Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Corinthians 3:7 But if the ministration of death, written and engraven in stones, was glorious, so that the children of Israel could not stedfastly behold the face of Moses for the glory of his countenance; which glory was to be done away:

From Original Young's Literal Translation Version YLT
2 Corinthians 3:7 and if the ministration of the death, in letters, engraved in stones, came in glory, so that the sons of Israel were not able to look stedfastly to the face of Moses, because of the glory of his face -- which was being made useless,

From Original World English Bible Translation Version WEB
2 Corinthians 3:7 But if the service of death, written engraved on stones, came with glory, so that the children of Israel could not look steadfastly on the face of Moses for the glory of his face; which was passing away:

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
2 Corinthians 3:7 But if the ministration of death, written and engraven in stones, was glorious, so that the children of Israel could not stedfastly behold the face of Moses for the glory of his countenance; which glory was to be done away:
2 Corinthians 3:7
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    forasmuch as, if, that...  Forasmuch as, if, that,..  εἰ~ei~/i/
   ad-)minister(-ing, -tr...  (ad-)minister(-ing, -tr..  διακονία~diakonia~/dee-ak-on-ee'-ah/    X deadly, (be...) death  X deadly, (be...) death  θάνατος~thanatos~/than'-at-os/
   bill, learning, letter...  Bill, learning, letter,..  γράμμα~gramma~/gram'-mah/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   engrave  Engrave  ἐντυπόω~entupoo~/en-too-po'-o/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   mill-, stumbling-)stone  (mill-, stumbling-)stone  λίθος~lithos~/lee'-thos/    arise, be assembled, b...  Arise, be assembled, be..  γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/
   dignity, glory(-ious),...  Dignity, glory(-ious), ..  δόξα~doxa~/dox'-ah/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   insomuch) as, so that ...  (insomuch) as, so that ..  ὥστε~hoste~/hoce'-teh/    child, foal, son  Child, foal, son  υἱός~huios~/hwee-os'/
   Israel  Israel  Ἰσραήλ~Israel~/is-rah-ale'/    be able, can (do, + -n...  Be able, can (do, -not..  δύναμαι~dunamai~/doo'-nam-ahee/
   any but (that), X forb...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/    behold earnestly (sted...  Behold earnestly (stedf..  ἀτενίζω~atenizo~/at-en-id'-zo/
   outward) appearance, X...  (outward) appearance, X..  πρόσωπον~prosopon~/pros'-o-pon/    abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   Moses  Moses  Μωσεύς~Moseus~/moce-yoos'/    after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/
   dignity, glory(-ious),...  Dignity, glory(-ious), ..  δόξα~doxa~/dox'-ah/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   outward) appearance, X...  (outward) appearance, X..  πρόσωπον~prosopon~/pros'-o-pon/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   abolish, cease, cumber...  Abolish, cease, cumber,..  καταργέω~katargeo~/kat-arg-eh'-o/

2 Corinthians 3:7
   forasmuch as, if, that...  Forasmuch as, if, that,..  εἰ~ei~/i/    also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    ad-)minister(-ing, -tr...  (ad-)minister(-ing, -tr..  διακονία~diakonia~/dee-ak-on-ee'-ah/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    X deadly, (be...) death  X deadly, (be...) death  θάνατος~thanatos~/than'-at-os/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    bill, learning, letter...  Bill, learning, letter,..  γράμμα~gramma~/gram'-mah/
   engrave  Engrave  ἐντυπόω~entupoo~/en-too-po'-o/   [5772]
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    mill-, stumbling-)stone  (mill-, stumbling-)stone  λίθος~lithos~/lee'-thos/
   arise, be assembled, b...  Arise, be assembled, be..  γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/   [5675]
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    dignity, glory(-ious),...  Dignity, glory(-ious), ..  δόξα~doxa~/dox'-ah/
   insomuch) as, so that ...  (insomuch) as, so that ..  ὥστε~hoste~/hoce'-teh/    any but (that), X forb...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/
   be able, can (do, + -n...  Be able, can (do, -not..  δύναμαι~dunamai~/doo'-nam-ahee/   [5738]
   behold earnestly (sted...  Behold earnestly (stedf..  ἀτενίζω~atenizo~/at-en-id'-zo/   [5658]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    child, foal, son  Child, foal, son  υἱός~huios~/hwee-os'/
   Israel  Israel  Ἰσραήλ~Israel~/is-rah-ale'/    abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    outward) appearance, X...  (outward) appearance, X..  πρόσωπον~prosopon~/pros'-o-pon/
   Moses  Moses  Μωσεύς~Moseus~/moce-yoos'/    after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    dignity, glory(-ious),...  Dignity, glory(-ious), ..  δόξα~doxa~/dox'-ah/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    outward) appearance, X...  (outward) appearance, X..  πρόσωπον~prosopon~/pros'-o-pon/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   abolish, cease, cumber...  Abolish, cease, cumber,..  καταργέω~katargeo~/kat-arg-eh'-o/   [5746]

2 Corinthians 3:7 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[1487]
[1248]
[2288]
[1121]
[1722]
[1795]
[1722]
[3037]
[1096]
[1391]
[1722]
[5620]
[5207]
[2474]
[1410]
[3361]
[816]
[4383]
[1519]
[3475]
[1223]
[1391]
[846]
[4383]
[3588]
[2673]
 [de]   [ei]   [diakonia]   [thanatos]   [gramma]   [en]   [entupoo]   [en]   [lithos]   [ginomai]   [doxa]   [en]   [hoste]   [huios]   [Israel]   [dunamai]   [me]   [atenizo]   [prosopon]   [eis]   [Moseus]   [dia]   [doxa]   [autos]   [prosopon]   [ho]   [katargeo] 
δέ
ΔΈ
εἰ
ΕἸ
διακονία
ΔΙΑΚΟΝΊΑ
θάνατος
ΘΆΝΑΤΟΣ
γράμμα
ΓΡΆΜΜΑ
ἐν
ἘΝ
ἐντυπόω
ἘΝΤΥΠΌΩ
ἐν
ἘΝ
λίθος
ΛΊΘΟΣ
γίνομαι
ΓΊΝΟΜΑΙ
δόξα
ΔΌΞΑ
ἐν
ἘΝ
ὥστε
ὭΣΤΕ
υἱός
ΥἹΌΣ
Ἰσραήλ
ἸΣΡΑΉΛ
δύναμαι
ΔΎΝΑΜΑΙ
μή
ΜΉ
ἀτενίζω
ἈΤΕΝΊΖΩ
πρόσωπον
ΠΡΌΣΩΠΟΝ
εἰς
ΕἸΣ
Μωσεύς
ΜΩΣΕΎΣ
διά
ΔΙΆ
δόξα
ΔΌΞΑ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
πρόσωπον
ΠΡΌΣΩΠΟΝ

καταργέω
ΚΑΤΑΡΓΈΩ
 also, and, but, m... forasmuch as, if,... ad-)minister(-ing... X deadly, (be...)... bill, learning, l... about, after, aga... engrave about, after, aga... mill-, stumbling-... arise, be assembl... dignity, glory(-i... about, after, aga... insomuch) as, so ... child, foal, son Israel be able, can (do,... any but (that), X... behold earnestly ... outward) appearan... abundantly, again... Moses after, always, am... dignity, glory(-i... her, it(-self), o... outward) appearan... the, this, that, ... abolish, cease, c...
έδ ἰε αίνοκαιδ ςοτανάθ αμμάργ νἐ ωόπυτνἐ νἐ ςοθίλ ιαμονίγ αξόδ νἐ ετσὥ ςόἱυ λήαρσἸ ιαμανύδ ήμ ωζίνετἀ νοπωσόρπ ςἰε ςύεσωΜ άιδ αξόδ ςότὐα νοπωσόρπ ωέγρατακ
 [ed]   [ie]   [ainokaid]   [sotanaht]   [ammarg]   [ne]   [ooputne]   [ne]   [sohtil]   [iamonig]   [axod]   [ne]   [etsoh]   [soiuh]   [learsI]   [iamanud]   [em]   [ozineta]   [noposorp]   [sie]   [suesoM]   [aid]   [axod]   [sotua]   [noposorp]   [oh]   [oegratak] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [1487]

1487

1 Original Word: εἰ
2 Word Origin: a primary particle of conditionality
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: i
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in [1489,]1489, [1490,]1490, [1499,]1499, [1508,]1508, [1509,]1509, [1512,]1512, [1513,]1513, [1536,]1536, [1537.]1537. See also [1437.]1437.
8 Definition:
  1. if, whether

9 English: forasmuch as, if, that, (al-)though, w..
0 Usage: forasmuch as, if, that, (al-)though, whether


Strong's Dictionary Number: [1248]

1248

1 Original Word: διακονία
2 Word Origin: from (1249)
3 Transliterated Word: diakonia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:87,152
5 Phonetic Spelling: dee-ak-on-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1249;]1249; attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate):--(ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing).
8 Definition:
  1. service, ministering, esp. of those who execute the commands of others
  2. of those who by the command of God proclaim and promote religion among men
    1. of the office of Moses
    2. of the office of the apostles and its administration
    3. of the office of prophets, evangelists, elders etc.
  3. the ministration of those who render to others the offices of Christian affection esp. those who help meet need by either collecting or distributing of charities
  4. the office of the deacon in the church
  5. the service of those who prepare and present food

9 English: ad-)minister(-ing, -tration, -try), of..
0 Usage: (ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing)


Strong's Dictionary Number: [2288]

2288

1 Original Word: θάνατος
2 Word Origin: from (2348)
3 Transliterated Word: thanatos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:7,312
5 Phonetic Spelling: than'-at-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [2348;]2348; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be...) death.
8 Definition:
  1. the death of the body
    1. that separation (whether natural or violent) of the soul and the body by which the life on earth is ended
    2. with the implied idea of future misery in hell
      1. the power of death
    3. since the nether world, the abode of the dead, was conceived as being very dark, it is equivalent to the region of thickest darkness i.e. figuratively, a region enveloped in the darkness of ignorance and sin
  2. metaph., the loss of that life which alone is worthy of the name,
    1. the misery of the soul arising from sin, which begins on earth but lasts and increases after the death of the body in hell
  3. the miserable state of the wicked dead in hell
  4. in the widest sense, death comprising all the miseries arising from sin, as well physical death as the loss of a life consecrated to God and blessed in him on earth, to be followed by wretchedness in hell

9 English: X deadly, (be...) death
0 Usage: X deadly, (be...) death


Strong's Dictionary Number: [1121]

1121

1 Original Word: γράμμα
2 Word Origin: from (1125)
3 Transliterated Word: gramma
4 TDNT/TWOT Entry: 1:761,128
5 Phonetic Spelling: gram'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [1125;]1125; a writing, i.e. a letter, note, epistle, book, etc.; plural learning:--bill, learning, letter, scripture, writing, written.
8 Definition:
  1. a letter
  2. any writing, a document or record
    1. a note of hand, bill, bond, account, written acknowledgement of a debt
    2. a letter, an epistle
    3. the sacred writings (of the OT)
  3. letters, i.e. learning
    1. of sacred learning

9 English: bill, learning, letter, scripture, wri..
0 Usage: bill, learning, letter, scripture, writing, written


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [1795]

1795

1 Original Word: ἐντυπόω
2 Word Origin: from (1722) and a derivative of (5179)
3 Transliterated Word: entupoo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: en-too-po'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1722]1722 and a derivative of [5179;]5179; to enstamp, i.e. engrave:--engrave.
8 Definition:
  1. to engrave, imprint (a figure)

9 English: engrave
0 Usage: engrave


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [3037]

3037

1 Original Word: λίθος
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: lithos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:268,534
5 Phonetic Spelling: lee'-thos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):--(mill-, stumbling-)stone.
8 Definition:
  1. a stone
    1. of small stones
    2. of building stones
    3. metaph. of Christ

9 English: mill-, stumbling-)stone
0 Usage: (mill-, stumbling-)stone


Strong's Dictionary Number: [1096]

1096

1 Original Word: γίνομαι
2 Word Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:681,117
5 Phonetic Spelling: ghin'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
8 Definition:
  1. to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
  2. to become, i.e. to come to pass, happen
    1. of events
  3. to arise, appear in history, come upon the stage
    1. of men appearing in public
  4. to be made, finished
    1. of miracles, to be performed, wrought
  5. to become, be made

9 English: arise, be assembled, be(-come, -fall, ..
0 Usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought


Strong's Dictionary Number: [1391]

1391

1 Original Word: δόξα
2 Word Origin: from the base of (1380)
3 Transliterated Word: doxa
4 TDNT/TWOT Entry: 2:233,178
5 Phonetic Spelling: dox'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from the base of [1380;]1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
8 Definition:
  1. opinion, judgment, view
  2. opinion, estimate, whether good or bad concerning someone
    1. in the NT always a good opinion concerning one, resulting in praise, honour, and glory
  3. splendour, brightness
    1. of the moon, sun, stars
    2. magnificence, excellence, preeminence, dignity, grace
    3. majesty
      1. a thing belonging to God
      2. the kingly majesty which belongs to him as supreme ruler, majesty in the sense of the absolute perfection of the deity
      3. a thing belonging to Christ 3c
    4. the kingly majesty of the Messiah 3c
    5. the absolutely perfect inward or personal excellency of Christ; the majesty
      1. of the angels 3c
    6. as apparent in their exterior brightness
  4. a most glorious condition, most exalted state
    1. of that condition with God the Father in heaven to which Christ was raised after he had achieved his work on earth
    2. the glorious condition of blessedness into which is appointed and promised that true Christians shall enter after their Saviour's return from heaven

9 English: dignity, glory(-ious), honour, praise,..
0 Usage: dignity, glory(-ious), honour, praise, worship


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [5620]

5620

1 Original Word: ὥστε
2 Word Origin: from (5613) and (5037)
3 Transliterated Word: hoste
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoce'-teh
6 Part of Speech:
  1. so that, insomuch that
  2. so then, therefore, wherefore

7 Strong's Definition: from [5613]5613 and [5037;]5037; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow):--(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
8 Definition:
9 English: insomuch) as, so that (then), (insomuc..
0 Usage: (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore


Strong's Dictionary Number: [5207]

5207

1 Original Word: υἱός
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: huios
4 TDNT/TWOT Entry: 8:334,1206
5 Phonetic Spelling: hwee-os'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
8 Definition:
  1. a son
    1. rarely used for the young of animals
    2. generally used of the offspring of men
    3. in a restricted sense, the male offspring (one born by a father and of a mother)
    4. in a wider sense, a descendant, one of the posterity of any one,
      1. the children of Israel
      2. sons of Abraham
    5. used to describe one who depends on another or is his follower
      1. a pupil
  2. son of man
    1. term describing man, carrying the connotation of weakness and mortality
    2. son of man, symbolically denotes the fifth kingdom in Daniel 7:13 and by this term its humanity is indicated in contrast with the barbarity and ferocity of the four preceding kingdoms (the Babylonian, the Median and the Persian, the Macedonian, and the Roman) typified by the four beasts. In the book of Enoch (2nd Century) it is used of Christ.
    3. used by Christ himself, doubtless in order that he might intimate his Messiahship and also that he might designate himself as the head of the human family, the man, the one who both furnished the pattern of the perfect man and acted on behalf of all mankind. Christ seems to have preferred this to the other Messianic titles, because by its lowliness it was least suited to foster the expectation of an earthly Messiah in royal splendour.
  3. son of God
    1. used to describe Adam (Lk. 3:
    1. used to describe those who are born again (Lk. 20:
  4. and of angels and of Jesus Christ
    1. of those whom God esteems as sons, whom he loves, protects and benefits above others
      1. in the OT used of the Jews
      2. in the NT of Christians
      3. those whose character God, as a loving father, shapes by chastisements (Heb. 12:5-
    1. those who revere God as their father, the pious worshippers of God, those who in character and life resemble God, those who are governed by the Spirit of God, repose the same calm and joyful trust in God which children do in their parents (Rom. 8:14, Gal. 3:26 ), and hereafter in the blessedness and glory of the life eternal will openly wear this dignity of the sons of God. Term used preeminently of Jesus Christ, as enjoying the supreme love of God, united to him in affectionate intimacy, privy to his saving councils, obedient to the Father's will in all his acts

9 English: child, foal, son
0 Usage: child, foal, son


Strong's Dictionary Number: [2474]

2474

1 Original Word: Ἰσραήλ
2 Word Origin: of Hebrew origin (03478)
3 Transliterated Word: Israel
4 TDNT/TWOT Entry: 3:356,372
5 Phonetic Spelling: is-rah-ale'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03478);](03478); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel.
8 Definition: Israel = "he shall be a prince of God"
  1. the name given to the patriarch Jacob (and borne by him in addition to his former name)
  2. the family or descendants of Israel, the nation of Israel
  3. Christians, the Israel of God (Gal 6:

9 English: Israel
0 Usage: Israel


Strong's Dictionary Number: [1410]

1410

1 Original Word: δύναμαι
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: dunamai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:284,186
5 Phonetic Spelling: doo'-nam-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
8 Definition:
  1. to be able, have power whether by virtue of one's own ability and resources, or of a state of mind, or through favourable circumstances, or by permission of law or custom
  2. to be able to do something
  3. to be capable, strong and powerful

9 English: be able, can (do, + -not), could, may,..
0 Usage: be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power


Strong's Dictionary Number: [3361]

3361

1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech:
  1. no, not lest

7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without


Strong's Dictionary Number: [816]

816

1 Original Word: ἀτενίζω
2 Word Origin: from a compound of (1) (as a particle of union) and teino (to stretch)
3 Transliterated Word: atenizo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: at-en-id'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a compound of [1]1 (as a particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently:--behold earnestly (stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly, stedfastly, up stedfastly), set eyes.
8 Definition:
  1. to fix the eyes on, gaze upon
  2. to look into anything
  3. metaph. to fix one's mind on one as an example

9 English: behold earnestly (stedfastly), fasten ..
0 Usage: behold earnestly (stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly, stedfastly, up stedfastly), set eyes


Strong's Dictionary Number: [4383]

4383

1 Original Word: πρόσωπον
2 Word Origin: from (4314) and ops (the visage, from (3700))
3 Transliterated Word: prosopon
4 TDNT/TWOT Entry: 6:768,950
5 Phonetic Spelling: pros'-o-pon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and ops (the visage, from [3700);]3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, × before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
8 Definition:
  1. the face
    1. the front of the human head
    2. countenance, look
      1. the face so far forth as it is the organ of sight, and by it various movements and changes) the index of the inward thoughts and feelings
    3. the appearance one presents by his wealth or property, his rank or low condition
      1. outward circumstances, external condition
      2. used in expressions which denote to regard the person in one's judgment and treatment of men
  2. the outward appearance of inanimate things

9 English: outward) appearance, X before, counten..
0 Usage: (outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [3475]

3475

1 Original Word: Μωσεύς
2 Word Origin: of Hebrew origin (04872)
3 Transliterated Word: Moseus
4 TDNT/TWOT Entry: 4:848,622
5 Phonetic Spelling: moce-yoos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin; [(04872);](04872); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses.
8 Definition: Moses = "drawing out"
  1. the legislator of the Jewish people and in a certain sense the founder of the Jewish religion. He wrote the first five books of the Bible, commonly referred to as the Books of Moses.

9 English: Moses
0 Usage: Moses


Strong's Dictionary Number: [1223]

1223

1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition:
  1. through
    1. of place
      1. with
      2. in
    2. of time
      1. throughout
      2. during
    3. of means
      1. by
      2. by the means of
  2. through
    1. the ground or reason by which something is or is not done
      1. by reason of
      2. on account of
      3. because of for this reason
      4. therefore
      5. on this account

9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [1391]

1391

1 Original Word: δόξα
2 Word Origin: from the base of (1380)
3 Transliterated Word: doxa
4 TDNT/TWOT Entry: 2:233,178
5 Phonetic Spelling: dox'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from the base of [1380;]1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
8 Definition:
  1. opinion, judgment, view
  2. opinion, estimate, whether good or bad concerning someone
    1. in the NT always a good opinion concerning one, resulting in praise, honour, and glory
  3. splendour, brightness
    1. of the moon, sun, stars
    2. magnificence, excellence, preeminence, dignity, grace
    3. majesty
      1. a thing belonging to God
      2. the kingly majesty which belongs to him as supreme ruler, majesty in the sense of the absolute perfection of the deity
      3. a thing belonging to Christ 3c
    4. the kingly majesty of the Messiah 3c
    5. the absolutely perfect inward or personal excellency of Christ; the majesty
      1. of the angels 3c
    6. as apparent in their exterior brightness
  4. a most glorious condition, most exalted state
    1. of that condition with God the Father in heaven to which Christ was raised after he had achieved his work on earth
    2. the glorious condition of blessedness into which is appointed and promised that true Christians shall enter after their Saviour's return from heaven

9 English: dignity, glory(-ious), honour, praise,..
0 Usage: dignity, glory(-ious), honour, praise, worship


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [4383]

4383

1 Original Word: πρόσωπον
2 Word Origin: from (4314) and ops (the visage, from (3700))
3 Transliterated Word: prosopon
4 TDNT/TWOT Entry: 6:768,950
5 Phonetic Spelling: pros'-o-pon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and ops (the visage, from [3700);]3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, × before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
8 Definition:
  1. the face
    1. the front of the human head
    2. countenance, look
      1. the face so far forth as it is the organ of sight, and by it various movements and changes) the index of the inward thoughts and feelings
    3. the appearance one presents by his wealth or property, his rank or low condition
      1. outward circumstances, external condition
      2. used in expressions which denote to regard the person in one's judgment and treatment of men
  2. the outward appearance of inanimate things

9 English: outward) appearance, X before, counten..
0 Usage: (outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence


Strong's Dictionary Number: [3588]

3588

1 Original Word: ὁ
2 Word Origin: in all their inflections, the definite article
3 Transliterated Word: ho
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ho,
6 Part of Speech:
  1. this, that, these, etc.

7 Strong's Definition: in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
8 Definition:
9 English: the, this, that, one, he, she, it, etc
0 Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc


Strong's Dictionary Number: [2673]

2673

1 Original Word: καταργέω
2 Word Origin: from (2596) and (691)
3 Transliterated Word: katargeo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:452,76
5 Phonetic Spelling: kat-arg-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [691;]691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively:--abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.
8 Definition:
  1. to render idle, unemployed, inactivate, inoperative
    1. to cause a person or thing to have no further efficiency
    2. to deprive of force, influence, power
  2. to cause to cease, put an end to, do away with, annul, abolish
    1. to cease, to pass away, be done away
    2. to be severed from, separated from, discharged from, loosed from any one
    3. to terminate all intercourse with one

9 English: abolish, cease, cumber, deliver, destr..
0 Usage: abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting