From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Timothy 4:20 Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
2 Timothy 4:20 Erastus did remain in Corinth, and Trophimus I left in Miletus infirm;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
2 Timothy 4:20 Erastus remained at Corinth, but I left Trophimus at Miletus sick.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
2 Timothy 4:20 Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
|
|
2 Timothy 4:20 | |
Erastus
Erastus
Ἔραστος~Erastos~/er'-as-tos/ |
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,..
μένω~meno~/men'-o/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
Corinth
Corinth
Κόρινθος~Korinthos~/kor'-in-thos/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
Trophimus
Trophimus
Τρόφιμος~Trophimos~/trof'-ee-mos/ |
leave, remain
Leave, remain
ἀπολείπω~apoleipo~/ap-ol-ipe'-o/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
Miletus
Miletus
Μίλητος~Miletos~/mil'-ay-tos/ |
be diseased, impotent ...
Be diseased, impotent f..
ἀσθενέω~astheneo~/as-then-eh'-o/ | |
|
2 Timothy 4:20 | |
Erastus
Erastus
Ἔραστος~Erastos~/er'-as-tos/ |
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,..
μένω~meno~/men'-o/ | [5656] |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
Corinth
Corinth
Κόρινθος~Korinthos~/kor'-in-thos/ |
Trophimus
Trophimus
Τρόφιμος~Trophimos~/trof'-ee-mos/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
leave, remain
Leave, remain
ἀπολείπω~apoleipo~/ap-ol-ipe'-o/ | [5627] |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
Miletus
Miletus
Μίλητος~Miletos~/mil'-ay-tos/ |
be diseased, impotent ...
Be diseased, impotent f..
ἀσθενέω~astheneo~/as-then-eh'-o/ | [5723] | |
2 Timothy 4:20 From Original Greek Authorized King James Version
[2037] | [3306] | [1722] | [2882] | [1161] | [5161] | [620] | [1722] | [3399] | [770] |
---|
[Erastos]
| [meno]
| [en]
| [Korinthos]
| [de]
| [Trophimos]
| [apoleipo]
| [en]
| [Miletos]
| [astheneo]
| Ἔραστος ἜΡΑΣΤΟΣ | μένω ΜΈΝΩ | ἐν ἘΝ | Κόρινθος ΚΌΡΙΝΘΟΣ | δέ ΔΈ | Τρόφιμος ΤΡΌΦΙΜΟΣ | ἀπολείπω ἈΠΟΛΕΊΠΩ | ἐν ἘΝ | Μίλητος ΜΊΛΗΤΟΣ | ἀσθενέω ἈΣΘΕΝΈΩ | Erastus | abide, continue, ... | about, after, aga... | Corinth | also, and, but, m... | Trophimus | leave, remain | about, after, aga... | Miletus | be diseased, impo... | ςοτσαρἜ | ωνέμ | νἐ | ςοθνιρόΚ | έδ | ςομιφόρΤ | ωπίελοπἀ | νἐ | ςοτηλίΜ | ωένεθσἀ | [sotsarE]
| [onem]
| [ne]
| [sohtniroK]
| [ed]
| [somihporT]
| [opielopa]
| [ne]
| [soteliM]
| [oenehtsa]
|
Strong's Dictionary Number: [2037]
2037
1 Original Word: Ἔραστος
2 Word Origin: from erao (to love)
3 Transliterated Word: Erastos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: er'-as-tos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from erao (to love); beloved; Erastus, a Christian:--Erastus.
8 Definition: Erastus = "beloved"- a companion of the apostle Paul
- the chamberlain or rather the public treasurer, of Corinth
9 English: Erastus
0 Usage: Erastus
Strong's Dictionary Number: [3306]
3306
1 Original Word: μένω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: meno
4 TDNT/TWOT Entry: 4:574,581
5 Phonetic Spelling: men'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), × thine own.
8 Definition: - to remain, abide
- in reference to place
- to sojourn, tarry
- not to depart 1a
- to continue to be present 1a
- to be held, kept, continually
- in reference to time
- to continue to be, not to perish, to last, endure 1b
- of persons, to survive, live
- in reference to state or condition
- to remain as one, not to become another or different
- to wait for, await one
9 English: abide, continue, dwell, endure, be pre..
0 Usage: abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [2882]
2882
1 Original Word: Κόρινθος
2 Word Origin: of uncertain derivation
3 Transliterated Word: Korinthos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kor'-in-thos
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; Corinthus, a city of Greece:--Corinth.
8 Definition: Corinth = "satiated"- an ancient and famous city of Greece, on the Isthmus of Corinth, and about 40 miles (65 km) west of Athens
9 English: Corinth
0 Usage: Corinth
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [5161]
5161
1 Original Word: Τρόφιμος
2 Word Origin: from (5160)
3 Transliterated Word: Trophimos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: trof'-ee-mos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [5160;]5160; nutritive; Trophimus, a Christian:--Trophimus.
8 Definition: Trophimus = "nutritious"- an Ephesian Christian, and friend of the apostle Paul
9 English: Trophimus
0 Usage: Trophimus
Strong's Dictionary Number: [620]
620
1 Original Word: ἀπολείπω
2 Word Origin: from (575) and (3007)
3 Transliterated Word: apoleipo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ap-ol-ipe'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [3007;]3007; to leave behind (passively, remain); by implication, to forsake:--leave, remain.
8 Definition: - to leave, to leave behind
- to desert or forsake
9 English: leave, remain
0 Usage: leave, remain
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [3399]
3399
1 Original Word: Μίλητος
2 Word Origin: of uncertain origin
3 Transliterated Word: Miletos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mil'-ay-tos
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: of uncertain origin; Miletus, a city of Asia Minor:--Miletus.
8 Definition: Miletus = "pure white fine wool"- a maritime city, now nearly 10 miles (16 km), from the coast of Caria or Ionia, near the mouth of the Maeander and 35 miles (55 km) from Ephesus. It was the mother of about eighty colonies, the the birth place of Thales, Anaximander, and other famous men.
9 English: Miletus
0 Usage: Miletus
Strong's Dictionary Number: [770]
770
1 Original Word: ἀσθενέω
2 Word Origin: from (772)
3 Transliterated Word: astheneo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:490,83
5 Phonetic Spelling: as-then-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [772;]772; to be feeble (in any sense):--be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak.
8 Definition: - to be weak, feeble, to be without strength, powerless
- to be weak in means, needy, poor
- to be feeble, sick
9 English: be diseased, impotent folk (man), (be)..
0 Usage: be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak
|
|