Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Peter 1:11 Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
1 Peter 1:11 searching in regard to what or what manner of time the Spirit of Christ that was in them was manifesting, testifying beforehand the sufferings of Christ and the glory after these,

From Original World English Bible Translation Version WEB
1 Peter 1:11 searching for who or what kind of time the Spirit of Christ, which was in them, pointed to, when he predicted the sufferings of Christ, and the glories that would follow them.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
1 Peter 1:11 Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.
1 Peter 1:11
   search  Search  ἐρευνάω~ereunao~/er-yoo-nah'-o/    every man, how (much),...  Every man, how (much), ..  τίς~tis~/tis/
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    and, but (either), (n-...  And, but (either), (n-)..  ἤ~e~/ay/
   what (manner of), which  What (manner of), which  ποῖος~poios~/poy'-os/    X always, opportunity,...  X always, opportunity, ..  καιρός~kairos~/kahee-ros'/
   ghost, life, spirit(-u...  Ghost, life, spirit(-ua..  πνεῦμα~pneuma~/pnyoo'-mah/    Christ  Christ  Χριστός~Christos~/khris-tos'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    declare, shew, signify  Declare, shew, signify  δηλόω~deloo~/day-lo'-o/
   testify beforehand  Testify beforehand  προμαρτύρομαι~promarturomai~/prom-ar-too'-rom-ahee/    affection, affliction,...  Affection, affliction, ..  πάθημα~pathema~/path'-ay-mah/
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    Christ  Christ  Χριστός~Christos~/khris-tos'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    dignity, glory(-ious),...  Dignity, glory(-ious), ..  δόξα~doxa~/dox'-ah/
   afterward, follow, + ...  Afterward, follow, he..  ταῦτα~tauta~/tow'-tah/    after(-ward), X that h...  After(-ward), X that he..  μετά~meta~/met-ah'/

1 Peter 1:11
   search  Search  ἐρευνάω~ereunao~/er-yoo-nah'-o/   [5723]
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    every man, how (much),...  Every man, how (much), ..  τίς~tis~/tis/
   and, but (either), (n-...  And, but (either), (n-)..  ἤ~e~/ay/    what (manner of), which  What (manner of), which  ποῖος~poios~/poy'-os/
   X always, opportunity,...  X always, opportunity, ..  καιρός~kairos~/kahee-ros'/    declare, shew, signify  Declare, shew, signify  δηλόω~deloo~/day-lo'-o/
  [5707]    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   ghost, life, spirit(-u...  Ghost, life, spirit(-ua..  πνεῦμα~pneuma~/pnyoo'-mah/    Christ  Christ  Χριστός~Christos~/khris-tos'/
   testify beforehand  Testify beforehand  προμαρτύρομαι~promarturomai~/prom-ar-too'-rom-ahee/   [5740]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   Christ  Christ  Χριστός~Christos~/khris-tos'/    affection, affliction,...  Affection, affliction, ..  πάθημα~pathema~/path'-ay-mah/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   after(-ward), X that h...  After(-ward), X that he..  μετά~meta~/met-ah'/    he (it was that), here...  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/
   dignity, glory(-ious),...  Dignity, glory(-ious), ..  δόξα~doxa~/dox'-ah/

1 Peter 1:11 From Original Greek Authorized King James Version
[2045]
[5101]
[1519]
[2228]
[4169]
[2540]
[4151]
[5547]
[3588]
[1722]
[846]
[1213]
[4303]
[3804]
[1519]
[5547]
[2532]
[1391]
[5023]
[3326]
 [ereunao]   [tis]   [eis]   [e]   [poios]   [kairos]   [pneuma]   [Christos]   [ho]   [en]   [autos]   [deloo]   [promarturomai]   [pathema]   [eis]   [Christos]   [kai]   [doxa]   [tauta]   [meta] 
ἐρευνάω
ἘΡΕΥΝΆΩ
τίς
ΤΊΣ
εἰς
ΕἸΣ

ποῖος
ΠΟῖΟΣ
καιρός
ΚΑΙΡΌΣ
πνεῦμα
ΠΝΕῦΜΑ
Χριστός
ΧΡΙΣΤΌΣ

ἐν
ἘΝ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
δηλόω
ΔΗΛΌΩ
προμαρτύρομαι
ΠΡΟΜΑΡΤΎΡΟΜΑΙ
πάθημα
ΠΆΘΗΜΑ
εἰς
ΕἸΣ
Χριστός
ΧΡΙΣΤΌΣ
καί
ΚΑΊ
δόξα
ΔΌΞΑ
ταῦτα
ΤΑῦΤΑ
μετά
ΜΕΤΆ
 search every man, how (m... abundantly, again... and, but (either)... what (manner of),... X always, opportu... ghost, life, spir... Christ the, this, that, ... about, after, aga... her, it(-self), o... declare, shew, si... testify beforehand affection, afflic... abundantly, again... Christ and, also, both, ... dignity, glory(-i...  afterward, follo... after(-ward), X t...
ωάνυερἐ ςίτ ςἰε ςοῖοπ ςόριακ αμῦενπ ςότσιρΧ νἐ ςότὐα ωόληδ ιαμορύτραμορπ αμηθάπ ςἰε ςότσιρΧ ίακ αξόδ ατῦατ άτεμ
 [oanuere]   [sit]   [sie]   [e]   [soiop]   [soriak]   [amuenp]   [sotsirhC]   [oh]   [ne]   [sotua]   [ooled]   [iamorutramorp]   [amehtap]   [sie]   [sotsirhC]   [iak]   [axod]   [atuat]   [atem] 



Strong's Dictionary Number: [2045]

2045

1 Original Word: ἐρευνάω
2 Word Origin: apparently from (2046) (through the idea of enquiry)
3 Transliterated Word: ereunao
4 TDNT/TWOT Entry: 2:655,255
5 Phonetic Spelling: er-yoo-nah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently from [2046]2046 (through the idea of inquiry); to seek, i.e. (figuratively) to investigate:--search.
8 Definition:
  1. to search, examine into

9 English: search
0 Usage: search


Strong's Dictionary Number: [5101]

5101

1 Original Word: τίς
2 Word Origin: probably emphat. of (5100)
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech:
  1. who, which, what

7 Strong's Definition: probably emphatic of [5100;]5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
8 Definition:
9 English: every man, how (much), + no(-ne, -thin..
0 Usage: every man, how (much), + no(-ne, -thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [2228]

2228

1 Original Word: ἤ
2 Word Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
3 Transliterated Word: e
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ay
6 Part of Speech:
  1. either, or, than

7 Strong's Definition: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially [2235,]2235, [2260,]2260, [2273.]2273.
8 Definition:
9 English: and, but (either), (n-)either, except ..
0 Usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea


Strong's Dictionary Number: [4169]

4169

1 Original Word: ποῖος
2 Word Origin: from the base of (4226) and (3634)
3 Transliterated Word: poios
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: poy'-os
6 Part of Speech:
  1. of what sort or nature

7 Strong's Definition: from the base of [4226]4226 and [3634;]3634; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one:--what (manner of), which.
8 Definition:
9 English: what (manner of), which
0 Usage: what (manner of), which


Strong's Dictionary Number: [2540]

2540

1 Original Word: καιρός
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: kairos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:455,389
5 Phonetic Spelling: kahee-ros'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare [5550.]5550.
8 Definition:
  1. due measure
  2. a measure of time, a larger or smaller portion of time, hence:
    1. a fixed and definite time, the time when things are brought to crisis, the decisive epoch waited for
    2. opportune or seasonable time
    3. the right time
    4. a limited period of time
    5. to what time brings, the state of the times, the things and events of time

9 English: X always, opportunity, (convenient, du..
0 Usage: X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while


Strong's Dictionary Number: [4151]

4151

1 Original Word: πνεῦμα
2 Word Origin: from (4154)
3 Transliterated Word: pneuma
4 TDNT/TWOT Entry: 6:332,876
5 Phonetic Spelling: pnyoo'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4154;]4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare [5590.]5590.
8 Definition:
  1. the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
    1. sometimes referred to in a way which emphasises his personality and character (the \\Holy\\ Spirit)
    2. sometimes referred to in a way which emphasises his work and power (the Spirit of \\Truth\\)
    3. never referred to as a depersonalised force
  2. the spirit, i.e. the vital principal by which the body is animated
    1. the rational spirit, the power by which the human being feels, thinks, decides
    2. the soul
  3. a spirit, i.e. a simple essence, devoid of all or at least all grosser matter, and possessed of the power of knowing, desiring, deciding, and acting
    1. a life giving spirit
    2. a human soul that has left the body
    3. a spirit higher than man but lower than God, i.e. an angel
      1. used of demons, or evil spirits, who were conceived as inhabiting the bodies of men
      2. the spiritual nature of Christ, higher than the highest angels and equal to God, the divine nature of Christ
  4. the disposition or influence which fills and governs the soul of any one
    1. the efficient source of any power, affection, emotion, desire, etc.
  5. a movement of air (a gentle blast)
    1. of the wind, hence the wind itself
    2. breath of nostrils or mouth

9 English: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind
0 Usage: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind


Strong's Dictionary Number: [5547]

5547

1 Original Word: Χριστός
2 Word Origin: from (5548)
3 Transliterated Word: Christos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:493,1322
5 Phonetic Spelling: khris-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5548;]5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
8 Definition: Christ = "anointed"
  1. Christ was the Messiah, the Son of God
  2. anointed

9 English: Christ
0 Usage: Christ


Strong's Dictionary Number: [3588]

3588

1 Original Word: ὁ
2 Word Origin: in all their inflections, the definite article
3 Transliterated Word: ho
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ho,
6 Part of Speech:
  1. this, that, these, etc.

7 Strong's Definition: in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
8 Definition:
9 English: the, this, that, one, he, she, it, etc
0 Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [1213]

1213

1 Original Word: δηλόω
2 Word Origin: from (1212)
3 Transliterated Word: deloo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:61,148
5 Phonetic Spelling: day-lo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1212;]1212; to make plain (by words):--declare, shew, signify.
8 Definition:
  1. to make manifest
  2. to make known by relating, to declare
  3. to give one to understand, to indicate, signify

9 English: declare, shew, signify
0 Usage: declare, shew, signify


Strong's Dictionary Number: [4303]

4303

1 Original Word: προμαρτύρομαι
2 Word Origin: from (4253) and (3143)
3 Transliterated Word: promarturomai
4 TDNT/TWOT Entry: 4:510,564
5 Phonetic Spelling: prom-ar-too'-rom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4253]4253 and [3143;]3143; to be a witness in advance i.e. predict:--testify beforehand.
8 Definition:
  1. antetestor
  2. to testify beforehand
    1. to make known, predict

9 English: testify beforehand
0 Usage: testify beforehand


Strong's Dictionary Number: [3804]

3804

1 Original Word: πάθημα
2 Word Origin: from a presumed derivative of (3806)
3 Transliterated Word: pathema
4 TDNT/TWOT Entry: 5:930,798
5 Phonetic Spelling: path'-ay-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a presumed derivative of [3806;]3806; something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence:-- affection, affliction, motion, suffering.
8 Definition:
  1. that which one suffers or has suffered
    1. externally, a suffering, misfortune, calamity, evil, affliction
      1. of the sufferings of Christ
      2. also the afflictions which Christians must undergo in behalf of the same cause which Christ patiently endured
    2. of an inward state, an affliction, passion
  2. an enduring, undergoing, suffering

9 English: affection, affliction, motion, suffering
0 Usage: affection, affliction, motion, suffering


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [5547]

5547

1 Original Word: Χριστός
2 Word Origin: from (5548)
3 Transliterated Word: Christos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:493,1322
5 Phonetic Spelling: khris-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5548;]5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
8 Definition: Christ = "anointed"
  1. Christ was the Messiah, the Son of God
  2. anointed

9 English: Christ
0 Usage: Christ


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1391]

1391

1 Original Word: δόξα
2 Word Origin: from the base of (1380)
3 Transliterated Word: doxa
4 TDNT/TWOT Entry: 2:233,178
5 Phonetic Spelling: dox'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from the base of [1380;]1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
8 Definition:
  1. opinion, judgment, view
  2. opinion, estimate, whether good or bad concerning someone
    1. in the NT always a good opinion concerning one, resulting in praise, honour, and glory
  3. splendour, brightness
    1. of the moon, sun, stars
    2. magnificence, excellence, preeminence, dignity, grace
    3. majesty
      1. a thing belonging to God
      2. the kingly majesty which belongs to him as supreme ruler, majesty in the sense of the absolute perfection of the deity
      3. a thing belonging to Christ 3c
    4. the kingly majesty of the Messiah 3c
    5. the absolutely perfect inward or personal excellency of Christ; the majesty
      1. of the angels 3c
    6. as apparent in their exterior brightness
  4. a most glorious condition, most exalted state
    1. of that condition with God the Father in heaven to which Christ was raised after he had achieved his work on earth
    2. the glorious condition of blessedness into which is appointed and promised that true Christians shall enter after their Saviour's return from heaven

9 English: dignity, glory(-ious), honour, praise,..
0 Usage: dignity, glory(-ious), honour, praise, worship


Strong's Dictionary Number: [5023]

5023

1 Original Word: ταῦτα
2 Word Origin: nominative or accusative case neuter plural of (3778)
3 Transliterated Word: tauta
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tow'-tah
6 Part of Speech:
  1. these

7 Strong's Definition: nominative or accusative case neuter plural of [3778;]3778; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
8 Definition: these things
9 English: afterward, follow, + hereafter, X him..
0 Usage: + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus


Strong's Dictionary Number: [3326]

3326

1 Original Word: μετά
2 Word Origin: a primary preposition (often used adverbially)
3 Transliterated Word: meta
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: met-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between [575]575 or [1537]1537 and [1519]1519 or [4314;]4314; less intimate than [1722]1722 and less close than [4862):--after(-ward),]4862):--after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
8 Definition:
  1. with, after, behind

9 English: after(-ward), X that he again, against..
0 Usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with, + without

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting