From Original Authorized King James Version phpBible_av
James 1:19 Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
James 1:19 So then, my brethren beloved, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to anger,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
James 1:19 So, then, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, and slow to anger;
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
James 1:19 Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
|
|
James 1:19 | |
insomuch) as, so that ...
(insomuch) as, so that ..
ὥστε~hoste~/hoce'-teh/ |
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my
μοῦ~mou~/moo/ |
dearly, well) beloved,...
(dearly, well) beloved,..
ἀγαπητός~agapetos~/ag-ap-ay-tos'/ |
brother
Brother
ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/ |
be
Be
ἔστω~esto~/es'-to/ |
all (manner of, means)...
All (manner of, means),..
πᾶς~pas~/pas/ |
human/people
Certain, man
ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/ |
be
Be
ἔστω~esto~/es'-to/ |
swift
Swift
ταχύς~tachus~/takh-oos'/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
give (in the) audience...
Give (in the) audience ..
ἀκούω~akouo~/ak-oo'-o/ |
slow
Slow
βραδύς~bradus~/brad-ooce'/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft..
λαλέω~laleo~/lal-eh'-o/ |
slow
Slow
βραδύς~bradus~/brad-ooce'/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
anger, indignation, ve...
Anger, indignation, ven..
ὀργή~orge~/or-gay'/ | |
|
James 1:19 | |
insomuch) as, so that ...
(insomuch) as, so that ..
ὥστε~hoste~/hoce'-teh/ |
brother
Brother
ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
dearly, well) beloved,...
(dearly, well) beloved,..
ἀγαπητός~agapetos~/ag-ap-ay-tos'/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5720] |
all (manner of, means)...
All (manner of, means),..
πᾶς~pas~/pas/ |
human/people
Certain, man
ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/ |
swift
Swift
ταχύς~tachus~/takh-oos'/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
give (in the) audience...
Give (in the) audience ..
ἀκούω~akouo~/ak-oo'-o/ | [5658] |
slow
Slow
βραδύς~bradus~/brad-ooce'/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft..
λαλέω~laleo~/lal-eh'-o/ | [5658] |
slow
Slow
βραδύς~bradus~/brad-ooce'/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
anger, indignation, ve...
Anger, indignation, ven..
ὀργή~orge~/or-gay'/ | |
James 1:19 From Original Greek Authorized King James Version
[5620] | [3450] | [27] | [80] | [2077] | [3956] | [444] | [2077] | [5036] | [1519] | [191] | [1021] | [1519] | [2980] | [1021] | [1519] | [3709] |
---|
[hoste]
| [mou]
| [agapetos]
| [adephos]
| [esto]
| [pas]
| [anthropos]
| [esto]
| [tachus]
| [eis]
| [akouo]
| [bradus]
| [eis]
| [laleo]
| [bradus]
| [eis]
| [orge]
| ὥστε ὭΣΤΕ | μοῦ ΜΟῦ | ἀγαπητός ἈΓΑΠΗΤΌΣ | ἀδελφός ἈΔΕΛΦΌΣ | ἔστω ἜΣΤΩ | πᾶς ΠᾶΣ | ἄνθρωπος ἌΝΘΡΩΠΟΣ | ἔστω ἜΣΤΩ | ταχύς ΤΑΧΎΣ | εἰς ΕἸΣ | ἀκούω ἈΚΟΎΩ | βραδύς ΒΡΑΔΎΣ | εἰς ΕἸΣ | λαλέω ΛΑΛΈΩ | βραδύς ΒΡΑΔΎΣ | εἰς ΕἸΣ | ὀργή ὈΡΓΉ | insomuch) as, so ... | I, me, mine (own)... | dearly, well) bel... | brother | be | all (manner of, m... | human/people | be | swift | abundantly, again... | give (in the) aud... | slow | abundantly, again... | preach, say, spea... | slow | abundantly, again... | anger, indignatio... | ετσὥ | ῦομ | ςότηπαγἀ | ςόφλεδἀ | ωτσἔ | ςᾶπ | ςοπωρθνἄ | ωτσἔ | ςύχατ | ςἰε | ωύοκἀ | ςύδαρβ | ςἰε | ωέλαλ | ςύδαρβ | ςἰε | ήγρὀ | [etsoh]
| [uom]
| [sotepaga]
| [sohpeda]
| [otse]
| [sap]
| [soporhtna]
| [otse]
| [suhcat]
| [sie]
| [ouoka]
| [sudarb]
| [sie]
| [oelal]
| [sudarb]
| [sie]
| [egro]
|
Strong's Dictionary Number: [5620]
5620
1 Original Word: ὥστε
2 Word Origin: from (5613) and (5037)
3 Transliterated Word: hoste
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoce'-teh
6 Part of Speech: - so that, insomuch that
- so then, therefore, wherefore
7 Strong's Definition: from [5613]5613 and [5037;]5037; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow):--(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
8 Definition:
9 English: insomuch) as, so that (then), (insomuc..
0 Usage: (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore
Strong's Dictionary Number: [3450]
3450
1 Original Word: μοῦ
2 Word Origin: the simpler form of (1700)
3 Transliterated Word: mou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moo
6 Part of Speech: - I, me, my, of me
7 Strong's Definition: the simpler form of [1700;]1700; of me:--I, me, mine (own), my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine (own), my
0 Usage: I, me, mine (own), my
Strong's Dictionary Number: [27]
27
1 Original Word: ἀγαπητός
2 Word Origin: from (25)
3 Transliterated Word: agapetos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:21,5
5 Phonetic Spelling: ag-ap-ay-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [25;]25; beloved:--(dearly, well) beloved, dear.
8 Definition: - beloved, esteemed, dear, favourite, worthy of love
9 English: dearly, well) beloved, dear
0 Usage: (dearly, well) beloved, dear
Strong's Dictionary Number: [80]
80
1 Original Word: ἀδελφός
2 Word Origin: from (1) (as a connective particle) and delphus (the womb)
3 Transliterated Word: adephos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:144,22
5 Phonetic Spelling: ad-el-fos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [1):--brother.]1):--brother.
8 Definition: - a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother
- having the same national ancestor, belonging to the same people, or countryman
- any fellow or man
- a fellow believer, united to another by the bond of affection
- an associate in employment or office
- brethren in Christ
- his brothers by blood
- all men
- apostles
- Christians, as those who are exalted to the same heavenly place
9 English: brother
0 Usage: brother
Strong's Dictionary Number: [2077]
2077
1 Original Word: ἔστω
2 Word Origin: second person singular present imperative of (1510), estosan {es'-to-san}third person of the same
3 Transliterated Word: esto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es'-to
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: second person singular present imperative of [1510;]1510; be thou; also estosan es'-to-san, third person of the same let them be:--be.
8 Definition: - third persons singular imperative of "to be"
9 English: be
0 Usage: be
Strong's Dictionary Number: [3956]
3956
1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition: - individually
- each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
- collectively
- some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever
Strong's Dictionary Number: [444]
444
1 Original Word: ἄνθρωπος
2 Word Origin: from (435) and ops (the countenance, from (3700)); man-faced, i.e. a human being
3 Transliterated Word: anthropos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:364,59
5 Phonetic Spelling: anth'-ro-pos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [435]435 and ops (the countenance; from [3700);]3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
8 Definition: - a human being, whether male or female
- generically, to include all human individuals
- to distinguish man from beings of a different order
- of animals and plants
- of from God and Christ
- of the angels
- with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
- with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
- with reference to two fold nature of man, body and soul
- with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
- with reference to sex, a male
- indefinitely, someone, a man, one
- in the plural, people
- joined with other words, merchantman
9 English: human/people
0 Usage: certain, man
Strong's Dictionary Number: [2077]
2077
1 Original Word: ἔστω
2 Word Origin: second person singular present imperative of (1510), estosan {es'-to-san}third person of the same
3 Transliterated Word: esto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es'-to
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: second person singular present imperative of [1510;]1510; be thou; also estosan es'-to-san, third person of the same let them be:--be.
8 Definition: - third persons singular imperative of "to be"
9 English: be
0 Usage: be
Strong's Dictionary Number: [5036]
5036
1 Original Word: ταχύς
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: tachus
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: takh-oos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; fleet, i.e. (figuratively) prompt or ready:--swift.
8 Definition: - quick, fleet, speedy
9 English: swift
0 Usage: swift
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [191]
191
1 Original Word: ἀκούω
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: akouo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:216,34
5 Phonetic Spelling: ak-oo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
8 Definition: - to be endowed with the faculty of hearing, not deaf
- to hear
- to attend to, consider what is or has been said
- to understand, perceive the sense of what is said
- to hear something
- to perceive by the ear what is announced in one's presence
- to get by hearing learn
- a thing comes to one's ears, to find out, learn
- to give ear to a teaching or a teacher
- to comprehend, to understand
9 English: give (in the) audience (of), come (to ..
0 Usage: give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand
Strong's Dictionary Number: [1021]
1021
1 Original Word: βραδύς
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: bradus
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: brad-ooce'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; slow; figuratively, dull:--slow.
8 Definition: - slow
- metaph. dull, inactive, in mind
- stupid, slow to apprehend or believe
9 English: slow
0 Usage: slow
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [2980]
2980
1 Original Word: λαλέω
2 Word Origin: a prolonged form of an otherwise obsolete verb
3 Transliterated Word: laleo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: lal-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare [3004.]3004.
8 Definition: - to utter a voice or emit a sound
- to speak
- to use the tongue or the faculty of speech
- to utter articulate sounds
- to talk
- to utter, tell
- to use words in order to declare one's mind and disclose one's thoughts
- to speak
9 English: preach, say, speak (after), talk, tell..
0 Usage: preach, say, speak (after), talk, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [1021]
1021
1 Original Word: βραδύς
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: bradus
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: brad-ooce'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; slow; figuratively, dull:--slow.
8 Definition: - slow
- metaph. dull, inactive, in mind
- stupid, slow to apprehend or believe
9 English: slow
0 Usage: slow
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [3709]
3709
1 Original Word: ὀργή
2 Word Origin: from (3713)
3 Transliterated Word: orge
4 TDNT/TWOT Entry: 5:382,716
5 Phonetic Spelling: or-gay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [3713;]3713; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath.
8 Definition: - anger, the natural disposition, temper, character
- movement or agitation of the soul, impulse, desire, any violent emotion, but esp. anger
- anger, wrath, indignation
- anger exhibited in punishment, hence used for punishment itself
- of punishments inflicted by magistrates
9 English: anger, indignation, vengeance, wrath
0 Usage: anger, indignation, vengeance, wrath
|
|