the tabernacle
- any dwelling place
- of the human body as the abode of demons that possess it
- of tents, and huts, and later, of the nests, stalls, lairs, of animals
- the place where one has fixed his residence, one's settled abode, domicile
- the inmates of a house, all the persons forming one family, a household
- the family of God, of the Christian Church, of the church of the Old and New Testaments
- stock, family, descendants of one
9 English: home, house(-hold), temple
0 Usage: home, house(-hold), temple
|
|