From Original Authorized King James Version phpBible_av
James 1:25 But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
James 1:25 and he who did look into the perfect law -- that of liberty, and did continue there, this one -- not a forgetful hearer becoming, but a doer of work -- this one shall be happy in his doing.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
James 1:25 But he who looks into the perfect law, the law of freedom, and continues, not being a hearer who forgets but a doer of the work, this man will be blessed in what he does.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
James 1:25 But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
|
|
James 1:25 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
look (into), stoop down
Look (into), stoop down
παρακύπτω~parakupto~/par-ak-oop'-to/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
of full age, man, perfect
Of full age, man, perfect
τέλειος~teleios~/tel'-i-os/ |
law
Law
νόμος~nomos~/nom'-os/ |
liberty
Liberty
ἐλευθερία~eleutheria~/el-yoo-ther-ee'-ah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
abide, continue
Abide, continue
παραμένω~parameno~/par-am-en'-o/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be..
γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
X forgetful
X forgetful
ἐπιλησμονή~epilesmone~/ep-ee-lace-mon-ay'/ |
hearer
Hearer
ἀκροατής~akroates~/ak-ro-at-ace'/ |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
doer, poet
Doer, poet
ποιητής~poietes~/poy-ay-tace'/ |
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work
ἔργον~ergon~/er'-gon/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
shall (should) be (hav...
Shall (should) be (have..
ἔσομαι~esomai~/es'-om-ahee/ |
blessed, happy(X -ier
Blessed, happy(X -ier)
μακάριος~makarios~/mak-ar'-ee-os/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
deed
Deed
ποίησις~poiesis~/poy'-ay-sis/ | |
|
James 1:25 | |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
look (into), stoop down
Look (into), stoop down
παρακύπτω~parakupto~/par-ak-oop'-to/ | [5660] |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
law
Law
νόμος~nomos~/nom'-os/ |
of full age, man, perfect
Of full age, man, perfect
τέλειος~teleios~/tel'-i-os/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
liberty
Liberty
ἐλευθερία~eleutheria~/el-yoo-ther-ee'-ah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
abide, continue
Abide, continue
παραμένω~parameno~/par-am-en'-o/ | [5660] |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
hearer
Hearer
ἀκροατής~akroates~/ak-ro-at-ace'/ |
X forgetful
X forgetful
ἐπιλησμονή~epilesmone~/ep-ee-lace-mon-ay'/ |
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be..
γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/ | [5637] |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
doer, poet
Doer, poet
ποιητής~poietes~/poy-ay-tace'/ |
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work
ἔργον~ergon~/er'-gon/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
blessed, happy(X -ier
Blessed, happy(X -ier)
μακάριος~makarios~/mak-ar'-ee-os/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
deed
Deed
ποίησις~poiesis~/poy'-ay-sis/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5695] | |
James 1:25 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [3879] | [1519] | [5046] | [3551] | [1657] | [2532] | [3887] | [3778] | [1096] | [3756] | [1953] | [202] | [235] | [4163] | [2041] | [3778] | [2071] | [3107] | [1722] | [846] | [4162] |
---|
[de]
| [parakupto]
| [eis]
| [teleios]
| [nomos]
| [eleutheria]
| [kai]
| [parameno]
| [houtos]
| [ginomai]
| [ou]
| [epilesmone]
| [akroates]
| [alla]
| [poietes]
| [ergon]
| [houtos]
| [esomai]
| [makarios]
| [en]
| [autos]
| [poiesis]
| δέ ΔΈ | παρακύπτω ΠΑΡΑΚΎΠΤΩ | εἰς ΕἸΣ | τέλειος ΤΈΛΕΙΟΣ | νόμος ΝΌΜΟΣ | ἐλευθερία ἘΛΕΥΘΕΡΊΑ | καί ΚΑΊ | παραμένω ΠΑΡΑΜΈΝΩ | οὗτος ΟὟΤΟΣ | γίνομαι ΓΊΝΟΜΑΙ | οὐ Οὐ | ἐπιλησμονή ἘΠΙΛΗΣΜΟΝΉ | ἀκροατής ἈΚΡΟΑΤΉΣ | ἀλλά ἈΛΛΆ | ποιητής ΠΟΙΗΤΉΣ | ἔργον ἜΡΓΟΝ | οὗτος ΟὟΤΟΣ | ἔσομαι ἜΣΟΜΑΙ | μακάριος ΜΑΚΆΡΙΟΣ | ἐν ἘΝ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ποίησις ΠΟΊΗΣΙΣ | also, and, but, m... | look (into), stoo... | abundantly, again... | of full age, man,... | law | liberty | and, also, both, ... | abide, continue | he (it was that),... | arise, be assembl... | long, nay, neith... | X forgetful | hearer | and, but (even), ... | doer, poet | deed, doing, labo... | he (it was that),... | shall (should) be... | blessed, happy(X ... | about, after, aga... | her, it(-self), o... | deed | έδ | ωτπύκαραπ | ςἰε | ςοιελέτ | ςομόν | αίρεθυελἐ | ίακ | ωνέμαραπ | ςοτὗο | ιαμονίγ | ὐο | ήνομσηλιπἐ | ςήταορκἀ | άλλἀ | ςήτηιοπ | νογρἔ | ςοτὗο | ιαμοσἔ | ςοιράκαμ | νἐ | ςότὐα | ςισηίοπ | [ed]
| [otpukarap]
| [sie]
| [soielet]
| [somon]
| [airehtuele]
| [iak]
| [onemarap]
| [sotuoh]
| [iamonig]
| [uo]
| [enomselipe]
| [setaorka]
| [alla]
| [seteiop]
| [nogre]
| [sotuoh]
| [iamose]
| [soirakam]
| [ne]
| [sotua]
| [siseiop]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [3879]
3879
1 Original Word: παρακύπτω
2 Word Origin: from (3844) and (2955)
3 Transliterated Word: parakupto
4 TDNT/TWOT Entry: 5:814,784
5 Phonetic Spelling: par-ak-oop'-to
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [2955;]2955; to bend beside, i.e. lean over (so as to peer within):--look (into), stoop down.
8 Definition: - to stoop to a thing in order to look at it
- to look at with head bowed forward
- to look into with the body bent
- to stoop and look into
- metaph. to look carefully into, inspect curiously
- of one who would become acquainted with something
9 English: look (into), stoop down
0 Usage: look (into), stoop down
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [5046]
5046
1 Original Word: τέλειος
2 Word Origin: from (5056)
3 Transliterated Word: teleios
4 TDNT/TWOT Entry: 8:67,1161
5 Phonetic Spelling: tel'-i-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5056;]5056; complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with [3588)]3588) completeness:--of full age, man, perfect.
8 Definition: - brought to its end, finished
- wanting nothing necessary to completeness
- perfect
- that which is perfect
- consummate human integrity and virtue
- of men
- full grown, adult, of full age, mature
9 English: of full age, man, perfect
0 Usage: of full age, man, perfect
Strong's Dictionary Number: [3551]
3551
1 Original Word: νόμος
2 Word Origin: from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals)
3 Transliterated Word: nomos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:1022,646
5 Phonetic Spelling: nom'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
8 Definition: - anything established, anything received by usage, a custom, a law, a command
- of any law whatsoever
- a law or rule producing a state approved of God 1a
- by the observance of which is approved of God
- a precept or injunction
- the rule of action prescribed by reason
- of the Mosaic law, and referring, acc. to the context. either to the volume of the law or to its contents
- the Christian religion: the law demanding faith, the moral instruction given by Christ, esp. the precept concerning love
- the name of the more important part (the Pentateuch), is put for the entire collection of the sacred books of the OT
9 English: law
0 Usage: law
Strong's Dictionary Number: [1657]
1657
1 Original Word: ἐλευθερία
2 Word Origin: from (1658)
3 Transliterated Word: eleutheria
4 TDNT/TWOT Entry: 2:487,224
5 Phonetic Spelling: el-yoo-ther-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1658;]1658; freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial):--liberty.
8 Definition: - liberty to do or to omit things having no relationship to salvation
- fancied liberty
- licence, the liberty to do as one pleases
- true liberty is living as we should not as we please
9 English: liberty
0 Usage: liberty
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3887]
3887
1 Original Word: παραμένω
2 Word Origin: from (3844) and (3306)
3 Transliterated Word: parameno
4 TDNT/TWOT Entry: 4:577,581
5 Phonetic Spelling: par-am-en'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [3306;]3306; to stay near, i.e. remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent, persevere):--abide, continue.
8 Definition: - to remain beside, continue always near
- to survive, remain alive
9 English: abide, continue
0 Usage: abide, continue
Strong's Dictionary Number: [3778]
3778
1 Original Word: οὗτος
2 Word Origin: toß
3 Transliterated Word: houtos
4 TDNT/TWOT Entry: Houtos
5 Phonetic Spelling: hoo'-tos,
6 Part of Speech: hoo'-tos
7 Strong's Definition: from the article [3588]3588 and [846;]846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
8 Definition: - this, these, etc.
9 English: he (it was that), hereof, it, she, suc..
0 Usage: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who
Strong's Dictionary Number: [1096]
1096
1 Original Word: γίνομαι
2 Word Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:681,117
5 Phonetic Spelling: ghin'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
8 Definition: - to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
- to become, i.e. to come to pass, happen
- of events
- to arise, appear in history, come upon the stage
- of men appearing in public
- to be made, finished
- of miracles, to be performed, wrought
- to become, be made
9 English: arise, be assembled, be(-come, -fall, ..
0 Usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [1953]
1953
1 Original Word: ἐπιλησμονή
2 Word Origin: from a derivative of (1950)
3 Transliterated Word: epilesmone
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee-lace-mon-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from a derivative of [1950;]1950; negligence:--X forgetful.
8 Definition: - forgetfulness
9 English: X forgetful
0 Usage: X forgetful
Strong's Dictionary Number: [202]
202
1 Original Word: ἀκροατής
2 Word Origin: from akroaomai (to listen, apparently an intens. of (191))
3 Transliterated Word: akroates
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ak-ro-at-ace'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from akroaomai (to listen; apparently an intensive of [191);]191); a hearer (merely):--hearer.
8 Definition: - a hearer
9 English: hearer
0 Usage: hearer
Strong's Dictionary Number: [235]
235
1 Original Word: ἀλλά
2 Word Origin: neuter plural of (243)
3 Transliterated Word: alla
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lah'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter plural of [243;]243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
8 Definition: - but
- nevertheless, notwithstanding
- an objection
- an exception
- a restriction
- nay, rather, yea, moreover
- forms a transition to the cardinal matter
9 English: and, but (even), howbeit, indeed, nay,..
0 Usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet
Strong's Dictionary Number: [4163]
4163
1 Original Word: ποιητής
2 Word Origin: from (4160)
3 Transliterated Word: poietes
4 TDNT/TWOT Entry: 6:458,895
5 Phonetic Spelling: poy-ay-tace'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [4160;]4160; a performer; specially, a "poet"; --doer, poet.
8 Definition: - a maker, a producer, author
- a doer, performer
- one who obeys or fulfils the law
- a poet
9 English: doer, poet
0 Usage: doer, poet
Strong's Dictionary Number: [2041]
2041
1 Original Word: ἔργον
2 Word Origin: from a primary (but obsolete) ergo (to work)
3 Transliterated Word: ergon
4 TDNT/TWOT Entry: 2:635,251
5 Phonetic Spelling: er'-gon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.
8 Definition: - business, employment, that which any one is occupied
- that which one undertakes to do, enterprise, undertaking
- any product whatever, any thing accomplished by hand, art, industry, or mind
- an act, deed, thing done: the idea of working is emphasised in opp. to that which is less than work
9 English: deed, doing, labour, work
0 Usage: deed, doing, labour, work
Strong's Dictionary Number: [3778]
3778
1 Original Word: οὗτος
2 Word Origin: toß
3 Transliterated Word: houtos
4 TDNT/TWOT Entry: Houtos
5 Phonetic Spelling: hoo'-tos,
6 Part of Speech: hoo'-tos
7 Strong's Definition: from the article [3588]3588 and [846;]846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
8 Definition: - this, these, etc.
9 English: he (it was that), hereof, it, she, suc..
0 Usage: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who
Strong's Dictionary Number: [2071]
2071
1 Original Word: ἔσομαι
2 Word Origin: future of (1510)
3 Transliterated Word: esomai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: future of [1510;]1510; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), × may have, × fall, what would follow, × live long, × sojourn.
8 Definition: - future first person singular of "to be"
9 English: shall (should) be (have), (shall) come..
0 Usage: shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn
Strong's Dictionary Number: [3107]
3107
1 Original Word: μακάριος
2 Word Origin: a prolonged form of the poetical makar (meaning the same)
3 Transliterated Word: makarios
4 TDNT/TWOT Entry: 4:362,548
5 Phonetic Spelling: mak-ar'-ee-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off:-- blessed, happy(X -ier).
8 Definition: - blessed, happy
9 English: blessed, happy(X -ier
0 Usage: blessed, happy(X -ier)
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [4162]
4162
1 Original Word: ποίησις
2 Word Origin: from (4160)
3 Transliterated Word: poiesis
4 TDNT/TWOT Entry: 6:458,895
5 Phonetic Spelling: poy'-ay-sis
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [4160;]4160; action, i.e. performance (of the law):--deed.
8 Definition: - a making
- a doing or performing
- in his doing i.e. in the obedience he renders to the law
9 English: deed
0 Usage: deed
|
|