From Original Authorized King James Version phpBible_av
John 1:5 And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
John 1:5 and the light in the darkness did shine, and the darkness did not perceive it.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
John 1:5 The light shines in the darkness, and the darkness hasn't overcome{The word translated "overcome" (katelaben) can also be translated "comprehended." It refers to getting a grip on an enemy to defeat him.} it.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
John 1:5 And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
|
|
John 1:5 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
fire, light
Fire, light
φῶς~phos~/foce/ |
appear, seem, be seen,...
Appear, seem, be seen, ..
φαίνω~phaino~/fah'-ee-no/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
dark(-ness
Dark(-ness)
σκοτία~skotia~/skot-ee'-ah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
dark(-ness
Dark(-ness)
σκοτία~skotia~/skot-ee'-ah/ |
apprehend, attain, com...
Apprehend, attain, come..
καταλαμβάνω~katalambano~/kat-al-am-ban'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ | |
|
John 1:5 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
fire, light
Fire, light
φῶς~phos~/foce/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
dark(-ness
Dark(-ness)
σκοτία~skotia~/skot-ee'-ah/ |
appear, seem, be seen,...
Appear, seem, be seen, ..
φαίνω~phaino~/fah'-ee-no/ | [5719] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
dark(-ness
Dark(-ness)
σκοτία~skotia~/skot-ee'-ah/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
apprehend, attain, com...
Apprehend, attain, come..
καταλαμβάνω~katalambano~/kat-al-am-ban'-o/ | [5627] | |
John 1:5 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [5457] | [5316] | [1722] | [4653] | [2532] | [4653] | [2638] | [846] | [3756] |
---|
[kai]
| [phos]
| [phaino]
| [en]
| [skotia]
| [kai]
| [skotia]
| [katalambano]
| [autos]
| [ou]
| καί ΚΑΊ | φῶς ΦῶΣ | φαίνω ΦΑΊΝΩ | ἐν ἘΝ | σκοτία ΣΚΟΤΊΑ | καί ΚΑΊ | σκοτία ΣΚΟΤΊΑ | καταλαμβάνω ΚΑΤΑΛΑΜΒΆΝΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | οὐ Οὐ | and, also, both, ... | fire, light | appear, seem, be ... | about, after, aga... | dark(-ness | and, also, both, ... | dark(-ness | apprehend, attain... | her, it(-self), o... | long, nay, neith... | ίακ | ςῶφ | ωνίαφ | νἐ | αίτοκσ | ίακ | αίτοκσ | ωνάβμαλατακ | ςότὐα | ὐο | [iak]
| [sohp]
| [oniahp]
| [ne]
| [aitoks]
| [iak]
| [aitoks]
| [onabmalatak]
| [sotua]
| [uo]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [5457]
5457
1 Original Word: φῶς
2 Word Origin: from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays, cf (5316), (5346))
3 Transliterated Word: phos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:310,1293
5 Phonetic Spelling: foce
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare [5316,]5316, [5346);]5346); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light.
8 Definition: - light
- the light
- emitted by a lamp
- a heavenly light such as surrounds angels when they appear on earth
- anything emitting light
- a star
- fire because it is light and sheds light
- a lamp or torch
- light, i.e brightness
- of a lamp
- metaph.
- God is light because light has the extremely delicate, subtle, pure, brilliant quality
- of truth and its knowledge, together with the spiritual purity associated with it
- that which is exposed to the view of all, openly, publicly
- reason, mind
- the power of understanding esp. moral and spiritual truth
9 English: fire, light
0 Usage: fire, light
Strong's Dictionary Number: [5316]
5316
1 Original Word: φαίνω
2 Word Origin: prolongation for the base of (5457)
3 Transliterated Word: phaino
4 TDNT/TWOT Entry: 9:1,1244
5 Phonetic Spelling: fah'-ee-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: prolongation for the base of [5457;]5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative):-- appear, seem, be seen, shine, × think.
8 Definition: - to bring forth into the light, cause to shine, shed light
- shine
- to shine, be bright or resplendent
- to become evident, to be brought forth into the light, come to view, appear
- of growing vegetation, to come to light
- to appear, be seen
- exposed to view
- to meet the eyes, strike the sight, become clear or manifest
- to be seen, appear
- to appear to the mind, seem to one's judgment or opinion
9 English: appear, seem, be seen, shine, X think
0 Usage: appear, seem, be seen, shine, X think
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [4653]
4653
1 Original Word: σκοτία
2 Word Origin: from (4655)
3 Transliterated Word: skotia
4 TDNT/TWOT Entry: 7:423,1049
5 Phonetic Spelling: skot-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [4655;]4655; dimness, obscurity (literally or figuratively):--dark(-ness).
8 Definition: - darkness
- the darkness due to want of light
- metaph. used of ignorance of divine things, and its associated wickedness, and the resultant misery in hell
9 English: dark(-ness
0 Usage: dark(-ness)
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [4653]
4653
1 Original Word: σκοτία
2 Word Origin: from (4655)
3 Transliterated Word: skotia
4 TDNT/TWOT Entry: 7:423,1049
5 Phonetic Spelling: skot-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [4655;]4655; dimness, obscurity (literally or figuratively):--dark(-ness).
8 Definition: - darkness
- the darkness due to want of light
- metaph. used of ignorance of divine things, and its associated wickedness, and the resultant misery in hell
9 English: dark(-ness
0 Usage: dark(-ness)
Strong's Dictionary Number: [2638]
2638
1 Original Word: καταλαμβάνω
2 Word Origin: from (2596) and (2983)
3 Transliterated Word: katalambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:9,495
5 Phonetic Spelling: kat-al-am-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [2983;]2983; to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively):--apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take.
8 Definition: - to lay hold of
- to lay hold of so as to make one's own, to obtain, attain to, to make one's own, to take into one's self, appropriate
- to seize upon, take possession of
- of evils overtaking one, of the last day overtaking the wicked with destruction, of a demon about to torment one
- in a good sense, of Christ by his holy power and influence laying hold of the human mind and will, in order to prompt and govern it
- to detect, catch
- to lay hold of with the mind
- to understand, perceive, learn, comprehend
9 English: apprehend, attain, come upon, comprehe..
0 Usage: apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
|
|