Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Timothy 3:1 This know also, that in the last days perilous times shall come.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
2 Timothy 3:1 And this know thou, that in the last days there shall come perilous times,

From Original World English Bible Translation Version WEB
2 Timothy 3:1 But know this, that in the last days, grievous times will come.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
2 Timothy 3:1 This know also, that in the last days perilous times shall come.
2 Timothy 3:1
   here(-unto), it, partl...  Here(-unto), it, partly..  τοῦτο~touto~/too'-to/    allow, be aware (of), ...  Allow, be aware (of), f..  γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    ends of, last, latter ...  Ends of, last, latter e..  ἔσχατος~eschatos~/es'-khat-os/
   age, + alway, (mid-)da...  Age, alway, (mid-)day ..  ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/    fierce, perilous  Fierce, perilous  χαλεπός~chalepos~/khal-ep-os'/
   X always, opportunity,...  X always, opportunity, ..  καιρός~kairos~/kahee-ros'/    come, be at hand, present  Come, be at hand, present  ἐνίστημι~enistemi~/en-is'-tay-mee/

2 Timothy 3:1
   he (it was that), here...  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/    also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   allow, be aware (of), ...  Allow, be aware (of), f..  γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/   [5720]
   as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   ends of, last, latter ...  Ends of, last, latter e..  ἔσχατος~eschatos~/es'-khat-os/    age, + alway, (mid-)da...  Age, alway, (mid-)day ..  ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/
   come, be at hand, present  Come, be at hand, present  ἐνίστημι~enistemi~/en-is'-tay-mee/   [5695]
   X always, opportunity,...  X always, opportunity, ..  καιρός~kairos~/kahee-ros'/    fierce, perilous  Fierce, perilous  χαλεπός~chalepos~/khal-ep-os'/

2 Timothy 3:1 From Original Greek Authorized King James Version
[5124]
[1097]
[1161]
[3754]
[1722]
[2078]
[2250]
[5467]
[2540]
[1764]
 [touto]   [ginosko]   [de]   [hoti]   [en]   [eschatos]   [hemera]   [chalepos]   [kairos]   [enistemi] 
τοῦτο
ΤΟῦΤΟ
γινώσκω
ΓΙΝΏΣΚΩ
δέ
ΔΈ
ὅτι
ὍΤΙ
ἐν
ἘΝ
ἔσχατος
ἜΣΧΑΤΟΣ
ἡμέρα
ἩΜΈΡΑ
χαλεπός
ΧΑΛΕΠΌΣ
καιρός
ΚΑΙΡΌΣ
ἐνίστημι
ἘΝΊΣΤΗΜΙ
 here(-unto), it, ... allow, be aware (... also, and, but, m... as concerning tha... about, after, aga... ends of, last, la... age, + alway, (mi... fierce, perilous X always, opportu... come, be at hand,...
οτῦοτ ωκσώνιγ έδ ιτὅ νἐ ςοταχσἔ αρέμἡ ςόπελαχ ςόριακ ιμητσίνἐ
 [otuot]   [oksonig]   [ed]   [itoh]   [ne]   [sotahcse]   [aremeh]   [sopelahc]   [soriak]   [imetsine] 



Strong's Dictionary Number: [5124]

5124

1 Original Word: τοῦτο
2 Word Origin: neuter singular nominative or accusative case of (3778)
3 Transliterated Word: touto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech:
  1. that (thing), this (thing)

7 Strong's Definition: neuter singular nominative or accusative case of [3778;]3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
8 Definition:
9 English: here(-unto), it, partly, self(-same), ..
0 Usage: here(-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore)


Strong's Dictionary Number: [1097]

1097

1 Original Word: γινώσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginosko
4 TDNT/TWOT Entry: 1:689,119
5 Phonetic Spelling: ghin-oce'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
8 Definition:
  1. to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel
    1. to become known
  2. to know, understand, perceive, have knowledge of
    1. to understand
    2. to know
  3. Jewish idiom for sexual intercourse between a man and a woman
  4. to become acquainted with, to know

9 English: allow, be aware (of), feel, (have) kno..
0 Usage: allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand


Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [3754]

3754

1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition:
  1. that, because, since

9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [2078]

2078

1 Original Word: ἔσχατος
2 Word Origin: a superlative probably from (2192) (in the sense of contiguity)
3 Transliterated Word: eschatos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:697,264
5 Phonetic Spelling: es'-khat-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: a superlative probably from [2192]2192 (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time):--ends of, last, latter end, lowest, uttermost.
8 Definition:
  1. extreme
    1. last in time or in place
    2. last in a series of places
    3. last in a temporal succession
  2. the last
    1. last, referring to time
    2. of space, the uttermost part, the end, of the earth
    3. of rank, grade of worth, last i.e. lowest

9 English: ends of, last, latter end, lowest, utt..
0 Usage: ends of, last, latter end, lowest, uttermost


Strong's Dictionary Number: [2250]

2250

1 Original Word: ἡμέρα
2 Word Origin: from (with (5610) implied) of a derivative of hemai (to sit, akin to the base of (1476)) meaning tame, i.e. gentle
3 Transliterated Word: hemera
4 TDNT/TWOT Entry: 2:943,309
5 Phonetic Spelling: hay-mer'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine (with [5610]5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of [1476)]1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
8 Definition:
  1. the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night
    1. in the daytime
    2. metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness
  2. of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)
    1. Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.
  3. of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom
  4. used of time in general, i.e. the days of his life.

9 English: age, + alway, (mid-)day (by day), dail..
0 Usage: age, + alway, (mid-)day (by day), daily, + for ever, judgment, (day) time, while, years


Strong's Dictionary Number: [5467]

5467

1 Original Word: χαλεπός
2 Word Origin: perhaps from (5465) through the idea of reducing the strength
3 Transliterated Word: chalepos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: khal-ep-os'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: perhaps from [5465]5465 through the idea of reducing the strength; difficult, i.e. dangerous, or (by implication) furious:--fierce, perilous.
8 Definition:
  1. hard to do, to take, to approach
  2. hard to bear, troublesome, dangerous
    1. harsh, fierce, savage

9 English: fierce, perilous
0 Usage: fierce, perilous


Strong's Dictionary Number: [2540]

2540

1 Original Word: καιρός
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: kairos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:455,389
5 Phonetic Spelling: kahee-ros'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare [5550.]5550.
8 Definition:
  1. due measure
  2. a measure of time, a larger or smaller portion of time, hence:
    1. a fixed and definite time, the time when things are brought to crisis, the decisive epoch waited for
    2. opportune or seasonable time
    3. the right time
    4. a limited period of time
    5. to what time brings, the state of the times, the things and events of time

9 English: X always, opportunity, (convenient, du..
0 Usage: X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while


Strong's Dictionary Number: [1764]

1764

1 Original Word: ἐνίστημι
2 Word Origin: from (1722) and (2476)
3 Transliterated Word: enistemi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:543,234
5 Phonetic Spelling: en-is'-tay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1722]1722 and [2476;]2476; to place on hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant:--come, be at hand, present.
8 Definition:
  1. to place in or among, to put in
  2. to be upon, impend, threaten
  3. close at hand
  4. present

9 English: come, be at hand, present
0 Usage: come, be at hand, present

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting