From Original Authorized King James Version phpBible_av
James 2:18 Yea, a man may say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith without thy works, and I will shew thee my faith by my works.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
James 2:18 But say may some one, Thou hast faith, and I have works, shew me thy faith out of thy works, and I will shew thee out of my works my faith:
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
James 2:18 Yes, a man will say, "You have faith, and I have works." Show me your faith from your works, and I by my works will show you my faith.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
James 2:18 Yea, a man may say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith without thy works, and I will shew thee my faith by my works.
|
|
James 2:18 | |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, ..
τὶς~tis~/tis/ |
call, say, speak (of),...
Call, say, speak (of), ..
ἐρέω~ereo~/er-eh'-o/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse..
ἔχω~echo~/ekh'-o,/ |
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli..
πίστις~pistis~/pis'-tis/ |
and, even, even so, so...
(and, even, even so, so..
κἀγώ~kago~/kag-o'/ |
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse..
ἔχω~echo~/ekh'-o,/ |
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work
ἔργον~ergon~/er'-gon/ |
shew
Shew
δεικνύω~deiknuo~/dike-noo'-o/ |
I, me, mine, my
I, me, mine, my
μοί~moi~/moy/ |
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow..
σοῦ~sou~/soo/ |
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli..
πίστις~pistis~/pis'-tis/ |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow..
σοῦ~sou~/soo/ |
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work
ἔργον~ergon~/er'-gon/ |
and, even, even so, so...
(and, even, even so, so..
κἀγώ~kago~/kag-o'/ |
shew
Shew
δεικνύω~deiknuo~/dike-noo'-o/ |
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, ..
σοί~soi~/soy/ |
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my
μοῦ~mou~/moo/ |
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli..
πίστις~pistis~/pis'-tis/ |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my
μοῦ~mou~/moo/ |
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work
ἔργον~ergon~/er'-gon/ | |
|
James 2:18 | |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
call, say, speak (of),...
Call, say, speak (of), ..
ἐρέω~ereo~/er-eh'-o/ | [5692] |
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, ..
τὶς~tis~/tis/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli..
πίστις~pistis~/pis'-tis/ |
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse..
ἔχω~echo~/ekh'-o,/ | [5719] |
and, even, even so, so...
(and, even, even so, so..
κἀγώ~kago~/kag-o'/ |
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work
ἔργον~ergon~/er'-gon/ |
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse..
ἔχω~echo~/ekh'-o,/ | [5719] |
shew
Shew
δεικνύω~deiknuo~/dike-noo'-o/ | [5657] |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli..
πίστις~pistis~/pis'-tis/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work
ἔργον~ergon~/er'-gon/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
and, even, even so, so...
(and, even, even so, so..
κἀγώ~kago~/kag-o'/ |
shew
Shew
δεικνύω~deiknuo~/dike-noo'-o/ | [5692] |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work
ἔργον~ergon~/er'-gon/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli..
πίστις~pistis~/pis'-tis/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ | |
James 2:18 From Original Greek Authorized King James Version
[235] | [5100] | [2046] | [4771] | [2192] | [4102] | [2504] | [2192] | [2041] | [1166] | [3427] | [4675] | [4102] | [1537] | [4675] | [2041] | [2504] | [1166] | [4671] | [3450] | [4102] | [1537] | [3450] | [2041] |
---|
[alla]
| [tis]
| [ereo]
| [su]
| [echo]
| [pistis]
| [kago]
| [echo]
| [ergon]
| [deiknuo]
| [moi]
| [sou]
| [pistis]
| [ek]
| [sou]
| [ergon]
| [kago]
| [deiknuo]
| [soi]
| [mou]
| [pistis]
| [ek]
| [mou]
| [ergon]
| ἀλλά ἈΛΛΆ | τὶς ΤῚΣ | ἐρέω ἘΡΈΩ | σύ ΣΎ | ἔχω ἜΧΩ | πίστις ΠΊΣΤΙΣ | κἀγώ ΚἈΓΏ | ἔχω ἜΧΩ | ἔργον ἜΡΓΟΝ | δεικνύω ΔΕΙΚΝΎΩ | μοί ΜΟΊ | σοῦ ΣΟῦ | πίστις ΠΊΣΤΙΣ | ἐκ ἘΚ | σοῦ ΣΟῦ | ἔργον ἜΡΓΟΝ | κἀγώ ΚἈΓΏ | δεικνύω ΔΕΙΚΝΎΩ | σοί ΣΟΊ | μοῦ ΜΟῦ | πίστις ΠΊΣΤΙΣ | ἐκ ἘΚ | μοῦ ΜΟῦ | ἔργον ἜΡΓΟΝ | and, but (even), ... | a (kind of), any ... | call, say, speak ... | thou | be (able, X hold,... | assurance, belief... | and, even, even s... | be (able, X hold,... | deed, doing, labo... | shew | I, me, mine, my | X home, thee, thi... | assurance, belief... | after, among, X a... | X home, thee, thi... | deed, doing, labo... | and, even, even s... | shew | thee, thine own, ... | I, me, mine (own)... | assurance, belief... | after, among, X a... | I, me, mine (own)... | deed, doing, labo... | άλλἀ | ςὶτ | ωέρἐ | ύσ | ωχἔ | ςιτσίπ | ώγἀκ | ωχἔ | νογρἔ | ωύνκιεδ | ίομ | ῦοσ | ςιτσίπ | κἐ | ῦοσ | νογρἔ | ώγἀκ | ωύνκιεδ | ίοσ | ῦομ | ςιτσίπ | κἐ | ῦομ | νογρἔ | [alla]
| [sit]
| [oere]
| [us]
| [ohce]
| [sitsip]
| [ogak]
| [ohce]
| [nogre]
| [ounkied]
| [iom]
| [uos]
| [sitsip]
| [ke]
| [uos]
| [nogre]
| [ogak]
| [ounkied]
| [ios]
| [uom]
| [sitsip]
| [ke]
| [uom]
| [nogre]
|
Strong's Dictionary Number: [235]
235
1 Original Word: ἀλλά
2 Word Origin: neuter plural of (243)
3 Transliterated Word: alla
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lah'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter plural of [243;]243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
8 Definition: - but
- nevertheless, notwithstanding
- an objection
- an exception
- a restriction
- nay, rather, yea, moreover
- forms a transition to the cardinal matter
9 English: and, but (even), howbeit, indeed, nay,..
0 Usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet
Strong's Dictionary Number: [5100]
5100
1 Original Word: τὶς
2 Word Origin: an enclitic indefinite pronoun
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech: - a certain, a certain one
- some, some time, a while
7 Strong's Definition: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), × wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
8 Definition:
9 English: a (kind of), any (man, thing, thing at..
0 Usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some(-body, -thing, -what) (man), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)
Strong's Dictionary Number: [2046]
2046
1 Original Word: ἐρέω
2 Word Origin: probably a fuller form of (4483), an alternate for (2036) in cert. tenses
3 Transliterated Word: ereo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: er-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: probably a fuller form of [4483;]4483; an alternate for [2036]2036 in certain tenses; to utter, i.e. speak or say:--call, say, speak (of), tell.
8 Definition: - to utter, speak, say
9 English: call, say, speak (of), tell
0 Usage: call, say, speak (of), tell
Strong's Dictionary Number: [4771]
4771
1 Original Word: σύ
2 Word Origin: the person pronoun of the second person singular
3 Transliterated Word: su
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soo
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: the person pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also [4571,]4571, [4671,]4671, [4675;]4675; and for the plural [5209,]5209, [5210,]5210, [5213,]5213, [5216.]5216.
8 Definition:
9 English: thou
0 Usage: thou
Strong's Dictionary Number: [2192]
2192
1 Original Word: ἔχω
2 Word Origin: including an alternate form scheo {skheh'-o}, used in certain tenses only), a primary verb
3 Transliterated Word: echo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:816,286
5 Phonetic Spelling: ekh'-o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
8 Definition: - to have, i.e. to hold
- to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
- to have i.e. own, possess
- external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
- used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
- to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
- to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
- to be closely joined to a person or a thing
9 English: be (able, X hold, possessed with), acc..
0 Usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use
Strong's Dictionary Number: [4102]
4102
1 Original Word: πίστις
2 Word Origin: from (3982)
3 Transliterated Word: pistis
4 TDNT/TWOT Entry: 6:174,849
5 Phonetic Spelling: pis'-tis
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [3982;]3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
8 Definition: - conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man's relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it
- relating to God
- the conviction that God exists and is the creator and ruler of all things, the provider and bestower of eternal salvation through Christ
- relating to Christ
- a strong and welcome conviction or belief that Jesus is the Messiah, through whom we obtain eternal salvation in the kingdom of God
- the religious beliefs of Christians
- belief with the predominate idea of trust (or confidence) whether in God or in Christ, springing from faith in the same
- fidelity, faithfulness
- the character of one who can be relied on
9 English: assurance, belief, believe, faith, fid..
0 Usage: assurance, belief, believe, faith, fidelity
Strong's Dictionary Number: [2504]
2504
1 Original Word: κἀγώ
2 Word Origin: from (2532) and (1473) (so also the dative case kamoi {kam-oy'}, and accusative case kame {kam-eh'}
3 Transliterated Word: kago
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kag-o'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [2532]2532 and [1473;]1473; so also the dative case kamoi kam-oy', and accusative case kame kam-eh' and (or also, even, etc.) I, (to) me:--(and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also.
8 Definition: - and I
- I also, I as well, I likewise, in like manner I
- even I, this selfsame I
9 English: and, even, even so, so) I (also, in li..
0 Usage: (and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also
Strong's Dictionary Number: [2192]
2192
1 Original Word: ἔχω
2 Word Origin: including an alternate form scheo {skheh'-o}, used in certain tenses only), a primary verb
3 Transliterated Word: echo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:816,286
5 Phonetic Spelling: ekh'-o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
8 Definition: - to have, i.e. to hold
- to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
- to have i.e. own, possess
- external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
- used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
- to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
- to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
- to be closely joined to a person or a thing
9 English: be (able, X hold, possessed with), acc..
0 Usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use
Strong's Dictionary Number: [2041]
2041
1 Original Word: ἔργον
2 Word Origin: from a primary (but obsolete) ergo (to work)
3 Transliterated Word: ergon
4 TDNT/TWOT Entry: 2:635,251
5 Phonetic Spelling: er'-gon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.
8 Definition: - business, employment, that which any one is occupied
- that which one undertakes to do, enterprise, undertaking
- any product whatever, any thing accomplished by hand, art, industry, or mind
- an act, deed, thing done: the idea of working is emphasised in opp. to that which is less than work
9 English: deed, doing, labour, work
0 Usage: deed, doing, labour, work
Strong's Dictionary Number: [1166]
1166
1 Original Word: δεικνύω
2 Word Origin: a prolonged form of an obsolete primary of the same meaning
3 Transliterated Word: deiknuo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:25,*
5 Phonetic Spelling: dike-noo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively):--shew.
8 Definition: - to show, expose to the eyes
- metaph.
- to give evidence or proof of a thing
- to show by words or teach
9 English: shew
0 Usage: shew
Strong's Dictionary Number: [3427]
3427
1 Original Word: μοί
2 Word Origin: the simpler form of (1698)
3 Transliterated Word: moi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moy
6 Part of Speech: - I, me, my
7 Strong's Definition: the simpler form of [1698;]1698; to me:--I, me, mine, my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine, my
0 Usage: I, me, mine, my
Strong's Dictionary Number: [4675]
4675
1 Original Word: σοῦ
2 Word Origin: genitive case of (4771)
3 Transliterated Word: sou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soo
6 Part of Speech: - thy, thee
7 Strong's Definition: genitive case of [4771;]4771; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
8 Definition:
9 English: X home, thee, thine (own), thou, thy
0 Usage: X home, thee, thine (own), thou, thy
Strong's Dictionary Number: [4102]
4102
1 Original Word: πίστις
2 Word Origin: from (3982)
3 Transliterated Word: pistis
4 TDNT/TWOT Entry: 6:174,849
5 Phonetic Spelling: pis'-tis
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [3982;]3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
8 Definition: - conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man's relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it
- relating to God
- the conviction that God exists and is the creator and ruler of all things, the provider and bestower of eternal salvation through Christ
- relating to Christ
- a strong and welcome conviction or belief that Jesus is the Messiah, through whom we obtain eternal salvation in the kingdom of God
- the religious beliefs of Christians
- belief with the predominate idea of trust (or confidence) whether in God or in Christ, springing from faith in the same
- fidelity, faithfulness
- the character of one who can be relied on
9 English: assurance, belief, believe, faith, fid..
0 Usage: assurance, belief, believe, faith, fidelity
Strong's Dictionary Number: [1537]
1537
1 Original Word: ἐκ
2 Word Origin: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause
3 Transliterated Word: ek
4 TDNT/TWOT Entry: literal or figurative
5 Phonetic Spelling: ek
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
8 Definition: - out of, from, by, away from
9 English: after, among, X are, at, betwixt(-yond..
0 Usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)
Strong's Dictionary Number: [4675]
4675
1 Original Word: σοῦ
2 Word Origin: genitive case of (4771)
3 Transliterated Word: sou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soo
6 Part of Speech: - thy, thee
7 Strong's Definition: genitive case of [4771;]4771; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
8 Definition:
9 English: X home, thee, thine (own), thou, thy
0 Usage: X home, thee, thine (own), thou, thy
Strong's Dictionary Number: [2041]
2041
1 Original Word: ἔργον
2 Word Origin: from a primary (but obsolete) ergo (to work)
3 Transliterated Word: ergon
4 TDNT/TWOT Entry: 2:635,251
5 Phonetic Spelling: er'-gon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.
8 Definition: - business, employment, that which any one is occupied
- that which one undertakes to do, enterprise, undertaking
- any product whatever, any thing accomplished by hand, art, industry, or mind
- an act, deed, thing done: the idea of working is emphasised in opp. to that which is less than work
9 English: deed, doing, labour, work
0 Usage: deed, doing, labour, work
Strong's Dictionary Number: [2504]
2504
1 Original Word: κἀγώ
2 Word Origin: from (2532) and (1473) (so also the dative case kamoi {kam-oy'}, and accusative case kame {kam-eh'}
3 Transliterated Word: kago
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kag-o'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [2532]2532 and [1473;]1473; so also the dative case kamoi kam-oy', and accusative case kame kam-eh' and (or also, even, etc.) I, (to) me:--(and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also.
8 Definition: - and I
- I also, I as well, I likewise, in like manner I
- even I, this selfsame I
9 English: and, even, even so, so) I (also, in li..
0 Usage: (and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also
Strong's Dictionary Number: [1166]
1166
1 Original Word: δεικνύω
2 Word Origin: a prolonged form of an obsolete primary of the same meaning
3 Transliterated Word: deiknuo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:25,*
5 Phonetic Spelling: dike-noo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively):--shew.
8 Definition: - to show, expose to the eyes
- metaph.
- to give evidence or proof of a thing
- to show by words or teach
9 English: shew
0 Usage: shew
Strong's Dictionary Number: [4671]
4671
1 Original Word: σοί
2 Word Origin: dative case of (4771)
3 Transliterated Word: soi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soy
6 Part of Speech: - to you
7 Strong's Definition: dative case of [4771;]4771; to thee:--thee, thine own, thou, thy.
8 Definition:
9 English: thee, thine own, thou, thy
0 Usage: thee, thine own, thou, thy
Strong's Dictionary Number: [3450]
3450
1 Original Word: μοῦ
2 Word Origin: the simpler form of (1700)
3 Transliterated Word: mou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moo
6 Part of Speech: - I, me, my, of me
7 Strong's Definition: the simpler form of [1700;]1700; of me:--I, me, mine (own), my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine (own), my
0 Usage: I, me, mine (own), my
Strong's Dictionary Number: [4102]
4102
1 Original Word: πίστις
2 Word Origin: from (3982)
3 Transliterated Word: pistis
4 TDNT/TWOT Entry: 6:174,849
5 Phonetic Spelling: pis'-tis
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [3982;]3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
8 Definition: - conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man's relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it
- relating to God
- the conviction that God exists and is the creator and ruler of all things, the provider and bestower of eternal salvation through Christ
- relating to Christ
- a strong and welcome conviction or belief that Jesus is the Messiah, through whom we obtain eternal salvation in the kingdom of God
- the religious beliefs of Christians
- belief with the predominate idea of trust (or confidence) whether in God or in Christ, springing from faith in the same
- fidelity, faithfulness
- the character of one who can be relied on
9 English: assurance, belief, believe, faith, fid..
0 Usage: assurance, belief, believe, faith, fidelity
Strong's Dictionary Number: [1537]
1537
1 Original Word: ἐκ
2 Word Origin: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause
3 Transliterated Word: ek
4 TDNT/TWOT Entry: literal or figurative
5 Phonetic Spelling: ek
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
8 Definition: - out of, from, by, away from
9 English: after, among, X are, at, betwixt(-yond..
0 Usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)
Strong's Dictionary Number: [3450]
3450
1 Original Word: μοῦ
2 Word Origin: the simpler form of (1700)
3 Transliterated Word: mou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moo
6 Part of Speech: - I, me, my, of me
7 Strong's Definition: the simpler form of [1700;]1700; of me:--I, me, mine (own), my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine (own), my
0 Usage: I, me, mine (own), my
Strong's Dictionary Number: [2041]
2041
1 Original Word: ἔργον
2 Word Origin: from a primary (but obsolete) ergo (to work)
3 Transliterated Word: ergon
4 TDNT/TWOT Entry: 2:635,251
5 Phonetic Spelling: er'-gon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.
8 Definition: - business, employment, that which any one is occupied
- that which one undertakes to do, enterprise, undertaking
- any product whatever, any thing accomplished by hand, art, industry, or mind
- an act, deed, thing done: the idea of working is emphasised in opp. to that which is less than work
9 English: deed, doing, labour, work
0 Usage: deed, doing, labour, work
|
|