From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 2:7 And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 2:7 and she brought forth her son -- the first-born, and wrapped him up, and laid him down in the manger, because there was not for them a place in the guest-chamber.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 2:7 She brought forth her firstborn son, and she wrapped him in bands of cloth, and laid him in a feeding trough, because there was no room for them in the inn.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 2:7 And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.
|
|
Luke 2:7 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
bear, be born, bring f...
Bear, be born, bring fo..
τίκτω~tikto~/tik'-to/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
firstbegotten(-born
Firstbegotten(-born)
πρωτότοκος~prototokos~/pro-tot-ok'-os/ |
child, foal, son
Child, foal, son
υἱός~huios~/hwee-os'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
wrap in swaddling clothes
Wrap in swaddling clothes
σπαργανόω~sparganoo~/spar-gan-o'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
wrap in swaddling clothes
Wrap in swaddling clothes
σπαργανόω~sparganoo~/spar-gan-o'-o/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
lay, (make) sit down
Lay, (make) sit down
ἀνακλίνω~anaklino~/an-ak-lee'-no/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
manager, stall
Manager, stall
φάτνη~phatne~/fat'-nay/ |
because (that), for, t...
Because (that), for, th..
διότι~dioti~/dee-ot'-ee/ |
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch..
ἦν~en~/ane/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
coast, licence, place,...
Coast, licence, place, ..
τόπος~topos~/top'-os/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
guestchamber, inn
Guestchamber, inn
κατάλυμα~kataluma~/kat-al'-oo-mah/ | |
|
Luke 2:7 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
bear, be born, bring f...
Bear, be born, bring fo..
τίκτω~tikto~/tik'-to/ | [5627] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
child, foal, son
Child, foal, son
υἱός~huios~/hwee-os'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
firstbegotten(-born
Firstbegotten(-born)
πρωτότοκος~prototokos~/pro-tot-ok'-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
wrap in swaddling clothes
Wrap in swaddling clothes
σπαργανόω~sparganoo~/spar-gan-o'-o/ | [5656] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
lay, (make) sit down
Lay, (make) sit down
ἀνακλίνω~anaklino~/an-ak-lee'-no/ | [5656] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
manager, stall
Manager, stall
φάτνη~phatne~/fat'-nay/ |
because (that), for, t...
Because (that), for, th..
διότι~dioti~/dee-ot'-ee/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5707] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
coast, licence, place,...
Coast, licence, place, ..
τόπος~topos~/top'-os/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
guestchamber, inn
Guestchamber, inn
κατάλυμα~kataluma~/kat-al'-oo-mah/ | |
Luke 2:7 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [5088] | [846] | [4416] | [5207] | [2532] | [4683] | [846] | [4683] | [2532] | [347] | [846] | [1722] | [5336] | [1360] | [2258] | [3756] | [5117] | [846] | [1722] | [2646] |
---|
[kai]
| [tikto]
| [autos]
| [prototokos]
| [huios]
| [kai]
| [sparganoo]
| [autos]
| [sparganoo]
| [kai]
| [anaklino]
| [autos]
| [en]
| [phatne]
| [dioti]
| [en]
| [ou]
| [topos]
| [autos]
| [en]
| [kataluma]
| καί ΚΑΊ | τίκτω ΤΊΚΤΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | πρωτότοκος ΠΡΩΤΌΤΟΚΟΣ | υἱός ΥἹΌΣ | καί ΚΑΊ | σπαργανόω ΣΠΑΡΓΑΝΌΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | σπαργανόω ΣΠΑΡΓΑΝΌΩ | καί ΚΑΊ | ἀνακλίνω ἈΝΑΚΛΊΝΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἐν ἘΝ | φάτνη ΦΆΤΝΗ | διότι ΔΙΌΤΙ | ἦν ἮΝ | οὐ Οὐ | τόπος ΤΌΠΟΣ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἐν ἘΝ | κατάλυμα ΚΑΤΆΛΥΜΑ | and, also, both, ... | bear, be born, br... | her, it(-self), o... | firstbegotten(-born | child, foal, son | and, also, both, ... | wrap in swaddling... | her, it(-self), o... | wrap in swaddling... | and, also, both, ... | lay, (make) sit down | her, it(-self), o... | about, after, aga... | manager, stall | because (that), f... | agree, be, X hav... | long, nay, neith... | coast, licence, p... | her, it(-self), o... | about, after, aga... | guestchamber, inn | ίακ | ωτκίτ | ςότὐα | ςοκοτότωρπ | ςόἱυ | ίακ | ωόναγραπσ | ςότὐα | ωόναγραπσ | ίακ | ωνίλκανἀ | ςότὐα | νἐ | ηντάφ | ιτόιδ | νἦ | ὐο | ςοπότ | ςότὐα | νἐ | αμυλάτακ | [iak]
| [otkit]
| [sotua]
| [sokototorp]
| [soiuh]
| [iak]
| [oonagraps]
| [sotua]
| [oonagraps]
| [iak]
| [onilkana]
| [sotua]
| [ne]
| [entahp]
| [itoid]
| [ne]
| [uo]
| [sopot]
| [sotua]
| [ne]
| [amulatak]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [5088]
5088
1 Original Word: τίκτω
2 Word Origin: a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses)
3 Transliterated Word: tikto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tik'-to
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a strengthened form of a primary teko tek'-o (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively:--bear, be born, bring forth, be delivered, be in travail.
8 Definition: - to bring forth, bear, produce (fruit from the seed)
- of a woman giving birth
- of the earth bringing forth its fruits
- metaph. to bear, bring forth
9 English: bear, be born, bring forth, be deliver..
0 Usage: bear, be born, bring forth, be delivered, be in travail
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [4416]
4416
1 Original Word: πρωτότοκος
2 Word Origin: from (4413) and the alternate of (5088)
3 Transliterated Word: prototokos
4 TDNT/TWOT Entry: 6:871,965
5 Phonetic Spelling: pro-tot-ok'-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [4413]4413 and the alternate of [5088;]5088; first-born (usually as noun, literally or figuratively):--firstbegotten(-born).
8 Definition: - the firstborn
- of man or beast
- of Christ, the first born of all creation
9 English: firstbegotten(-born
0 Usage: firstbegotten(-born)
Strong's Dictionary Number: [5207]
5207
1 Original Word: υἱός
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: huios
4 TDNT/TWOT Entry: 8:334,1206
5 Phonetic Spelling: hwee-os'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
8 Definition: - a son
- rarely used for the young of animals
- generally used of the offspring of men
- in a restricted sense, the male offspring (one born by a father and of a mother)
- in a wider sense, a descendant, one of the posterity of any one,
- the children of Israel
- sons of Abraham
- used to describe one who depends on another or is his follower
- a pupil
- son of man
- term describing man, carrying the connotation of weakness and mortality
- son of man, symbolically denotes the fifth kingdom in Daniel 7:13 and by this term its humanity is indicated in contrast with the barbarity and ferocity of the four preceding kingdoms (the Babylonian, the Median and the Persian, the Macedonian, and the Roman) typified by the four beasts. In the book of Enoch (2nd Century) it is used of Christ.
- used by Christ himself, doubtless in order that he might intimate his Messiahship and also that he might designate himself as the head of the human family, the man, the one who both furnished the pattern of the perfect man and acted on behalf of all mankind. Christ seems to have preferred this to the other Messianic titles, because by its lowliness it was least suited to foster the expectation of an earthly Messiah in royal splendour.
- son of God
- used to describe Adam (Lk. 3:
- used to describe those who are born again (Lk. 20:
- and of angels and of Jesus Christ
- of those whom God esteems as sons, whom he loves, protects and benefits above others
- in the OT used of the Jews
- in the NT of Christians
- those whose character God, as a loving father, shapes by chastisements (Heb. 12:5-
- those who revere God as their father, the pious worshippers of God, those who in character and life resemble God, those who are governed by the Spirit of God, repose the same calm and joyful trust in God which children do in their parents (Rom. 8:14, Gal. 3:26 ), and hereafter in the blessedness and glory of the life eternal will openly wear this dignity of the sons of God. Term used preeminently of Jesus Christ, as enjoying the supreme love of God, united to him in affectionate intimacy, privy to his saving councils, obedient to the Father's will in all his acts
9 English: child, foal, son
0 Usage: child, foal, son
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [4683]
4683
1 Original Word: σπαργανόω
2 Word Origin: from sparganon (a strip, from a derivative of the base of (4682) meaning to strap or wrap with strips)
3 Transliterated Word: sparganoo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: spar-gan-o'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from sparganon (a strip; from a derivative of the base of [4682]4682 meaning to strap or wrap with strips); to swathe (an infant after the Oriental custom):--wrap in swaddling clothes.
8 Definition: - to wrap in swaddling clothes
- of an infant just born
9 English: wrap in swaddling clothes
0 Usage: wrap in swaddling clothes
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [4683]
4683
1 Original Word: σπαργανόω
2 Word Origin: from sparganon (a strip, from a derivative of the base of (4682) meaning to strap or wrap with strips)
3 Transliterated Word: sparganoo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: spar-gan-o'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from sparganon (a strip; from a derivative of the base of [4682]4682 meaning to strap or wrap with strips); to swathe (an infant after the Oriental custom):--wrap in swaddling clothes.
8 Definition: - to wrap in swaddling clothes
- of an infant just born
9 English: wrap in swaddling clothes
0 Usage: wrap in swaddling clothes
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [347]
347
1 Original Word: ἀνακλίνω
2 Word Origin: from (303) and (2827)
3 Transliterated Word: anaklino
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an-ak-lee'-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [303]303 and [2827;]2827; to lean back:--lay, (make) sit down.
8 Definition: - to lean against, lean upon
- to lay down
- to make or bid to recline
9 English: lay, (make) sit down
0 Usage: lay, (make) sit down
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [5336]
5336
1 Original Word: φάτνη
2 Word Origin: from pateomai (to eat)
3 Transliterated Word: phatne
4 TDNT/TWOT Entry: 9:49,1251
5 Phonetic Spelling: fat'-nay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from pateomai (to eat); a crib (for fodder):--manager, stall.
8 Definition: - a crib, a manger
9 English: manager, stall
0 Usage: manager, stall
Strong's Dictionary Number: [1360]
1360
1 Original Word: διότι
2 Word Origin: from (1223) and (3754)
3 Transliterated Word: dioti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: dee-ot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1223]1223 and [3754;]3754; on the very account that, or inasmuch as:--because (that), for, therefore.
8 Definition: - on this account that, because
- for
9 English: because (that), for, therefore
0 Usage: because (that), for, therefore
Strong's Dictionary Number: [2258]
2258
1 Original Word: ἦν
2 Word Origin: imperfect of (1510)
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ane
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: imperfect of [1510;]1510; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, × have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
8 Definition: - I was, etc.
9 English: agree, be, X have (+ charge of), hold..
0 Usage: + agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [5117]
5117
1 Original Word: τόπος
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: topos
4 TDNT/TWOT Entry: 8:187,1184
5 Phonetic Spelling: top'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas [5561]5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, × plain, quarter, + rock, room, where.
8 Definition: - place, any portion or space marked off, as it were from surrounding space
- an inhabited place, as a city, village, district
- a place (passage) in a book
- metaph.
- the condition or station held by one in any company or assembly
- opportunity, power, occasion for acting
9 English: coast, licence, place, X plain, quarte..
0 Usage: coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [2646]
2646
1 Original Word: κατάλυμα
2 Word Origin: from (2647)
3 Transliterated Word: kataluma
4 TDNT/TWOT Entry: 4:338,543
5 Phonetic Spelling: kat-al'-oo-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [2647;]2647; properly, a dissolution (breaking up of a journey), i.e. (by implication) a lodging-place:-- guestchamber, inn.
8 Definition: - an inn, lodging place
- an eating room, dining room
9 English: guestchamber, inn
0 Usage: guestchamber, inn
|
|