From Original Authorized King James Version phpBible_av
Philippians 1:12 But I would ye should understand, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the furtherance of the gospel;
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Philippians 1:12 And I wish you to know, brethren, that the things concerning me, rather to an advancement of the good news have come,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Philippians 1:12 Now I desire to have you know, brothers,{The word for "brothers" here and where context allows may also be correctly translated "brothers and sisters" or "siblings."} that the things which happened to me have turned out rather to the progress of the Gospel;
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Philippians 1:12 But I would ye should understand, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the furtherance of the gospel;
|
|
Philippians 1:12 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
be disposed, minded, i...
Be disposed, minded, in..
βούλομαι~boulomai~/boo'-lom-ahee/ |
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your ..
ὑμᾶς~humas~/hoo-mas'/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ |
brother
Brother
ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
about, according as (t...
About, according as (to..
κατά~kata~/kat-ah'/ |
I, me, my(-self
I, me, my(-self)
ἐμέ~eme~/em-eh'/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ |
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m..
μᾶλλον~mallon~/mal'-lon/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
furtherance, profit
Furtherance, profit
προκοπή~prokope~/prok-op-ay'/ |
gospel
Gospel
εὐαγγέλιον~euaggelion~/yoo-ang-ghel'-ee-on/ | |
|
Philippians 1:12 | |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ | [5721] |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
be disposed, minded, i...
Be disposed, minded, in..
βούλομαι~boulomai~/boo'-lom-ahee/ | [5736] |
brother
Brother
ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
about, according as (t...
About, according as (to..
κατά~kata~/kat-ah'/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m..
μᾶλλον~mallon~/mal'-lon/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
furtherance, profit
Furtherance, profit
προκοπή~prokope~/prok-op-ay'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
gospel
Gospel
εὐαγγέλιον~euaggelion~/yoo-ang-ghel'-ee-on/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ | [5754] | |
Philippians 1:12 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [1014] | [5209] | [1097] | [80] | [3754] | [2596] | [1691] | [2064] | [3123] | [1519] | [4297] | [2098] |
---|
[de]
| [boulomai]
| [humas]
| [ginosko]
| [adephos]
| [hoti]
| [kata]
| [eme]
| [erchomai]
| [mallon]
| [eis]
| [prokope]
| [euaggelion]
| δέ ΔΈ | βούλομαι ΒΟΎΛΟΜΑΙ | ὑμᾶς ὙΜᾶΣ | γινώσκω ΓΙΝΏΣΚΩ | ἀδελφός ἈΔΕΛΦΌΣ | ὅτι ὍΤΙ | κατά ΚΑΤΆ | ἐμέ ἘΜΈ | ἔρχομαι ἜΡΧΟΜΑΙ | μᾶλλον ΜᾶΛΛΟΝ | εἰς ΕἸΣ | προκοπή ΠΡΟΚΟΠΉ | εὐαγγέλιον ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ | also, and, but, m... | be disposed, mind... | ye, you (+ -ward)... | allow, be aware (... | brother | as concerning tha... | about, according ... | I, me, my(-self | accompany, appear... | better, X far, (... | abundantly, again... | furtherance, profit | gospel | έδ | ιαμολύοβ | ςᾶμὑ | ωκσώνιγ | ςόφλεδἀ | ιτὅ | άτακ | έμἐ | ιαμοχρἔ | νολλᾶμ | ςἰε | ήποκορπ | νοιλέγγαὐε | [ed]
| [iamoluob]
| [samuh]
| [oksonig]
| [sohpeda]
| [itoh]
| [atak]
| [eme]
| [iamohcre]
| [nollam]
| [sie]
| [epokorp]
| [noileggaue]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [1014]
1014
1 Original Word: βούλομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb
3 Transliterated Word: boulomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:629,108
5 Phonetic Spelling: boo'-lom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb; to "will," i.e. (reflexively) be willing:--be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will (-ing). Compare [2309.]2309.
8 Definition: - to will deliberately, have a purpose, be minded
- of willing as an affection, to desire
9 English: be disposed, minded, intend, list, (be..
0 Usage: be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will(-ing)
Strong's Dictionary Number: [5209]
5209
1 Original Word: ὑμᾶς
2 Word Origin: accusative case of (5210)
3 Transliterated Word: humas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mas'
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: accusative case of [5210;]5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
8 Definition:
9 English: ye, you (+ -ward), your (+ own
0 Usage: ye, you (+ -ward), your (+ own)
Strong's Dictionary Number: [1097]
1097
1 Original Word: γινώσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginosko
4 TDNT/TWOT Entry: 1:689,119
5 Phonetic Spelling: ghin-oce'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
8 Definition: - to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel
- to become known
- to know, understand, perceive, have knowledge of
- to understand
- to know
- Jewish idiom for sexual intercourse between a man and a woman
- to become acquainted with, to know
9 English: allow, be aware (of), feel, (have) kno..
0 Usage: allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand
Strong's Dictionary Number: [80]
80
1 Original Word: ἀδελφός
2 Word Origin: from (1) (as a connective particle) and delphus (the womb)
3 Transliterated Word: adephos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:144,22
5 Phonetic Spelling: ad-el-fos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [1):--brother.]1):--brother.
8 Definition: - a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother
- having the same national ancestor, belonging to the same people, or countryman
- any fellow or man
- a fellow believer, united to another by the bond of affection
- an associate in employment or office
- brethren in Christ
- his brothers by blood
- all men
- apostles
- Christians, as those who are exalted to the same heavenly place
9 English: brother
0 Usage: brother
Strong's Dictionary Number: [3754]
3754
1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition: - that, because, since
9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Strong's Dictionary Number: [2596]
2596
1 Original Word: κατά
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: kata
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kat-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, × mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
8 Definition: - down from, through out
- according to, toward, along
9 English: about, according as (to), after, again..
0 Usage: about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, charitably, concerning, + covered, day, daily, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, -to) (divers, every, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with
Strong's Dictionary Number: [1691]
1691
1 Original Word: ἐμέ
2 Word Origin: a prolonged form of (3165)
3 Transliterated Word: eme
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: em-eh'
6 Part of Speech: - I, me, myself, etc.
7 Strong's Definition: a prolonged form of [3165;]3165; me:--I, me, my(-self).
8 Definition:
9 English: I, me, my(-self
0 Usage: I, me, my(-self)
Strong's Dictionary Number: [2064]
2064
1 Original Word: ἔρχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}, or [active] eltho {el'-tho}, which do not otherwise occur)
3 Transliterated Word: erchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:666,257
5 Phonetic Spelling: er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.
8 Definition: - to come
- of persons
- to come from one place to another, and used both of persons arriving
- to appear, make one's appearance, come before the public
- metaph.
- to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
- be established, become known, to come (fall) into or unto
- to go, to follow one
9 English: accompany, appear, bring, come, enter,..
0 Usage: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set
Strong's Dictionary Number: [3123]
3123
1 Original Word: μᾶλλον
2 Word Origin: neuter of the comparative of the same as (3122)
3 Transliterated Word: mallon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mal'-lon
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: neuter of the comparative of the same as [3122;]3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, × far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.
8 Definition: - more, to a greater degree, rather
- much, by far
- rather, sooner
- more willingly, more readily, sooner
9 English: better, X far, (the) more (and more),..
0 Usage: + better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [4297]
4297
1 Original Word: προκοπή
2 Word Origin: from (4298)
3 Transliterated Word: prokope
4 TDNT/TWOT Entry: 6:703,939
5 Phonetic Spelling: prok-op-ay'
6 Part of Speech: - progress, advancement
7 Strong's Definition: from [4298;]4298; progress, i.e. advancement (subjectively or objectively):--furtherance, profit.
8 Definition:
9 English: furtherance, profit
0 Usage: furtherance, profit
Strong's Dictionary Number: [2098]
2098
1 Original Word: εὐαγγέλιον
2 Word Origin: from the same as (2097)
3 Transliterated Word: euaggelion
4 TDNT/TWOT Entry: 2:721,267
5 Phonetic Spelling: yoo-ang-ghel'-ee-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from the same as [2097;]2097; a good message, i.e. the gospel:--gospel.
8 Definition: - a reward for good tidings
- good tidings
- the glad tidings of the kingdom of God soon to be set up, and subsequently also of Jesus the Messiah, the founder of this kingdom. After the death of Christ, the term comprises also the preaching of (concerning) Jesus Christ as having suffered death on the cross to procure eternal salvation for the men in the kingdom of God, but as restored to life and exalted to the right hand of God in heaven, thence to return in majesty to consummate the kingdom of God
- the glad tidings of salvation through Christ
- the proclamation of the grace of God manifest and pledged in Christ
- the gospel
- as the messianic rank of Jesus was proved by his words, his deeds, and his death, the narrative of the sayings, deeds, and death of Jesus Christ came to be called the gospel or glad tidings
9 English: gospel
0 Usage: gospel
|
|