From Original Authorized King James Version phpBible_av
James 2:21 Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
James 2:21 Abraham our father -- was not he declared righteous out of works, having brought up Isaac his son upon the altar?
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
James 2:21 Wasn't Abraham our father justified by works, in that he offered up Isaac his son on the altar?
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
James 2:21 Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?
|
|
James 2:21 | |
free, justify(-ier), b...
Free, justify(-ier), be..
δικαιόω~dikaioo~/dik-ah-yo'-o/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
Abraham
Abraham
Ἀβραάμ~Abraam~/ab-rah-am'/ |
our (company), us, we
Our (company), us, we
ἡμῶν~hemon~/hay-mone'/ |
father, parent
Father, parent
πατήρ~pater~/pat-ayr'/ |
free, justify(-ier), b...
Free, justify(-ier), be..
δικαιόω~dikaioo~/dik-ah-yo'-o/ |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work
ἔργον~ergon~/er'-gon/ |
bear, bring (carry, le...
Bear, bring (carry, lea..
ἀναφέρω~anaphero~/an-af-er'-o/ |
Isaac
Isaac
Ἰσαάκ~Isaak~/ee-sah-ak'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
child, foal, son
Child, foal, son
υἱός~huios~/hwee-os'/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
altar
Altar
θυσιαστήριον~thusiasterion~/thoo-see-as-tay'-ree-on/ | |
|
James 2:21 | |
Abraham
Abraham
Ἀβραάμ~Abraam~/ab-rah-am'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
father, parent
Father, parent
πατήρ~pater~/pat-ayr'/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work
ἔργον~ergon~/er'-gon/ |
free, justify(-ier), b...
Free, justify(-ier), be..
δικαιόω~dikaioo~/dik-ah-yo'-o/ | [5681] |
bear, bring (carry, le...
Bear, bring (carry, lea..
ἀναφέρω~anaphero~/an-af-er'-o/ | [5660] |
Isaac
Isaac
Ἰσαάκ~Isaak~/ee-sah-ak'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
child, foal, son
Child, foal, son
υἱός~huios~/hwee-os'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
altar
Altar
θυσιαστήριον~thusiasterion~/thoo-see-as-tay'-ree-on/ | |
James 2:21 From Original Greek Authorized King James Version
[1344] | [3756] | [11] | [2257] | [3962] | [1344] | [1537] | [2041] | [399] | [2464] | [846] | [5207] | [1909] | [2379] |
---|
[dikaioo]
| [ou]
| [Abraam]
| [hemon]
| [pater]
| [dikaioo]
| [ek]
| [ergon]
| [anaphero]
| [Isaak]
| [autos]
| [huios]
| [epi]
| [thusiasterion]
| δικαιόω ΔΙΚΑΙΌΩ | οὐ Οὐ | Ἀβραάμ ἈΒΡΑΆΜ | ἡμῶν ἩΜῶΝ | πατήρ ΠΑΤΉΡ | δικαιόω ΔΙΚΑΙΌΩ | ἐκ ἘΚ | ἔργον ἜΡΓΟΝ | ἀναφέρω ἈΝΑΦΈΡΩ | Ἰσαάκ ἸΣΑΆΚ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | υἱός ΥἹΌΣ | ἐπί ἘΠΊ | θυσιαστήριον ΘΥΣΙΑΣΤΉΡΙΟΝ | free, justify(-ie... | long, nay, neith... | Abraham | our (company), us... | father, parent | free, justify(-ie... | after, among, X a... | deed, doing, labo... | bear, bring (carr... | Isaac | her, it(-self), o... | child, foal, son | about (the times)... | altar | ωόιακιδ | ὐο | μάαρβἈ | νῶμἡ | ρήταπ | ωόιακιδ | κἐ | νογρἔ | ωρέφανἀ | κάασἸ | ςότὐα | ςόἱυ | ίπἐ | νοιρήτσαισυθ | [ooiakid]
| [uo]
| [maarbA]
| [nomeh]
| [retap]
| [ooiakid]
| [ke]
| [nogre]
| [orehpana]
| [kaasI]
| [sotua]
| [soiuh]
| [ipe]
| [noiretsaisuht]
|
Strong's Dictionary Number: [1344]
1344
1 Original Word: δικαιόω
2 Word Origin: from (1342)
3 Transliterated Word: dikaioo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:211,168
5 Phonetic Spelling: dik-ah-yo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1342;]1342; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous.
8 Definition: - to render righteous or such he ought to be
- to show, exhibit, evince, one to be righteous, such as he is and wishes himself to be considered
- to declare, pronounce, one to be just, righteous, or such as he ought to be
9 English: free, justify(-ier), be righteous
0 Usage: free, justify(-ier), be righteous
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [11]
11
1 Original Word: Ἀβραάμ
2 Word Origin: of Hebrew origin (085)
3 Transliterated Word: Abraam
4 TDNT/TWOT Entry: 1:8,2
5 Phonetic Spelling: ab-rah-am'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(085);](085); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)
8 Definition: Abraham = "father of a multitude"- the son of Terah and the founder of the Jewish nation
9 English: Abraham
0 Usage: Abraham
Strong's Dictionary Number: [2257]
2257
1 Original Word: ἡμῶν
2 Word Origin: genitive case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mone'
6 Part of Speech: - our, we, us
7 Strong's Definition: genitive case plural of [1473;]1473; of (or from) us:--our (company), us, we.
8 Definition:
9 English: our (company), us, we
0 Usage: our (company), us, we
Strong's Dictionary Number: [3962]
3962
1 Original Word: πατήρ
2 Word Origin: apparently a root word
3 Transliterated Word: pater
4 TDNT/TWOT Entry: 5:945,805
5 Phonetic Spelling: pat-ayr'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.
8 Definition: - generator or male ancestor
- either the nearest ancestor: father of the corporeal nature, natural fathers, both parents
- a more remote ancestor, the founder of a family or tribe, progenitor of a people, forefather: so Abraham is called, Jacob and David
- fathers i.e. ancestors, forefathers, founders of a nation
- one advanced in years, a senior
- metaph.
- the originator and transmitter of anything
- the authors of a family or society of persons animated by the same spirit as himself
- one who has infused his own spirit into others, who actuates and governs their minds
- one who stands in a father's place and looks after another in a paternal way
- a title of honour
- teachers, as those to whom pupils trace back the knowledge and training they have received
- the members of the Sanhedrin, whose prerogative it was by virtue of the wisdom and experience in which they excelled, to take charge of the interests of others
- God is called the Father
- of the stars, the heavenly luminaries, because he is their creator, upholder, ruler
- of all rational and intelligent beings, whether angels or men, because he is their creator, preserver, guardian and protector
- of spiritual beings and of all men
- of Christians, as those who through Christ have been exalted to a specially close and intimate relationship with God, and who no longer dread him as a stern judge of sinners, but revere him as their reconciled and loving Father
- the Father of Jesus Christ, as one whom God has united to himself in the closest bond of love and intimacy, made acquainted with his purposes, appointed to explain and carry out among men the plan of salvation, and made to share also in his own divine nature
- by Jesus Christ himself
- by the apostles
9 English: father, parent
0 Usage: father, parent
Strong's Dictionary Number: [1344]
1344
1 Original Word: δικαιόω
2 Word Origin: from (1342)
3 Transliterated Word: dikaioo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:211,168
5 Phonetic Spelling: dik-ah-yo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1342;]1342; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous.
8 Definition: - to render righteous or such he ought to be
- to show, exhibit, evince, one to be righteous, such as he is and wishes himself to be considered
- to declare, pronounce, one to be just, righteous, or such as he ought to be
9 English: free, justify(-ier), be righteous
0 Usage: free, justify(-ier), be righteous
Strong's Dictionary Number: [1537]
1537
1 Original Word: ἐκ
2 Word Origin: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause
3 Transliterated Word: ek
4 TDNT/TWOT Entry: literal or figurative
5 Phonetic Spelling: ek
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
8 Definition: - out of, from, by, away from
9 English: after, among, X are, at, betwixt(-yond..
0 Usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)
Strong's Dictionary Number: [2041]
2041
1 Original Word: ἔργον
2 Word Origin: from a primary (but obsolete) ergo (to work)
3 Transliterated Word: ergon
4 TDNT/TWOT Entry: 2:635,251
5 Phonetic Spelling: er'-gon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.
8 Definition: - business, employment, that which any one is occupied
- that which one undertakes to do, enterprise, undertaking
- any product whatever, any thing accomplished by hand, art, industry, or mind
- an act, deed, thing done: the idea of working is emphasised in opp. to that which is less than work
9 English: deed, doing, labour, work
0 Usage: deed, doing, labour, work
Strong's Dictionary Number: [399]
399
1 Original Word: ἀναφέρω
2 Word Origin: from (303) and (5342)
3 Transliterated Word: anaphero
4 TDNT/TWOT Entry: 9:60,1252
5 Phonetic Spelling: an-af-er'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [303]303 and [5342;]5342; to take up (literally or figuratively):--bear, bring (carry, lead) up, offer (up).
8 Definition: - to carry or bring up, to lead up
- men to a higher place
- to put upon the altar, to bring to the altar, to offer
- to lift up one's self, to take upon one's self
- to place on one's self anything as a load to be carried
- to sustain, i.e. their punishment
9 English: bear, bring (carry, lead) up, offer (up
0 Usage: bear, bring (carry, lead) up, offer (up)
Strong's Dictionary Number: [2464]
2464
1 Original Word: Ἰσαάκ
2 Word Origin: of Hebrew origin (03327)
3 Transliterated Word: Isaak
4 TDNT/TWOT Entry: TDNT 3:191,*
5 Phonetic Spelling: ee-sah-ak'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03327);](03327); Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham:--Isaac.
8 Definition: Isaac = "to laugh"- the son of Abraham and Sarah
9 English: Isaac
0 Usage: Isaac
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [5207]
5207
1 Original Word: υἱός
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: huios
4 TDNT/TWOT Entry: 8:334,1206
5 Phonetic Spelling: hwee-os'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
8 Definition: - a son
- rarely used for the young of animals
- generally used of the offspring of men
- in a restricted sense, the male offspring (one born by a father and of a mother)
- in a wider sense, a descendant, one of the posterity of any one,
- the children of Israel
- sons of Abraham
- used to describe one who depends on another or is his follower
- a pupil
- son of man
- term describing man, carrying the connotation of weakness and mortality
- son of man, symbolically denotes the fifth kingdom in Daniel 7:13 and by this term its humanity is indicated in contrast with the barbarity and ferocity of the four preceding kingdoms (the Babylonian, the Median and the Persian, the Macedonian, and the Roman) typified by the four beasts. In the book of Enoch (2nd Century) it is used of Christ.
- used by Christ himself, doubtless in order that he might intimate his Messiahship and also that he might designate himself as the head of the human family, the man, the one who both furnished the pattern of the perfect man and acted on behalf of all mankind. Christ seems to have preferred this to the other Messianic titles, because by its lowliness it was least suited to foster the expectation of an earthly Messiah in royal splendour.
- son of God
- used to describe Adam (Lk. 3:
- used to describe those who are born again (Lk. 20:
- and of angels and of Jesus Christ
- of those whom God esteems as sons, whom he loves, protects and benefits above others
- in the OT used of the Jews
- in the NT of Christians
- those whose character God, as a loving father, shapes by chastisements (Heb. 12:5-
- those who revere God as their father, the pious worshippers of God, those who in character and life resemble God, those who are governed by the Spirit of God, repose the same calm and joyful trust in God which children do in their parents (Rom. 8:14, Gal. 3:26 ), and hereafter in the blessedness and glory of the life eternal will openly wear this dignity of the sons of God. Term used preeminently of Jesus Christ, as enjoying the supreme love of God, united to him in affectionate intimacy, privy to his saving councils, obedient to the Father's will in all his acts
9 English: child, foal, son
0 Usage: child, foal, son
Strong's Dictionary Number: [1909]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition: - upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Strong's Dictionary Number: [2379]
2379
1 Original Word: θυσιαστήριον
2 Word Origin: from a derivative of (2378)
3 Transliterated Word: thusiasterion
4 TDNT/TWOT Entry: 3:180,342
5 Phonetic Spelling: thoo-see-as-tay'-ree-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a derivative of [2378;]2378; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative):--altar.
8 Definition: - the altar for slaying and burning of victims used of
- the altar of whole burnt offerings which stood in the court of the priests in the temple at Jerusalem
- the altar of incense which stood in the sanctuary or the Holy Place
- any other altar
- metaph., the cross on which Christ suffered an expiatory death: to eat of this altar i.e. to appropriate to one's self the fruits of Christ's expiatory death
9 English: altar
0 Usage: altar
|
|