From Original Authorized King James Version phpBible_av
James 3:18 And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
James 3:18 and the fruit of the righteousness in peace is sown to those making peace.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
James 3:18 Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
James 3:18 And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.
|
|
James 3:18 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
fruit
Fruit
καρπός~karpos~/kar-pos'/ |
righteousness
Righteousness
δικαιοσύνη~dikaiosune~/dik-ah-yos-oo'-nay/ |
sow(-er), receive seed
Sow(-er), receive seed
σπείρω~speiro~/spi'-ro/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, ..
εἰρήνη~eirene~/i-ray'-nay/ |
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,..
ποιέω~poieo~/poy-eh'-o/ |
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, ..
εἰρήνη~eirene~/i-ray'-nay/ | |
|
James 3:18 | |
fruit
Fruit
καρπός~karpos~/kar-pos'/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
righteousness
Righteousness
δικαιοσύνη~dikaiosune~/dik-ah-yos-oo'-nay/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, ..
εἰρήνη~eirene~/i-ray'-nay/ |
sow(-er), receive seed
Sow(-er), receive seed
σπείρω~speiro~/spi'-ro/ | [5743] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,..
ποιέω~poieo~/poy-eh'-o/ | [5723] |
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, ..
εἰρήνη~eirene~/i-ray'-nay/ | |
James 3:18 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [2590] | [1343] | [4687] | [1722] | [1515] | [4160] | [1515] |
---|
[de]
| [karpos]
| [dikaiosune]
| [speiro]
| [en]
| [eirene]
| [poieo]
| [eirene]
| δέ ΔΈ | καρπός ΚΑΡΠΌΣ | δικαιοσύνη ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ | σπείρω ΣΠΕΊΡΩ | ἐν ἘΝ | εἰρήνη ΕἸΡΉΝΗ | ποιέω ΠΟΙΈΩ | εἰρήνη ΕἸΡΉΝΗ | also, and, but, m... | fruit | righteousness | sow(-er), receive... | about, after, aga... | one, peace, quiet... | abide, + agree, a... | one, peace, quiet... | έδ | ςόπρακ | ηνύσοιακιδ | ωρίεπσ | νἐ | ηνήρἰε | ωέιοπ | ηνήρἰε | [ed]
| [soprak]
| [enusoiakid]
| [orieps]
| [ne]
| [enerie]
| [oeiop]
| [enerie]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [2590]
2590
1 Original Word: καρπός
2 Word Origin: probably from the base of (726)
3 Transliterated Word: karpos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:614,416
5 Phonetic Spelling: kar-pos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: probably from the base of [726;]726; fruit (as plucked), literally or figuratively:--fruit.
8 Definition: - fruit
- the fruit of the trees, vines, of the fields
- the fruit of one's loins, i.e. his progeny, his posterity
- that which originates or comes from something, an effect, result
- work, act, deed
- advantage, profit, utility
- praises, which are presented to God as a thank offering
- to gather fruit (i.e. a reaped harvest) into life eternal (as into a granary), is used in fig. discourse of those who by their labours have fitted souls to obtain eternal life
9 English: fruit
0 Usage: fruit
Strong's Dictionary Number: [1343]
1343
1 Original Word: δικαιοσύνη
2 Word Origin: from (1342)
3 Transliterated Word: dikaiosune
4 TDNT/TWOT Entry: 2:192,168
5 Phonetic Spelling: dik-ah-yos-oo'-nay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1342;]1342; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness.
8 Definition: - in a broad sense: state of him who is as he ought to be, righteousness, the condition acceptable to God
- the doctrine concerning the way in which man may attain a state approved of God
- integrity, virtue, purity of life, rightness, correctness of thinking feeling, and acting
- in a narrower sense, justice or the virtue which gives each his due
9 English: righteousness
0 Usage: righteousness
Strong's Dictionary Number: [4687]
4687
1 Original Word: σπείρω
2 Word Origin: probably strengthened from (4685) (through the idea of extending)
3 Transliterated Word: speiro
4 TDNT/TWOT Entry: 7:536,1065
5 Phonetic Spelling: spi'-ro
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: probably strengthened from [4685]4685 (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or figuratively):--sow(- er), receive seed.
8 Definition: - to sow, scatter, seed
- metaph. of proverbial sayings
9 English: sow(-er), receive seed
0 Usage: sow(-er), receive seed
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [1515]
1515
1 Original Word: εἰρήνη
2 Word Origin: probably from a primary verb eiro (to join)
3 Transliterated Word: eirene
4 TDNT/TWOT Entry: 2:400,207
5 Phonetic Spelling: i-ray'-nay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably from a primary verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again.
8 Definition: - a state of national tranquillity
- exemption from the rage and havoc of war
- peace between individuals, i.e. harmony, concord
- security, safety, prosperity, felicity, (because peace and harmony make and keep things safe and prosperous)
- of the Messiah's peace
- the way that leads to peace (salvation)
- of Christianity, the tranquil state of a soul assured of its salvation through Christ, and so fearing nothing from God and content with its earthly lot, of whatsoever sort that is
- the blessed state of devout and upright men after death
9 English: one, peace, quietness, rest, + set at ..
0 Usage: one, peace, quietness, rest, + set at one again
Strong's Dictionary Number: [4160]
4160
1 Original Word: ποιέω
2 Word Origin: apparently a prolonged form of an obsolete primary
3 Transliterated Word: poieo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:458,895
5 Phonetic Spelling: poy-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, × avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, × journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, × mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, × secure, shew, × shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare [4238.]4238.
8 Definition: - to make
- with the names of things made, to produce, construct, form, fashion, etc.
- to be the authors of, the cause
- to make ready, to prepare
- to produce, bear, shoot forth
- to acquire, to provide a thing for one's self
- to make a thing out of something
- to (make i.e.) render one anything
- to (make i.e.) constitute or appoint one anything, to appoint or ordain one that
- to (make i.e.) declare one anything
- to put one forth, to lead him out
- to make one do something
- cause one to
- to be the authors of a thing (to cause, bring about)
- to do
- to act rightly, do well
- to carry out, to execute
- to do a thing unto one
- to do to one
- with designation of time: to pass, spend
- to celebrate, keep
- to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover
- to perform: to a promise
9 English: abide, + agree, appoint, X avenge, + b..
0 Usage: abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield
Strong's Dictionary Number: [1515]
1515
1 Original Word: εἰρήνη
2 Word Origin: probably from a primary verb eiro (to join)
3 Transliterated Word: eirene
4 TDNT/TWOT Entry: 2:400,207
5 Phonetic Spelling: i-ray'-nay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably from a primary verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again.
8 Definition: - a state of national tranquillity
- exemption from the rage and havoc of war
- peace between individuals, i.e. harmony, concord
- security, safety, prosperity, felicity, (because peace and harmony make and keep things safe and prosperous)
- of the Messiah's peace
- the way that leads to peace (salvation)
- of Christianity, the tranquil state of a soul assured of its salvation through Christ, and so fearing nothing from God and content with its earthly lot, of whatsoever sort that is
- the blessed state of devout and upright men after death
9 English: one, peace, quietness, rest, + set at ..
0 Usage: one, peace, quietness, rest, + set at one again
|
|