From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 3:2 And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Acts 3:2 and a certain man, being lame from the womb of his mother, was being carried, whom they were laying every day at the gate of the temple, called Beautiful, to ask a kindness from those entering into the temple,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Acts 3:2 A certain man who was lame from his mother's womb was being carried, whom they laid daily at the door of the temple which is called Beautiful, to ask gifts for the needy of those who entered into the temple.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Acts 3:2 And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
|
|
Acts 3:2 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, ..
τὶς~tis~/tis/ |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ |
after, behave, live
After, behave, live
ὑπάρχω~huparcho~/hoop-ar'-kho/ |
cripple, halt, lame
Cripple, halt, lame
χωλός~cholos~/kho-los'/ |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
mother
Mother
μήτηρ~meter~/may'-tare/ |
belly, womb
Belly, womb
κοιλία~koilia~/koy-lee'-ah/ |
bear, carry, take up
Bear, carry, take up
βαστάζω~bastazo~/bas-tad'-zo/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
advise, appoint, bow,...
Advise, appoint, bow, ..
τίθημι~tithemi~/tith'-ay-mee,/ |
about, according as (t...
About, according as (to..
κατά~kata~/kat-ah'/ |
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day ..
ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
door, gate
Door, gate
θύρα~thura~/thoo'-rah/ |
temple
Temple
ἱερόν~hieron~/hee-er-on'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ |
beautiful
Beautiful
ὡραῖος~horaios~/ho-rah'-yos/ |
ask, beg, call for, cr...
Ask, beg, call for, cra..
αἰτέω~aiteo~/ahee-teh'-o/ |
alms(-deeds
Alms(-deeds)
ἐλεημοσύνη~eleemosune~/el-eh-ay-mos-oo'-nay/ |
above, against, among,...
Above, against, among, ..
παρά~para~/par-ah'/ |
come (enter) in, go into
Come (enter) in, go into
εἰσπορεύομαι~eisporeuomai~/ice-por-yoo'-om-ahee/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
temple
Temple
ἱερόν~hieron~/hee-er-on'/ | |
|
Acts 3:2 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, ..
τὶς~tis~/tis/ |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ |
cripple, halt, lame
Cripple, halt, lame
χωλός~cholos~/kho-los'/ |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
belly, womb
Belly, womb
κοιλία~koilia~/koy-lee'-ah/ |
mother
Mother
μήτηρ~meter~/may'-tare/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
after, behave, live
After, behave, live
ὑπάρχω~huparcho~/hoop-ar'-kho/ | [5723] |
bear, carry, take up
Bear, carry, take up
βαστάζω~bastazo~/bas-tad'-zo/ | [5712] |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
advise, appoint, bow,...
Advise, appoint, bow, ..
τίθημι~tithemi~/tith'-ay-mee,/ | [5707] |
about, according as (t...
About, according as (to..
κατά~kata~/kat-ah'/ |
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day ..
ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
door, gate
Door, gate
θύρα~thura~/thoo'-rah/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
temple
Temple
ἱερόν~hieron~/hee-er-on'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5746] |
beautiful
Beautiful
ὡραῖος~horaios~/ho-rah'-yos/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
ask, beg, call for, cr...
Ask, beg, call for, cra..
αἰτέω~aiteo~/ahee-teh'-o/ | [5721] |
alms(-deeds
Alms(-deeds)
ἐλεημοσύνη~eleemosune~/el-eh-ay-mos-oo'-nay/ |
above, against, among,...
Above, against, among, ..
παρά~para~/par-ah'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
come (enter) in, go into
Come (enter) in, go into
εἰσπορεύομαι~eisporeuomai~/ice-por-yoo'-om-ahee/ | [5740] |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
temple
Temple
ἱερόν~hieron~/hee-er-on'/ | |
Acts 3:2 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [5100] | [435] | [5225] | [5560] | [1537] | [846] | [3384] | [2836] | [941] | [3739] | [5087] | [2596] | [2250] | [4314] | [2374] | [2411] | [3588] | [3004] | [5611] | [154] | [1654] | [3844] | [1531] | [1519] | [2411] |
---|
[kai]
| [tis]
| [aner]
| [huparcho]
| [cholos]
| [ek]
| [autos]
| [meter]
| [koilia]
| [bastazo]
| [hos]
| [tithemi]
| [kata]
| [hemera]
| [pros]
| [thura]
| [hieron]
| [ho]
| [lego]
| [horaios]
| [aiteo]
| [eleemosune]
| [para]
| [eisporeuomai]
| [eis]
| [hieron]
| καί ΚΑΊ | τὶς ΤῚΣ | ἀνήρ ἈΝΉΡ | ὑπάρχω ὙΠΆΡΧΩ | χωλός ΧΩΛΌΣ | ἐκ ἘΚ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | μήτηρ ΜΉΤΗΡ | κοιλία ΚΟΙΛΊΑ | βαστάζω ΒΑΣΤΆΖΩ | ὅς ὍΣ | τίθημι ΤΊΘΗΜΙ | κατά ΚΑΤΆ | ἡμέρα ἩΜΈΡΑ | πρός ΠΡΌΣ | θύρα ΘΎΡΑ | ἱερόν ἹΕΡΌΝ | ὁ Ὁ | λέγω ΛΈΓΩ | ὡραῖος ὩΡΑῖΟΣ | αἰτέω ΑἸΤΈΩ | ἐλεημοσύνη ἘΛΕΗΜΟΣΎΝΗ | παρά ΠΑΡΆ | εἰσπορεύομαι ΕἸΣΠΟΡΕΎΟΜΑΙ | εἰς ΕἸΣ | ἱερόν ἹΕΡΌΝ | and, also, both, ... | a (kind of), any ... | fellow, husband, ... | after, behave, live | cripple, halt, lame | after, among, X a... | her, it(-self), o... | mother | belly, womb | bear, carry, take up | one, (an-, the) o... | advise, appoint,... | about, according ... | age, + alway, (mi... | about, according ... | door, gate | temple | the, this, that, ... | ask, bid, boast, ... | beautiful | ask, beg, call fo... | alms(-deeds | above, against, a... | come (enter) in, ... | abundantly, again... | temple | ίακ | ςὶτ | ρήνἀ | ωχράπὑ | ςόλωχ | κἐ | ςότὐα | ρητήμ | αίλιοκ | ωζάτσαβ | ςὅ | ιμηθίτ | άτακ | αρέμἡ | ςόρπ | αρύθ | νόρεἱ | ὁ | ωγέλ | ςοῖαρὡ | ωέτἰα | ηνύσομηελἐ | άραπ | ιαμούεροπσἰε | ςἰε | νόρεἱ | [iak]
| [sit]
| [rena]
| [ohcrapuh]
| [solohc]
| [ke]
| [sotua]
| [retem]
| [ailiok]
| [ozatsab]
| [soh]
| [imehtit]
| [atak]
| [aremeh]
| [sorp]
| [aruht]
| [noreih]
| [oh]
| [ogel]
| [soiaroh]
| [oetia]
| [enusomeele]
| [arap]
| [iamoueropsie]
| [sie]
| [noreih]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [5100]
5100
1 Original Word: τὶς
2 Word Origin: an enclitic indefinite pronoun
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech: - a certain, a certain one
- some, some time, a while
7 Strong's Definition: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), × wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
8 Definition:
9 English: a (kind of), any (man, thing, thing at..
0 Usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some(-body, -thing, -what) (man), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)
Strong's Dictionary Number: [435]
435
1 Original Word: ἀνήρ
2 Word Origin: a primary word cf (444)
3 Transliterated Word: aner
4 TDNT/TWOT Entry: 1:360,59
5 Phonetic Spelling: an'-ayr
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primary word (compare [444);]444); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
8 Definition: - with reference to sex
- of a male
- of a husband
- of a betrothed or future husband
- with reference to age, and to distinguish an adult man from a boy
- any male
- used generically of a group of both men and women
9 English: fellow, husband, man, sir
0 Usage: fellow, husband, man, sir
Strong's Dictionary Number: [5225]
5225
1 Original Word: ὑπάρχω
2 Word Origin: from (5259) and (756)
3 Transliterated Word: huparcho
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoop-ar'-kho
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [5259]5259 and [756;]756; to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or preposition, or as an auxiliary to a principal (verb):--after, behave, live.
8 Definition: - to begin below, to make a beginning
- to begin
- to come forth, hence to be there, be ready, be at hand
- to be
9 English: after, behave, live
0 Usage: after, behave, live
Strong's Dictionary Number: [5560]
5560
1 Original Word: χωλός
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: cholos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kho-los'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: apparently a primary word; "halt", i.e. limping:--cripple, halt, lame.
8 Definition: - lame
- deprived of a foot, maimed
9 English: cripple, halt, lame
0 Usage: cripple, halt, lame
Strong's Dictionary Number: [1537]
1537
1 Original Word: ἐκ
2 Word Origin: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause
3 Transliterated Word: ek
4 TDNT/TWOT Entry: literal or figurative
5 Phonetic Spelling: ek
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
8 Definition: - out of, from, by, away from
9 English: after, among, X are, at, betwixt(-yond..
0 Usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [3384]
3384
1 Original Word: μήτηρ
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: meter
4 TDNT/TWOT Entry: 4:642,592
5 Phonetic Spelling: may'-tare
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote):--mother.
8 Definition: - a mother
- metaph. the source of something, the motherland
9 English: mother
0 Usage: mother
Strong's Dictionary Number: [2836]
2836
1 Original Word: κοιλία
2 Word Origin: from koilos ("hollow")
3 Transliterated Word: koilia
4 TDNT/TWOT Entry: 3:786,446
5 Phonetic Spelling: koy-lee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from koilos ("hollow"); a cavity, i.e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart:--belly, womb.
8 Definition: - the whole belly, the entire cavity
- the upper [i.e. stomach] and the lower belly are distinguished
- the lower belly, the lower region, the receptacle of the excrement
- the gullet
- to be given up to the pleasures of the palate, to gluttony
- the womb, the place where the foetus is conceived and nourished until birth
- of the uterus of animals
- the innermost part of a man, the soul, heart as the seat of thought, feeling, choice
9 English: belly, womb
0 Usage: belly, womb
Strong's Dictionary Number: [941]
941
1 Original Word: βαστάζω
2 Word Origin: perhaps remotely derived from the base of (939) (through the idea of removal)
3 Transliterated Word: bastazo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:596,102
5 Phonetic Spelling: bas-tad'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: perhaps remotely derived from the base of [939]939 (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.):--bear, carry, take up.
8 Definition: - to take up with the hands
- to take up in order to carry or bear, to put upon one's self (something) to be carried
- to bear what is burdensome
- to bear, to carry
- to carry on one's person
- to sustain, i.e. uphold, support
- to bear away, carry off
9 English: bear, carry, take up
0 Usage: bear, carry, take up
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [5087]
5087
1 Original Word: τίθημι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses)
3 Transliterated Word: tithemi
4 TDNT/TWOT Entry: 8:152,1176
5 Phonetic Spelling: tith'-ay-mee,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from [2476,]2476, which properly denotes an upright and active position, while [2749]2749 is properly reflexive and utterly prostrate):--+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, × kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.
8 Definition: - to set, put, place
- to place or lay
- to put down, lay down
- to bend down
- to lay off or aside, to wear or carry no longer
- to lay by, lay aside money
- to set on (serve) something to eat or drink
- to set forth, something to be explained by discourse
- to make
- to make (or set) for one's self or for one's use
- to set, fix establish
- to set forth
- to establish, ordain
9 English: advise, appoint, bow, commit, conceiv..
0 Usage: + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down
Strong's Dictionary Number: [2596]
2596
1 Original Word: κατά
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: kata
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kat-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, × mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
8 Definition: - down from, through out
- according to, toward, along
9 English: about, according as (to), after, again..
0 Usage: about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, charitably, concerning, + covered, day, daily, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, -to) (divers, every, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with
Strong's Dictionary Number: [2250]
2250
1 Original Word: ἡμέρα
2 Word Origin: from (with (5610) implied) of a derivative of hemai (to sit, akin to the base of (1476)) meaning tame, i.e. gentle
3 Transliterated Word: hemera
4 TDNT/TWOT Entry: 2:943,309
5 Phonetic Spelling: hay-mer'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine (with [5610]5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of [1476)]1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
8 Definition: - the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night
- in the daytime
- metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness
- of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)
- Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.
- of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom
- used of time in general, i.e. the days of his life.
9 English: age, + alway, (mid-)day (by day), dail..
0 Usage: age, + alway, (mid-)day (by day), daily, + for ever, judgment, (day) time, while, years
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [2374]
2374
1 Original Word: θύρα
2 Word Origin: apparently a root word [cf "door"]
3 Transliterated Word: thura
4 TDNT/TWOT Entry: 3:173,340
5 Phonetic Spelling: thoo'-rah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: apparently a primary word (compare "door"); a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively):--door, gate.
8 Definition: - a door
- the vestibule
- used of any opening like a door, an entrance, way or passage into
- in a parable or metaphor
- the door through which sheep go in and out, the name of him who brings salvation to those who follow his guidance
- "an open door" is used of the opportunity of doing something
- the door of the kingdom of heaven (likened to a palace) denotes the conditions which must be complied with in order to be received into the kingdom of God
9 English: door, gate
0 Usage: door, gate
Strong's Dictionary Number: [2411]
2411
1 Original Word: ἱερόν
2 Word Origin: from (2413)
3 Transliterated Word: hieron
4 TDNT/TWOT Entry: 3:230,349
5 Phonetic Spelling: hee-er-on'
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter of [2413;]2413; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas [3485]3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple.
8 Definition: - a sacred place, temple
- used of the temple of Artemis at Ephesus
- used of the temple at Jerusalem
9 English: temple
0 Usage: temple
Strong's Dictionary Number: [3588]
3588
1 Original Word: ὁ
2 Word Origin: in all their inflections, the definite article
3 Transliterated Word: ho
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ho,
6 Part of Speech: - this, that, these, etc.
7 Strong's Definition: in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
8 Definition:
9 English: the, this, that, one, he, she, it, etc
0 Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc
Strong's Dictionary Number: [3004]
3004
1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition: - to say, to speak
- affirm over, maintain
- to teach
- to exhort, advise, to command, direct
- to point out with words, intend, mean, mean to say
- to call by name, to call, name
- to speak out, speak of, mention
9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [5611]
5611
1 Original Word: ὡραῖος
2 Word Origin: from (5610)
3 Transliterated Word: horaios
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ho-rah'-yos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5610;]5610; belonging to the right hour or season (timely), i.e. (by implication) flourishing (beauteous (figuratively)):--beautiful.
8 Definition: - blooming, beautiful (used of the human body)
9 English: beautiful
0 Usage: beautiful
Strong's Dictionary Number: [154]
154
1 Original Word: αἰτέω
2 Word Origin: of uncertain derivation
3 Transliterated Word: aiteo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:191,30
5 Phonetic Spelling: ahee-teh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; to ask (in genitive case):--ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare [4441.]4441.
8 Definition: - to ask, beg, call for, crave, desire, require
9 English: ask, beg, call for, crave, desire, req..
0 Usage: ask, beg, call for, crave, desire, require
Strong's Dictionary Number: [1654]
1654
1 Original Word: ἐλεημοσύνη
2 Word Origin: from (1656)
3 Transliterated Word: eleemosune
4 TDNT/TWOT Entry: 2:485,222
5 Phonetic Spelling: el-eh-ay-mos-oo'-nay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1656;]1656; compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor) beneficence, or (concretely) a benefaction:--alms(-deeds).
8 Definition: - mercy, pity
- esp. as exhibited in giving alms, charity
- the benefaction itself, a donation to the poor, alms
9 English: alms(-deeds
0 Usage: alms(-deeds)
Strong's Dictionary Number: [3844]
3844
1 Original Word: παρά
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: para
4 TDNT/TWOT Entry: 5:727,771
5 Phonetic Spelling: par-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, × friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, × his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application.
8 Definition: - from, of at, by, besides, near
9 English: above, against, among, at, before, by,..
0 Usage: above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, (there-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [1531]
1531
1 Original Word: εἰσπορεύομαι
2 Word Origin: from (1519) and (4198)
3 Transliterated Word: eisporeuomai
4 TDNT/TWOT Entry: 6:578,915
5 Phonetic Spelling: ice-por-yoo'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1519]1519 and [4198;]4198; to enter (literally or figuratively):--come (enter) in, go into.
8 Definition: - to go into, enter
- of persons
- of things
- to be carried into or put into
- as food into a mouth
- metaph. of affections entering the soul
9 English: come (enter) in, go into
0 Usage: come (enter) in, go into
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [2411]
2411
1 Original Word: ἱερόν
2 Word Origin: from (2413)
3 Transliterated Word: hieron
4 TDNT/TWOT Entry: 3:230,349
5 Phonetic Spelling: hee-er-on'
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter of [2413;]2413; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas [3485]3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple.
8 Definition: - a sacred place, temple
- used of the temple of Artemis at Ephesus
- used of the temple at Jerusalem
9 English: temple
0 Usage: temple
|
|