From Original Authorized King James Version phpBible_av
Romans 1:10 Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Romans 1:10 always in my prayers beseeching, if by any means now at length I shall have a prosperous journey, by the will of God, to come unto you,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Romans 1:10 requesting, if by any means now at last I may be prospered by the will of God to come to you.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Romans 1:10 Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you.
|
|
Romans 1:10 | |
beseech, pray (to), ma...
Beseech, pray (to), mak..
δέομαι~deomai~/deh'-om-ahee/ |
if by any means
If by any means
εἴ πως~ei~// |
already, (even) now (a...
Already, (even) now (al..
ἤδη~ede~/ay'-day/ |
afore-(any) (some-)tim...
Afore-(any) (some-)time..
ποτέ~pote~/pot-eh'/ |
have a) prosper(-ous j...
(have a) prosper(-ous j..
εὐοδόω~euodoo~/yoo-od-o'-o/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
desire, pleasure, will
Desire, pleasure, will
θέλημα~thelema~/thel'-ay-mah/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your ..
ὑμᾶς~humas~/hoo-mas'/ | |
|
Romans 1:10 | |
alway(-s), ever(-more
Alway(-s), ever(-more)
πάντοτε~pantote~/pan'-tot-eh/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
X pray earnestly, prayer
X pray earnestly, prayer
προσευχή~proseuche~/pros-yoo-khay'/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
beseech, pray (to), ma...
Beseech, pray (to), mak..
δέομαι~deomai~/deh'-om-ahee/ | [5740] |
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,..
εἰ~ei~/i/ |
how, after (by) what m...
How, after (by) what ma..
πῶς~pos~/poce/ |
already, (even) now (a...
Already, (even) now (al..
ἤδη~ede~/ay'-day/ |
afore-(any) (some-)tim...
Afore-(any) (some-)time..
ποτέ~pote~/pot-eh'/ |
have a) prosper(-ous j...
(have a) prosper(-ous j..
εὐοδόω~euodoo~/yoo-od-o'-o/ | [5701] |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
desire, pleasure, will
Desire, pleasure, will
θέλημα~thelema~/thel'-ay-mah/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ | [5629] |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ | |
Romans 1:10 From Original Greek Authorized King James Version
[1189] | [1513] | [2235] | [4218] | [2137] | [1722] | [2307] | [2316] | [2064] | [4314] | [5209] |
---|
[deomai]
| [ei]
| [ede]
| [pote]
| [euodoo]
| [en]
| [thelema]
| [theos]
| [erchomai]
| [pros]
| [humas]
| δέομαι ΔΈΟΜΑΙ | εἴ πως ΕἼ ΠΩΣ | ἤδη ἬΔΗ | ποτέ ΠΟΤΈ | εὐοδόω ΕὐΟΔΌΩ | ἐν ἘΝ | θέλημα ΘΈΛΗΜΑ | θεός ΘΕΌΣ | ἔρχομαι ἜΡΧΟΜΑΙ | πρός ΠΡΌΣ | ὑμᾶς ὙΜᾶΣ | beseech, pray (to... | if by any means | already, (even) n... | afore-(any) (some... | have a) prosper(-... | about, after, aga... | desire, pleasure,... | God, god(-ly, -wa... | accompany, appear... | about, according ... | ye, you (+ -ward)... | ιαμοέδ | ςωπ ἴε | ηδἤ | έτοπ | ωόδοὐε | νἐ | αμηλέθ | ςόεθ | ιαμοχρἔ | ςόρπ | ςᾶμὑ | [iamoed]
| [ie]
| [ede]
| [etop]
| [oodoue]
| [ne]
| [ameleht]
| [soeht]
| [iamohcre]
| [sorp]
| [samuh]
|
Strong's Dictionary Number: [1189]
1189
1 Original Word: δέομαι
2 Word Origin: middle voice of (1210)
3 Transliterated Word: deomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:40,144
5 Phonetic Spelling: deh'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of [1210;]1210; to beg (as binding oneself), i.e. petition:--beseech, pray (to), make request. Compare [4441.]4441.
8 Definition: - to want, lack
- to desire, long for
- to ask, beg
- the thing asked for
- to pray, make supplications
9 English: beseech, pray (to), make request
0 Usage: beseech, pray (to), make request
Strong's Dictionary Number: [1513]
1513
1 Original Word: εἴ πως
2 Word Origin: from (1487) and (4458)
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [4458;]4458; if somehow:--if by any means.
8 Definition: - if indeed, since, if after all
9 English: if by any means
0 Usage: if by any means
Strong's Dictionary Number: [2235]
2235
1 Original Word: ἤδη
2 Word Origin: apparently from (2228) (or possibly (2229)) and (1211)
3 Transliterated Word: ede
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ay'-day
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: apparently from [2228]2228 (or possibly [2229)]2229) and [1211;]1211; even now:--already, (even) now (already), by this time.
8 Definition: - now, already
9 English: already, (even) now (already), by this..
0 Usage: already, (even) now (already), by this time
Strong's Dictionary Number: [4218]
4218
1 Original Word: ποτέ
2 Word Origin: from the base of (4225) and (5037)
3 Transliterated Word: pote
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pot-eh'
6 Part of Speech: - once i.e. formerly, aforetime, at some time
7 Strong's Definition: from the base of [4225]4225 and [5037;]5037; indefinite adverb, at some time, ever:--afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n- )ever, in the old time, in time past, once, when.
8 Definition:
9 English: afore-(any) (some-)time(-s), at length..
0 Usage: afore-(any) (some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when
Strong's Dictionary Number: [2137]
2137
1 Original Word: εὐοδόω
2 Word Origin: from a compound of (2095) and (3598)
3 Transliterated Word: euodoo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:109,666
5 Phonetic Spelling: yoo-od-o'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a compound of [2095]2095 and [3598;]3598; to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching; figuratively, to succeed in business affairs:--(have a) prosper(-ous journey).
8 Definition: - to grant a prosperous and expeditious journey, to lead by a direct and easy way
- to grant a successful issue, to cause to prosper
- to prosper, be successful
9 English: have a) prosper(-ous journey
0 Usage: (have a) prosper(-ous journey)
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [2307]
2307
1 Original Word: θέλημα
2 Word Origin: from the prolonged form of (2309)
3 Transliterated Word: thelema
4 TDNT/TWOT Entry: 3:52,318
5 Phonetic Spelling: thel'-ay-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from the prolonged form of [2309;]2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will.
8 Definition: - what one wishes or has determined shall be done
- of the purpose of God to bless mankind through Christ
- of what God wishes to be done by us
- commands, precepts
- will, choice, inclination, desire, pleasure
9 English: desire, pleasure, will
0 Usage: desire, pleasure, will
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
Strong's Dictionary Number: [2064]
2064
1 Original Word: ἔρχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}, or [active] eltho {el'-tho}, which do not otherwise occur)
3 Transliterated Word: erchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:666,257
5 Phonetic Spelling: er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.
8 Definition: - to come
- of persons
- to come from one place to another, and used both of persons arriving
- to appear, make one's appearance, come before the public
- metaph.
- to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
- be established, become known, to come (fall) into or unto
- to go, to follow one
9 English: accompany, appear, bring, come, enter,..
0 Usage: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [5209]
5209
1 Original Word: ὑμᾶς
2 Word Origin: accusative case of (5210)
3 Transliterated Word: humas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mas'
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: accusative case of [5210;]5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
8 Definition:
9 English: ye, you (+ -ward), your (+ own
0 Usage: ye, you (+ -ward), your (+ own)
|
|