Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 2:27 Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Acts 2:27 because Thou wilt not leave my soul to hades, nor wilt Thou give Thy Kind One to see corruption;

From Original World English Bible Translation Version WEB
Acts 2:27 Because you will not leave my soul in Hades, Neither will you allow your Holy One to see decay.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Acts 2:27 Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
Acts 2:27
   as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/    forsake, leave  Forsake, leave  ἐγκαταλείπω~egkataleipo~/eng-kat-al-i'-po/
   long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    forsake, leave  Forsake, leave  ἐγκαταλείπω~egkataleipo~/eng-kat-al-i'-po/
   I, me, mine (own), my  I, me, mine (own), my  μοῦ~mou~/moo/    heart (+ -ily), life, ...  Heart ( -ily), life, mi..  ψυχή~psuche~/psoo-khay'/
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    grave, hell  Grave, hell  ᾅδης~haides~/hah'-dace/
   neither (indeed), neve...  Neither (indeed), never..  οὐδέ~oude~/oo-deh'/    adventure, bestow, bri...  Adventure, bestow, brin..  δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/
   X home, thee, thine (o...  X home, thee, thine (ow..  σοῦ~sou~/soo/    holy, mercy, shalt be  Holy, mercy, shalt be  ὅσιος~hosios~/hos'-ee-os/
   be aware, behold, X ca...  Be aware, behold, X can..  εἴδω~eido~/i'-do/    corruption  Corruption  διαφθορά~diaphthora~/dee-af-thor-ah'/

Acts 2:27
   as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/    long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/
   forsake, leave  Forsake, leave  ἐγκαταλείπω~egkataleipo~/eng-kat-al-i'-po/   [5692]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    heart (+ -ily), life, ...  Heart ( -ily), life, mi..  ψυχή~psuche~/psoo-khay'/
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   grave, hell  Grave, hell  ᾅδης~haides~/hah'-dace/    neither (indeed), neve...  Neither (indeed), never..  οὐδέ~oude~/oo-deh'/
   adventure, bestow, bri...  Adventure, bestow, brin..  δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/   [5692]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    holy, mercy, shalt be  Holy, mercy, shalt be  ὅσιος~hosios~/hos'-ee-os/
   thou  Thou  σύ~su~/soo/    behold, perceive, see,...  Behold, perceive, see, ..  ὁράω~horao~/hor-ah'-o/
  [5629]    corruption  Corruption  διαφθορά~diaphthora~/dee-af-thor-ah'/

Acts 2:27 From Original Greek Authorized King James Version
[3754]
[1459]
[3756]
[1459]
[3450]
[5590]
[1519]
[86]
[3761]
[1325]
[4675]
[3741]
[1492]
[1312]
 [hoti]   [egkataleipo]   [ou]   [egkataleipo]   [mou]   [psuche]   [eis]   [haides]   [oude]   [didomi]   [sou]   [hosios]   [eido]   [diaphthora] 
ὅτι
ὍΤΙ
ἐγκαταλείπω
ἘΓΚΑΤΑΛΕΊΠΩ
οὐ
Οὐ
ἐγκαταλείπω
ἘΓΚΑΤΑΛΕΊΠΩ
μοῦ
ΜΟῦ
ψυχή
ΨΥΧΉ
εἰς
ΕἸΣ
ᾅδης
ᾍΔΗΣ
οὐδέ
ΟὐΔΈ
δίδωμι
ΔΊΔΩΜΙ
σοῦ
ΣΟῦ
ὅσιος
ὍΣΙΟΣ
εἴδω
ΕἼΔΩ
διαφθορά
ΔΙΑΦΘΟΡΆ
 as concerning tha... forsake, leave  long, nay, neith... forsake, leave I, me, mine (own)... heart (+ -ily), l... abundantly, again... grave, hell neither (indeed),... adventure, bestow... X home, thee, thi... holy, mercy, shal... be aware, behold,... corruption
ιτὅ ωπίελατακγἐ ὐο ωπίελατακγἐ ῦομ ήχυψ ςἰε ςηδᾅ έδὐο ιμωδίδ ῦοσ ςοισὅ ωδἴε άροθφαιδ
 [itoh]   [opielatakge]   [uo]   [opielatakge]   [uom]   [ehcusp]   [sie]   [sediah]   [eduo]   [imodid]   [uos]   [soisoh]   [odie]   [arohthpaid] 



Strong's Dictionary Number: [3754]

3754

1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition:
  1. that, because, since

9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why


Strong's Dictionary Number: [1459]

1459

1 Original Word: ἐγκαταλείπω
2 Word Origin: from (1722) and (2641)
3 Transliterated Word: egkataleipo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: eng-kat-al-i'-po
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1722]1722 and [2641;]2641; to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert:--forsake, leave.
8 Definition:
  1. abandon, desert
    1. leave in straits, leave helpless
    2. totally abandoned, utterly forsaken
  2. to leave behind among, to leave surviving

9 English: forsake, leave
0 Usage: forsake, leave


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [1459]

1459

1 Original Word: ἐγκαταλείπω
2 Word Origin: from (1722) and (2641)
3 Transliterated Word: egkataleipo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: eng-kat-al-i'-po
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1722]1722 and [2641;]2641; to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert:--forsake, leave.
8 Definition:
  1. abandon, desert
    1. leave in straits, leave helpless
    2. totally abandoned, utterly forsaken
  2. to leave behind among, to leave surviving

9 English: forsake, leave
0 Usage: forsake, leave


Strong's Dictionary Number: [3450]

3450

1 Original Word: μοῦ
2 Word Origin: the simpler form of (1700)
3 Transliterated Word: mou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moo
6 Part of Speech:
  1. I, me, my, of me

7 Strong's Definition: the simpler form of [1700;]1700; of me:--I, me, mine (own), my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine (own), my
0 Usage: I, me, mine (own), my


Strong's Dictionary Number: [5590]

5590

1 Original Word: ψυχή
2 Word Origin: from (5594)
3 Transliterated Word: psuche
4 TDNT/TWOT Entry: 9:608,1342
5 Phonetic Spelling: psoo-khay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [5594;]5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from [4151,]4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from [2222,]2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew [05315,]05315, [07307]07307 and [02416):--heart]02416):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
8 Definition:
  1. breath
    1. the breath of life
      1. the vital force which animates the body and shows itself in breathing 1a
    2. of animals 1a
  2. of men
    1. life
    2. that in which there is life
      1. a living being, a living soul
  3. the soul
    1. the seat of the feelings, desires, affections, aversions (our heart, soul etc.)
    2. the (human) soul in so far as it is constituted that by the right use of the aids offered it by God it can attain its highest end and secure eternal blessedness, the soul regarded as a moral being designed for everlasting life
    3. the soul as an essence which differs from the body and is not dissolved by death (distinguished from other parts of the body)

9 English: heart (+ -ily), life, mind, soul, + us..
0 Usage: heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [86]

86

1 Original Word: ᾅδης
2 Word Origin: from (1) (as negative particle) and (1492)
3 Transliterated Word: haides
4 TDNT/TWOT Entry: 1:146,22
5 Phonetic Spelling: hah'-dace
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: from [1]1 (as negative particle) and [1492;]1492; properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of departed souls:--grave, hell.
8 Definition:
  1. name Hades or Pluto, the god of the lower regions
  2. Orcus, the nether world, the realm of the dead
  3. later use of this word: the grave, death, hell

9 English: grave, hell
0 Usage: grave, hell


Strong's Dictionary Number: [3761]

3761

1 Original Word: οὐδέ
2 Word Origin: from (3756) and (1161)
3 Transliterated Word: oude
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo-deh'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [1161;]1161; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
8 Definition:
  1. but not, neither, nor, not even

9 English: neither (indeed), never, no (more, nor..
0 Usage: neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as


Strong's Dictionary Number: [1325]

1325

1 Original Word: δίδωμι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses)
3 Transliterated Word: didomi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:166,166
5 Phonetic Spelling: did'-o-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
8 Definition:
  1. to give
  2. to give something to someone
    1. of one's own accord to give one something, to his advantage
      1. to bestow a gift
    2. to grant, give to one asking, let have
    3. to supply, furnish, necessary things
    4. to give over, deliver
      1. to reach out, extend, present
      2. of a writing
      3. to give over to one's care, intrust, commit 2d
    5. something to be administered 2d
    6. to give or commit to some one something to be religiously observed
    7. to give what is due or obligatory, to pay: wages or reward
    8. to furnish, endue
  3. to give
    1. to cause, profuse, give forth from one's self
      1. to give, hand out lots
    2. to appoint to an office
    3. to cause to come forth, i.e. as the sea, death and Hell are said to give up the dead who have been engulfed or received by them
    4. to give one to someone as his own
      1. as an object of his saving care
      2. to give one to someone, to follow him as a leader and master
      3. to give one to someone to care for his interests
      4. to give one to someone to whom he already belonged, to return
  4. to grant or permit one
    1. to commission

9 English: adventure, bestow, bring forth, commit..
0 Usage: adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield


Strong's Dictionary Number: [4675]

4675

1 Original Word: σοῦ
2 Word Origin: genitive case of (4771)
3 Transliterated Word: sou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soo
6 Part of Speech:
  1. thy, thee

7 Strong's Definition: genitive case of [4771;]4771; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
8 Definition:
9 English: X home, thee, thine (own), thou, thy
0 Usage: X home, thee, thine (own), thou, thy


Strong's Dictionary Number: [3741]

3741

1 Original Word: ὅσιος
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: hosios
4 TDNT/TWOT Entry: 5:489,734
5 Phonetic Spelling: hos'-ee-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; properly, right (by intrinsic or divine character; thus distinguished from 1342, which refers rather to human statutes and relations; from [2413,]2413, which denotes formal consecration; and from [40,]40, which relates to purity from defilement), i.e. hallowed (pious, sacred, sure):--holy, mercy, shalt be. 342
8 Definition:
  1. undefiled by sin, free from wickedness, religiously observing every moral obligation, pure holy, pious

9 English: holy, mercy, shalt be
0 Usage: holy, mercy, shalt be


Strong's Dictionary Number: [1492]

1492

1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition:
  1. to see
    1. to perceive with the eyes
    2. to perceive by any of the senses
    3. to perceive, notice, discern, discover
    4. to see
      1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
      2. to pay attention, observe
      3. to see about something 1d
  2. i.e. to ascertain what must be done about it
      1. to inspect, examine
      2. to look at, behold
    1. to experience any state or condition
    2. to see i.e. have an interview with, to visit
  3. to know
    1. to know of anything
    2. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
      1. of any fact
      2. the force and meaning of something which has definite meaning
      3. to know how, to be skilled in
    3. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot


Strong's Dictionary Number: [1312]

1312

1 Original Word: διαφθορά
2 Word Origin: from (1311)
3 Transliterated Word: diaphthora
4 TDNT/TWOT Entry: 9:93,1259
5 Phonetic Spelling: dee-af-thor-ah'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1311;]1311; decay:--corruption.
8 Definition:
  1. corruption, destruction
  2. in the NT that destruction which is effected by the decay of the body after death

9 English: corruption
0 Usage: corruption

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting