From Original Authorized King James Version phpBible_av
Hebrews 4:8 For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Hebrews 4:8 for if Joshua had given them rest, He would not concerning another day have spoken after these things;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Hebrews 4:8 For if Joshua had given them rest, he would not have spoken afterward of another day.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Hebrews 4:8 For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
|
|
Hebrews 4:8 | |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,..
εἰ~ei~/i/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
cease, (give) rest(-rain
Cease, (give) rest(-rain)
καταπαύω~katapauo~/kat-ap-ow'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
cease, (give) rest(-rain
Cease, (give) rest(-rain)
καταπαύω~katapauo~/kat-ap-ow'-o/ |
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-..
ἄν~an~/an/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he..
ταῦτα~tauta~/tow'-tah/ |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft..
λαλέω~laleo~/lal-eh'-o/ |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
more, one (another), (...
More, one (another), (a..
ἄλλος~allos~/al'-los/ |
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day ..
ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/ | |
|
Hebrews 4:8 | |
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,..
εἰ~ei~/i/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
cease, (give) rest(-rain
Cease, (give) rest(-rain)
καταπαύω~katapauo~/kat-ap-ow'-o/ | [5656] |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-..
ἄν~an~/an/ |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
more, one (another), (...
More, one (another), (a..
ἄλλος~allos~/al'-los/ |
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft..
λαλέω~laleo~/lal-eh'-o/ | [5707] |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day ..
ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/ | |
Hebrews 4:8 From Original Greek Authorized King James Version
[1063] | [1487] | [2424] | [2664] | [846] | [2664] | [302] | [3756] | [5023] | [3326] | [2980] | [4012] | [243] | [2250] |
---|
[gar]
| [ei]
| [Iesous]
| [katapauo]
| [autos]
| [katapauo]
| [an]
| [ou]
| [tauta]
| [meta]
| [laleo]
| [peri]
| [allos]
| [hemera]
| γάρ ΓΆΡ | εἰ ΕἸ | Ἰησοῦς ἸΗΣΟῦΣ | καταπαύω ΚΑΤΑΠΑΎΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | καταπαύω ΚΑΤΑΠΑΎΩ | ἄν ἌΝ | οὐ Οὐ | ταῦτα ΤΑῦΤΑ | μετά ΜΕΤΆ | λαλέω ΛΑΛΈΩ | περί ΠΕΡΊ | ἄλλος ἌΛΛΟΣ | ἡμέρα ἩΜΈΡΑ | and, as, because ... | forasmuch as, if,... | Jesus | cease, (give) res... | her, it(-self), o... | cease, (give) res... | what-, where-, wi... | long, nay, neith... | afterward, follo... | after(-ward), X t... | preach, say, spea... | there-)about, abo... | more, one (anothe... | age, + alway, (mi... | ράγ | ἰε | ςῦοσηἸ | ωύαπατακ | ςότὐα | ωύαπατακ | νἄ | ὐο | ατῦατ | άτεμ | ωέλαλ | ίρεπ | ςολλἄ | αρέμἡ | [rag]
| [ie]
| [suoseI]
| [ouapatak]
| [sotua]
| [ouapatak]
| [na]
| [uo]
| [atuat]
| [atem]
| [oelal]
| [irep]
| [solla]
| [aremeh]
|
Strong's Dictionary Number: [1063]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition: - for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Strong's Dictionary Number: [1487]
1487
1 Original Word: εἰ
2 Word Origin: a primary particle of conditionality
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: i
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in [1489,]1489, [1490,]1490, [1499,]1499, [1508,]1508, [1509,]1509, [1512,]1512, [1513,]1513, [1536,]1536, [1537.]1537. See also [1437.]1437.
8 Definition: - if, whether
9 English: forasmuch as, if, that, (al-)though, w..
0 Usage: forasmuch as, if, that, (al-)though, whether
Strong's Dictionary Number: [2424]
2424
1 Original Word: Ἰησοῦς
2 Word Origin: of Hebrew origin (03091)
3 Transliterated Word: Iesous
4 TDNT/TWOT Entry: 3:284,360
5 Phonetic Spelling: ee-ay-sooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03091);](03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
8 Definition: Jesus = "Jehovah is salvation"- Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
- Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
- Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
- Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
- Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:
9 English: Jesus
0 Usage: Jesus
Strong's Dictionary Number: [2664]
2664
1 Original Word: καταπαύω
2 Word Origin: from (2596) and (3973)
3 Transliterated Word: katapauo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:627,419
5 Phonetic Spelling: kat-ap-ow'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [3973;]3973; to settle down, i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist:--cease, (give) rest(-rain).
8 Definition: - to make quiet, to cause to be at rest, to grant rest
- to lead to a quiet abode
- to still, restrain, to cause (one striving to do something) to desist
- to rest, take rest
9 English: cease, (give) rest(-rain
0 Usage: cease, (give) rest(-rain)
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2664]
2664
1 Original Word: καταπαύω
2 Word Origin: from (2596) and (3973)
3 Transliterated Word: katapauo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:627,419
5 Phonetic Spelling: kat-ap-ow'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [3973;]3973; to settle down, i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist:--cease, (give) rest(-rain).
8 Definition: - to make quiet, to cause to be at rest, to grant rest
- to lead to a quiet abode
- to still, restrain, to cause (one striving to do something) to desist
- to rest, take rest
9 English: cease, (give) rest(-rain
0 Usage: cease, (give) rest(-rain)
Strong's Dictionary Number: [302]
302
1 Original Word: ἄν
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: an
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an
6 Part of Speech: - has no exact English equivalent, see definitions under AV
7 Strong's Definition: a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for [1437.]1437.
8 Definition:
9 English: what-, where-, wither-, who-)soever
0 Usage: (what-, where-, wither-, who-)soever
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [5023]
5023
1 Original Word: ταῦτα
2 Word Origin: nominative or accusative case neuter plural of (3778)
3 Transliterated Word: tauta
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tow'-tah
6 Part of Speech: - these
7 Strong's Definition: nominative or accusative case neuter plural of [3778;]3778; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
8 Definition: these things
9 English: afterward, follow, + hereafter, X him..
0 Usage: + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus
Strong's Dictionary Number: [3326]
3326
1 Original Word: μετά
2 Word Origin: a primary preposition (often used adverbially)
3 Transliterated Word: meta
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: met-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between [575]575 or [1537]1537 and [1519]1519 or [4314;]4314; less intimate than [1722]1722 and less close than [4862):--after(-ward),]4862):--after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
8 Definition: - with, after, behind
9 English: after(-ward), X that he again, against..
0 Usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with, + without
Strong's Dictionary Number: [2980]
2980
1 Original Word: λαλέω
2 Word Origin: a prolonged form of an otherwise obsolete verb
3 Transliterated Word: laleo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: lal-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare [3004.]3004.
8 Definition: - to utter a voice or emit a sound
- to speak
- to use the tongue or the faculty of speech
- to utter articulate sounds
- to talk
- to utter, tell
- to use words in order to declare one's mind and disclose one's thoughts
- to speak
9 English: preach, say, speak (after), talk, tell..
0 Usage: preach, say, speak (after), talk, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [4012]
4012
1 Original Word: περί
2 Word Origin: from the base of (4008)
3 Transliterated Word: peri
4 TDNT/TWOT Entry: 6:53,827
5 Phonetic Spelling: per-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: from the base of [4008;]4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, × and his company, which concern, (as) concerning, for, × how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, × (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
8 Definition: - about, concerning, on account of, because of, around, near
9 English: there-)about, above, against, at, on b..
0 Usage: (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, (there-, where-)of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with
Strong's Dictionary Number: [243]
243
1 Original Word: ἄλλος
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: allos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:264,43
5 Phonetic Spelling: al'-los
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: a primary word; "else," i.e. different (in many applications):--more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
8 Definition: - another, other
9 English: more, one (another), (an-, some an-)ot..
0 Usage: more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise)
Strong's Dictionary Number: [2250]
2250
1 Original Word: ἡμέρα
2 Word Origin: from (with (5610) implied) of a derivative of hemai (to sit, akin to the base of (1476)) meaning tame, i.e. gentle
3 Transliterated Word: hemera
4 TDNT/TWOT Entry: 2:943,309
5 Phonetic Spelling: hay-mer'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine (with [5610]5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of [1476)]1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
8 Definition: - the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night
- in the daytime
- metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness
- of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)
- Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.
- of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom
- used of time in general, i.e. the days of his life.
9 English: age, + alway, (mid-)day (by day), dail..
0 Usage: age, + alway, (mid-)day (by day), daily, + for ever, judgment, (day) time, while, years
|
|