From Original Authorized King James Version phpBible_av
Galatians 2:3 But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Galatians 2:3 but not even Titus, who `is' with me, being a Greek, was compelled to be circumcised --
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Galatians 2:3 But not even Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Galatians 2:3 But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:
|
|
Galatians 2:3 | |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never..
οὐδέ~oude~/oo-deh'/ |
Titus
Titus
Τίτος~Titos~/tee'-tos/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
beside, with
Beside, with
σύν~sun~/soon/ |
I, me, mine, my
I, me, mine, my
ἐμοί~emoi~/em-oy'/ |
be, come, have
Be, come, have
ὤν~on~/oan,/ |
Gentile, Greek
Gentile, Greek
Ἕλλην~Hellen~/hel'-lane/ |
compel, constrain
Compel, constrain
ἀναγκάζω~anagkazo~/an-ang-kad'-zo/ |
circumcise
Circumcise
περιτέμνω~peritemno~/per-ee-tem'-no/ | |
|
Galatians 2:3 | |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never..
οὐδέ~oude~/oo-deh'/ |
Titus
Titus
Τίτος~Titos~/tee'-tos/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
beside, with
Beside, with
σύν~sun~/soon/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
Gentile, Greek
Gentile, Greek
Ἕλλην~Hellen~/hel'-lane/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5723] |
compel, constrain
Compel, constrain
ἀναγκάζω~anagkazo~/an-ang-kad'-zo/ | [5681] |
circumcise
Circumcise
περιτέμνω~peritemno~/per-ee-tem'-no/ | [5683] | |
Galatians 2:3 From Original Greek Authorized King James Version
[235] | [3761] | [5103] | [3588] | [4862] | [1698] | [5607] | [1672] | [315] | [4059] |
---|
[alla]
| [oude]
| [Titos]
| [ho]
| [sun]
| [emoi]
| [on]
| [Hellen]
| [anagkazo]
| [peritemno]
| ἀλλά ἈΛΛΆ | οὐδέ ΟὐΔΈ | Τίτος ΤΊΤΟΣ | ὁ Ὁ | σύν ΣΎΝ | ἐμοί ἘΜΟΊ | ὤν ὬΝ | Ἕλλην ἝΛΛΗΝ | ἀναγκάζω ἈΝΑΓΚΆΖΩ | περιτέμνω ΠΕΡΙΤΈΜΝΩ | and, but (even), ... | neither (indeed),... | Titus | the, this, that, ... | beside, with | I, me, mine, my | be, come, have | Gentile, Greek | compel, constrain | circumcise | άλλἀ | έδὐο | ςοτίΤ | ὁ | νύσ | ίομἐ | νὤ | νηλλἝ | ωζάκγανἀ | ωνμέτιρεπ | [alla]
| [eduo]
| [sotiT]
| [oh]
| [nus]
| [iome]
| [no]
| [nelleH]
| [ozakgana]
| [onmetirep]
|
Strong's Dictionary Number: [235]
235
1 Original Word: ἀλλά
2 Word Origin: neuter plural of (243)
3 Transliterated Word: alla
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lah'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter plural of [243;]243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
8 Definition: - but
- nevertheless, notwithstanding
- an objection
- an exception
- a restriction
- nay, rather, yea, moreover
- forms a transition to the cardinal matter
9 English: and, but (even), howbeit, indeed, nay,..
0 Usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet
Strong's Dictionary Number: [3761]
3761
1 Original Word: οὐδέ
2 Word Origin: from (3756) and (1161)
3 Transliterated Word: oude
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo-deh'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [1161;]1161; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
8 Definition: - but not, neither, nor, not even
9 English: neither (indeed), never, no (more, nor..
0 Usage: neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as
Strong's Dictionary Number: [5103]
5103
1 Original Word: Τίτος
2 Word Origin: of Latin origin but uncertain signification
3 Transliterated Word: Titos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tee'-tos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Latin origin but uncertain significance; Titus, a Christian:--Titus.
8 Definition: Titus = "nurse"- a Gentile Christian an Paul's companion in some of his journeys
9 English: Titus
0 Usage: Titus
Strong's Dictionary Number: [3588]
3588
1 Original Word: ὁ
2 Word Origin: in all their inflections, the definite article
3 Transliterated Word: ho
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ho,
6 Part of Speech: - this, that, these, etc.
7 Strong's Definition: in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
8 Definition:
9 English: the, this, that, one, he, she, it, etc
0 Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc
Strong's Dictionary Number: [4862]
4862
1 Original Word: σύν
2 Word Origin: a primary preposition denoting union
3 Transliterated Word: sun
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: soon
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than [3326]3326 or [3844),]3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness.
8 Definition: - with
9 English: beside, with
0 Usage: beside, with
Strong's Dictionary Number: [1698]
1698
1 Original Word: ἐμοί
2 Word Origin: a prolonged form of (3427)
3 Transliterated Word: emoi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: em-oy'
6 Part of Speech: - I, me, myself, etc.
7 Strong's Definition: a prolonged form of [3427;]3427; to me:--I, me, mine, my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine, my
0 Usage: I, me, mine, my
Strong's Dictionary Number: [5607]
5607
1 Original Word: ὤν
2 Word Origin: present participle of (1510)
3 Transliterated Word: on
4 TDNT/TWOT Entry: 2:398,*
5 Phonetic Spelling: oan,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: present participle of [1510;]1510; being:--be, come, have.
8 Definition: - being, etc.
9 English: be, come, have
0 Usage: be, come, have
Strong's Dictionary Number: [1672]
1672
1 Original Word: Ἕλλην
2 Word Origin: from (1671)
3 Transliterated Word: Hellen
4 TDNT/TWOT Entry: 2:504,227
5 Phonetic Spelling: hel'-lane
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1671;]1671; a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew:-- Gentile, Greek.
8 Definition: - a Greek either by nationality, whether a native of the main land or of the Greek islands or colonies
- in a wider sense the name embraces all nations not Jews that made the language, customs, and learning of the Greeks their own; the primary reference is to a difference of religion and worship
9 English: Gentile, Greek
0 Usage: Gentile, Greek
Strong's Dictionary Number: [315]
315
1 Original Word: ἀναγκάζω
2 Word Origin: from (318)
3 Transliterated Word: anagkazo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:344,55
5 Phonetic Spelling: an-ang-kad'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [318;]318; to necessitate:--compel, constrain.
8 Definition: - to necessitate, compel, drive to, constrain
- by force, threats, etc.
- by permission, entreaties, etc.
- by other means
9 English: compel, constrain
0 Usage: compel, constrain
Strong's Dictionary Number: [4059]
4059
1 Original Word: περιτέμνω
2 Word Origin: from (4012) and the base of (5114)
3 Transliterated Word: peritemno
4 TDNT/TWOT Entry: 6:72,831
5 Phonetic Spelling: per-ee-tem'-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4012]4012 and the base of [5114;]5114; to cut around, i.e. (specially) to circumcise:--circumcise.
8 Definition: - to cut around
- to circumcise
- cut off one's prepuce (used of that well known rite by which not only the male children of the Israelites, on the eighth day after birth, but subsequently also "proselytes of righteousness" were consecrated to Jehovah and introduced into the number of his people)
- to get one's self circumcised, present one's self to be circumcised, receive circumcision
- since by the rite of circumcision a man was separated from the unclean world and dedicated to God, the word is transferred to denote the extinguishing of lusts and the removal of sins
9 English: circumcise
0 Usage: circumcise
|
|