Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Peter 2:22 Who did no sin, neither was guile found in his mouth:

From Original Young's Literal Translation Version YLT
1 Peter 2:22 who did not commit sin, nor was guile found in his mouth,

From Original World English Bible Translation Version WEB
1 Peter 2:22 who did not sin, "neither was deceit found in his mouth."

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
1 Peter 2:22 Who did no sin, neither was guile found in his mouth:
1 Peter 2:22
   one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/    abide, + agree, appoin...  Abide, agree, appoint,..  ποιέω~poieo~/poy-eh'-o/
   long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    offence, sin(-ful  Offence, sin(-ful)  ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/
   neither (indeed), neve...  Neither (indeed), never..  οὐδέ~oude~/oo-deh'/    craft, deceit, guile, ...  Craft, deceit, guile, s..  δόλος~dolos~/dol'-os/
   find, get, obtain, per...  Find, get, obtain, perc..  εὑρίσκω~heurisko~/hyoo-ris'-ko,/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    edge, face, mouth  Edge, face, mouth  στόμα~stoma~/stom'-a/

1 Peter 2:22
   one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/    offence, sin(-ful  Offence, sin(-ful)  ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/
   long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    abide, + agree, appoin...  Abide, agree, appoint,..  ποιέω~poieo~/poy-eh'-o/
  [5656]    neither (indeed), neve...  Neither (indeed), never..  οὐδέ~oude~/oo-deh'/
   find, get, obtain, per...  Find, get, obtain, perc..  εὑρίσκω~heurisko~/hyoo-ris'-ko,/   [5681]
   craft, deceit, guile, ...  Craft, deceit, guile, s..  δόλος~dolos~/dol'-os/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    edge, face, mouth  Edge, face, mouth  στόμα~stoma~/stom'-a/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/

1 Peter 2:22 From Original Greek Authorized King James Version
[3739]
[4160]
[3756]
[266]
[3761]
[1388]
[2147]
[1722]
[846]
[4750]
 [hos]   [poieo]   [ou]   [hamartia]   [oude]   [dolos]   [heurisko]   [en]   [autos]   [stoma] 
ὅς
ὍΣ
ποιέω
ΠΟΙΈΩ
οὐ
Οὐ
ἁμαρτία
ἉΜΑΡΤΊΑ
οὐδέ
ΟὐΔΈ
δόλος
ΔΌΛΟΣ
εὑρίσκω
ΕὙΡΊΣΚΩ
ἐν
ἘΝ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
στόμα
ΣΤΌΜΑ
 one, (an-, the) o... abide, + agree, a...  long, nay, neith... offence, sin(-ful neither (indeed),... craft, deceit, gu... find, get, obtain... about, after, aga... her, it(-self), o... edge, face, mouth
ςὅ ωέιοπ ὐο αίτραμἁ έδὐο ςολόδ ωκσίρὑε νἐ ςότὐα αμότσ
 [soh]   [oeiop]   [uo]   [aitramah]   [eduo]   [solod]   [oksirueh]   [ne]   [sotua]   [amots] 



Strong's Dictionary Number: [3739]

3739

1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech:
  1. who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc


Strong's Dictionary Number: [4160]

4160

1 Original Word: ποιέω
2 Word Origin: apparently a prolonged form of an obsolete primary
3 Transliterated Word: poieo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:458,895
5 Phonetic Spelling: poy-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, × avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, × journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, × mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, × secure, shew, × shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare [4238.]4238.
8 Definition:
  1. to make
    1. with the names of things made, to produce, construct, form, fashion, etc.
    2. to be the authors of, the cause
    3. to make ready, to prepare
    4. to produce, bear, shoot forth
    5. to acquire, to provide a thing for one's self
    6. to make a thing out of something
    7. to (make i.e.) render one anything
      1. to (make i.e.) constitute or appoint one anything, to appoint or ordain one that
      2. to (make i.e.) declare one anything
    8. to put one forth, to lead him out
    9. to make one do something
      1. cause one to
    10. to be the authors of a thing (to cause, bring about)
  2. to do
    1. to act rightly, do well
      1. to carry out, to execute
    2. to do a thing unto one
      1. to do to one
    3. with designation of time: to pass, spend
    4. to celebrate, keep
      1. to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover
    5. to perform: to a promise

9 English: abide, + agree, appoint, X avenge, + b..
0 Usage: abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [266]

266

1 Original Word: ἁμαρτία
2 Word Origin: from (264)
3 Transliterated Word: hamartia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:267,44
5 Phonetic Spelling: ham-ar-tee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [264;]264; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful).
8 Definition:
  1. equivalent to 264
    1. to be without a share in
    2. to miss the mark
    3. to err, be mistaken
    4. to miss or wander from the path of uprightness and honour, to do or go wrong
    5. to wander from the law of God, violate God's law, sin
  2. that which is done wrong, sin, an offence, a violation of the divine law in thought or in act
  3. collectively, the complex or aggregate of sins committed either by a single person or by many

9 English: offence, sin(-ful
0 Usage: offence, sin(-ful)


Strong's Dictionary Number: [3761]

3761

1 Original Word: οὐδέ
2 Word Origin: from (3756) and (1161)
3 Transliterated Word: oude
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo-deh'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [1161;]1161; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
8 Definition:
  1. but not, neither, nor, not even

9 English: neither (indeed), never, no (more, nor..
0 Usage: neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as


Strong's Dictionary Number: [1388]

1388

1 Original Word: δόλος
2 Word Origin: from an obsolete primary verb, dello (probably meant to decoy
3 Transliterated Word: dolos
4 TDNT/TWOT Entry: cf 1185)
5 Phonetic Spelling: dol'-os
6 Part of Speech: Masculine Neuter
7 Strong's Definition: from an obsolete primary verb, dello (probably meaning to decoy; compare [1185);]1185); a trick (bait), i.e. (figuratively) wile:--craft, deceit, guile, subtilty.
8 Definition:
  1. craft, deceit, guile

9 English: craft, deceit, guile, subtilty
0 Usage: craft, deceit, guile, subtilty


Strong's Dictionary Number: [2147]

2147

1 Original Word: εὑρίσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}, which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect
3 Transliterated Word: heurisko
4 TDNT/TWOT Entry: 2:769,*
5 Phonetic Spelling: hyoo-ris'-ko,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
8 Definition:
  1. to come upon, hit upon, to meet with
    1. after searching, to find a thing sought
    2. without previous search, to find (by chance), to fall in with
    3. those who come or return to a place
  2. to find by enquiry, thought, examination, scrutiny, observation, to find out by practice and experience
    1. to see, learn, discover, understand
    2. to be found i.e. to be seen, be present
    3. to be discovered, recognised, detected, to show one's self out, of one's character or state as found out by others (men, God, or both)
    4. to get knowledge of, come to know, God
  3. to find out for one's self, to acquire, get, obtain, procure

9 English: find, get, obtain, perceive, see
0 Usage: find, get, obtain, perceive, see


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [4750]

4750

1 Original Word: στόμα
2 Word Origin: probably strengthened from a presumed derivative of the base of (5114)
3 Transliterated Word: stoma
4 TDNT/TWOT Entry: 7:692,1089
5 Phonetic Spelling: stom'-a
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: probably strengthened from a presumed derivative of the base of [5114;]5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth.
8 Definition:
  1. the mouth, as part of the body: of man, of animals, of fish, etc.
    1. since thoughts of a man's soul find verbal utterance by his mouth, the "heart" or "soul" and the mouth are distinguished
  2. the edge of a sword

9 English: edge, face, mouth
0 Usage: edge, face, mouth

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting