Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 John 1:7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
1 John 1:7 and if in the light we may walk, as He is in the light -- we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ His Son doth cleanse us from every sin;

From Original World English Bible Translation Version WEB
1 John 1:7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ, his Son, cleanses us from all sin.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
1 John 1:7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.
1 John 1:7
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    before, but, except, (...  Before, but, except, (a..  ἐάν~ean~/eh-an'/
   go, be occupied with, ...  Go, be occupied with, w..  περιπατέω~peripateo~/per-ee-pat-eh'-o/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   fire, light  Fire, light  φῶς~phos~/foce/    about, after (that), (...  About, after (that), (a..  ὡς~hos~/hoce/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    are, be(-long), call, ...  Are, be(-long), call, X..  ἐστί~esti~/es-tee'/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    fire, light  Fire, light  φῶς~phos~/foce/
   be (able, X hold, poss...  Be (able, X hold, posse..  ἔχω~echo~/ekh'-o,/    to) communicate(-ation...  (to) communicate(-ation..  κοινωνία~koinonia~/koy-nohn-ee'-ah/
   each other, mutual, on...  Each other, mutual, one..  ἀλλήλων~allelon~/al-lay'-lone/    after(-ward), X that h...  After(-ward), X that he..  μετά~meta~/met-ah'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    blood  Blood  αἷμα~haima~/hah'-ee-mah/
   Jesus  Jesus  Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/    Christ  Christ  Χριστός~Christos~/khris-tos'/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    child, foal, son  Child, foal, son  υἱός~huios~/hwee-os'/
   make) clean(-se), purg...  (make) clean(-se), purg..  καθαρίζω~katharizo~/kath-ar-id'-zo/    our, us, we  Our, us, we  ἡμᾶς~hemas~/hay-mas'/
   X here-)after, ago, at...  (X here-)after, ago, at..  ἀπό~apo~/apo'/    all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/
   offence, sin(-ful  Offence, sin(-ful)  ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/

1 John 1:7
   before, but, except, (...  Before, but, except, (a..  ἐάν~ean~/eh-an'/    also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   fire, light  Fire, light  φῶς~phos~/foce/    go, be occupied with, ...  Go, be occupied with, w..  περιπατέω~peripateo~/per-ee-pat-eh'-o/
  [5725]    about, after (that), (...  About, after (that), (a..  ὡς~hos~/hoce/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    am, have been, X it is...  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/
  [5719]    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    fire, light  Fire, light  φῶς~phos~/foce/
   to) communicate(-ation...  (to) communicate(-ation..  κοινωνία~koinonia~/koy-nohn-ee'-ah/    be (able, X hold, poss...  Be (able, X hold, posse..  ἔχω~echo~/ekh'-o,/
  [5719]    after(-ward), X that h...  After(-ward), X that he..  μετά~meta~/met-ah'/
   each other, mutual, on...  Each other, mutual, one..  ἀλλήλων~allelon~/al-lay'-lone/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    blood  Blood  αἷμα~haima~/hah'-ee-mah/
   Jesus  Jesus  Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/    Christ  Christ  Χριστός~Christos~/khris-tos'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    child, foal, son  Child, foal, son  υἱός~huios~/hwee-os'/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    make) clean(-se), purg...  (make) clean(-se), purg..  καθαρίζω~katharizo~/kath-ar-id'-zo/
  [5719]    I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/
   X here-)after, ago, at...  (X here-)after, ago, at..  ἀπό~apo~/apo'/    all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/
   offence, sin(-ful  Offence, sin(-ful)  ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/

1 John 1:7 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[1437]
[4043]
[1722]
[5457]
[5613]
[846]
[2076]
[1722]
[5457]
[2192]
[2842]
[240]
[3326]
[2532]
[129]
[2424]
[5547]
[846]
[5207]
[2511]
[2248]
[575]
[3956]
[266]
 [de]   [ean]   [peripateo]   [en]   [phos]   [hos]   [autos]   [esti]   [en]   [phos]   [echo]   [koinonia]   [allelon]   [meta]   [kai]   [haima]   [Iesous]   [Christos]   [autos]   [huios]   [katharizo]   [hemas]   [apo]   [pas]   [hamartia] 
δέ
ΔΈ
ἐάν
ἘΆΝ
περιπατέω
ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ
ἐν
ἘΝ
φῶς
ΦῶΣ
ὡς
ὩΣ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
ἐστί
ἘΣΤΊ
ἐν
ἘΝ
φῶς
ΦῶΣ
ἔχω
ἜΧΩ
κοινωνία
ΚΟΙΝΩΝΊΑ
ἀλλήλων
ἈΛΛΉΛΩΝ
μετά
ΜΕΤΆ
καί
ΚΑΊ
αἷμα
ΑἿΜΑ
Ἰησοῦς
ἸΗΣΟῦΣ
Χριστός
ΧΡΙΣΤΌΣ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
υἱός
ΥἹΌΣ
καθαρίζω
ΚΑΘΑΡΊΖΩ
ἡμᾶς
ἩΜᾶΣ
ἀπό
ἈΠΌ
πᾶς
ΠᾶΣ
ἁμαρτία
ἉΜΑΡΤΊΑ
 also, and, but, m... before, but, exce... go, be occupied w... about, after, aga... fire, light about, after (tha... her, it(-self), o... are, be(-long), c... about, after, aga... fire, light be (able, X hold,... to) communicate(-... each other, mutua... after(-ward), X t... and, also, both, ... blood Jesus Christ her, it(-self), o... child, foal, son make) clean(-se),... our, us, we X here-)after, ag... all (manner of, m... offence, sin(-ful
έδ νάἐ ωέταπιρεπ νἐ ςῶφ ςὡ ςότὐα ίτσἐ νἐ ςῶφ ωχἔ αίνωνιοκ νωλήλλἀ άτεμ ίακ αμἷα ςῦοσηἸ ςότσιρΧ ςότὐα ςόἱυ ωζίραθακ ςᾶμἡ όπἀ ςᾶπ αίτραμἁ
 [ed]   [nae]   [oetapirep]   [ne]   [sohp]   [soh]   [sotua]   [itse]   [ne]   [sohp]   [ohce]   [ainoniok]   [nolella]   [atem]   [iak]   [amiah]   [suoseI]   [sotsirhC]   [sotua]   [soiuh]   [ozirahtak]   [sameh]   [opa]   [sap]   [aitramah] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [1437]

1437

1 Original Word: ἐάν
2 Word Origin: from (1487) and (302)
3 Transliterated Word: ean
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: eh-an'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [302;]302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See [3361.]3361.
8 Definition:
  1. if, in case

9 English: before, but, except, (and) if, (if) so..
0 Usage: before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever)


Strong's Dictionary Number: [4043]

4043

1 Original Word: περιπατέω
2 Word Origin: from (4012) and (3961)
3 Transliterated Word: peripateo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:940,804
5 Phonetic Spelling: per-ee-pat-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4012]4012 and [3961;]3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):--go, be occupied with, walk (about).
8 Definition:
  1. to walk
    1. to make one's way, progress; to make due use of opportunities
    2. Hebrew for, to live
      1. to regulate one's life
      2. to conduct one's self
      3. to pass one's life

9 English: go, be occupied with, walk (about
0 Usage: go, be occupied with, walk (about)


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [5457]

5457

1 Original Word: φῶς
2 Word Origin: from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays, cf (5316), (5346))
3 Transliterated Word: phos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:310,1293
5 Phonetic Spelling: foce
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare [5316,]5316, [5346);]5346); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light.
8 Definition:
  1. light
    1. the light
      1. emitted by a lamp
      2. a heavenly light such as surrounds angels when they appear on earth
    2. anything emitting light
      1. a star
      2. fire because it is light and sheds light
      3. a lamp or torch
    3. light, i.e brightness
      1. of a lamp
  2. metaph.
    1. God is light because light has the extremely delicate, subtle, pure, brilliant quality
    2. of truth and its knowledge, together with the spiritual purity associated with it
    3. that which is exposed to the view of all, openly, publicly
    4. reason, mind
      1. the power of understanding esp. moral and spiritual truth

9 English: fire, light
0 Usage: fire, light


Strong's Dictionary Number: [5613]

5613

1 Original Word: ὡς
2 Word Origin: probably from comparative from (3739)
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoce
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: probably adverb of comparative from [3739;]3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, × with all speed.
8 Definition:
  1. as, like, even as, etc.

9 English: about, after (that), (according) as (i..
0 Usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [2076]

2076

1 Original Word: ἐστί
2 Word Origin: third person singular present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: esti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-tee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: third person singular present indicative of [1510;]1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, × can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
8 Definition:
  1. third person singular of "to be"

9 English: are, be(-long), call, X can(-not), com..
0 Usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [5457]

5457

1 Original Word: φῶς
2 Word Origin: from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays, cf (5316), (5346))
3 Transliterated Word: phos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:310,1293
5 Phonetic Spelling: foce
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare [5316,]5316, [5346);]5346); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light.
8 Definition:
  1. light
    1. the light
      1. emitted by a lamp
      2. a heavenly light such as surrounds angels when they appear on earth
    2. anything emitting light
      1. a star
      2. fire because it is light and sheds light
      3. a lamp or torch
    3. light, i.e brightness
      1. of a lamp
  2. metaph.
    1. God is light because light has the extremely delicate, subtle, pure, brilliant quality
    2. of truth and its knowledge, together with the spiritual purity associated with it
    3. that which is exposed to the view of all, openly, publicly
    4. reason, mind
      1. the power of understanding esp. moral and spiritual truth

9 English: fire, light
0 Usage: fire, light


Strong's Dictionary Number: [2192]

2192

1 Original Word: ἔχω
2 Word Origin: including an alternate form scheo {skheh'-o}, used in certain tenses only), a primary verb
3 Transliterated Word: echo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:816,286
5 Phonetic Spelling: ekh'-o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
8 Definition:
  1. to have, i.e. to hold
    1. to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
  2. to have i.e. own, possess
    1. external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
    2. used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
  3. to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
  4. to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
    1. to be closely joined to a person or a thing

9 English: be (able, X hold, possessed with), acc..
0 Usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use


Strong's Dictionary Number: [2842]

2842

1 Original Word: κοινωνία
2 Word Origin: from (2844)
3 Transliterated Word: koinonia
4 TDNT/TWOT Entry: 3:797,447
5 Phonetic Spelling: koy-nohn-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [2844;]2844; partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary) benefaction:--(to) communicate(-ation), communion, (contri-)distribution, fellowship.
8 Definition:
  1. fellowship, association, community, communion, joint participation, intercourse
    1. the share which one has in anything, participation
    2. intercourse, fellowship, intimacy
      1. the right hand as a sign and pledge of fellowship (in fulfilling the apostolic office)
    3. a gift jointly contributed, a collection, a contribution, as exhibiting an embodiment and proof of fellowship

9 English: to) communicate(-ation), communion, (c..
0 Usage: (to) communicate(-ation), communion, (contri-)distribution, fellowship


Strong's Dictionary Number: [240]

240

1 Original Word: ἀλλήλων
2 Word Origin: gen. plural from (243) reduplicated
3 Transliterated Word: allelon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lay'-lone
6 Part of Speech:
  1. one another, reciprocally, mutually

7 Strong's Definition: Genitive plural from [243]243 reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with [3326]3326 or [4314).]4314).
8 Definition:
9 English: each other, mutual, one another, (the ..
0 Usage: each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with G3326 or G4314)


Strong's Dictionary Number: [3326]

3326

1 Original Word: μετά
2 Word Origin: a primary preposition (often used adverbially)
3 Transliterated Word: meta
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: met-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between [575]575 or [1537]1537 and [1519]1519 or [4314;]4314; less intimate than [1722]1722 and less close than [4862):--after(-ward),]4862):--after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
8 Definition:
  1. with, after, behind

9 English: after(-ward), X that he again, against..
0 Usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with, + without


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [129]

129

1 Original Word: αἷμα
2 Word Origin: ma
3 Transliterated Word: haima
4 TDNT/TWOT Entry: Haima
5 Phonetic Spelling: hah'-ee-mah
6 Part of Speech: hah'-ee-mah
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood.
8 Definition: Noun Masculine
9 English: blood
0 Usage: blood


Strong's Dictionary Number: [2424]

2424

1 Original Word: Ἰησοῦς
2 Word Origin: of Hebrew origin (03091)
3 Transliterated Word: Iesous
4 TDNT/TWOT Entry: 3:284,360
5 Phonetic Spelling: ee-ay-sooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03091);](03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
8 Definition: Jesus = "Jehovah is salvation"
  1. Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
  2. Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
  3. Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
  4. Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
  5. Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:

9 English: Jesus
0 Usage: Jesus


Strong's Dictionary Number: [5547]

5547

1 Original Word: Χριστός
2 Word Origin: from (5548)
3 Transliterated Word: Christos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:493,1322
5 Phonetic Spelling: khris-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5548;]5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
8 Definition: Christ = "anointed"
  1. Christ was the Messiah, the Son of God
  2. anointed

9 English: Christ
0 Usage: Christ


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [5207]

5207

1 Original Word: υἱός
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: huios
4 TDNT/TWOT Entry: 8:334,1206
5 Phonetic Spelling: hwee-os'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
8 Definition:
  1. a son
    1. rarely used for the young of animals
    2. generally used of the offspring of men
    3. in a restricted sense, the male offspring (one born by a father and of a mother)
    4. in a wider sense, a descendant, one of the posterity of any one,
      1. the children of Israel
      2. sons of Abraham
    5. used to describe one who depends on another or is his follower
      1. a pupil
  2. son of man
    1. term describing man, carrying the connotation of weakness and mortality
    2. son of man, symbolically denotes the fifth kingdom in Daniel 7:13 and by this term its humanity is indicated in contrast with the barbarity and ferocity of the four preceding kingdoms (the Babylonian, the Median and the Persian, the Macedonian, and the Roman) typified by the four beasts. In the book of Enoch (2nd Century) it is used of Christ.
    3. used by Christ himself, doubtless in order that he might intimate his Messiahship and also that he might designate himself as the head of the human family, the man, the one who both furnished the pattern of the perfect man and acted on behalf of all mankind. Christ seems to have preferred this to the other Messianic titles, because by its lowliness it was least suited to foster the expectation of an earthly Messiah in royal splendour.
  3. son of God
    1. used to describe Adam (Lk. 3:
    1. used to describe those who are born again (Lk. 20:
  4. and of angels and of Jesus Christ
    1. of those whom God esteems as sons, whom he loves, protects and benefits above others
      1. in the OT used of the Jews
      2. in the NT of Christians
      3. those whose character God, as a loving father, shapes by chastisements (Heb. 12:5-
    1. those who revere God as their father, the pious worshippers of God, those who in character and life resemble God, those who are governed by the Spirit of God, repose the same calm and joyful trust in God which children do in their parents (Rom. 8:14, Gal. 3:26 ), and hereafter in the blessedness and glory of the life eternal will openly wear this dignity of the sons of God. Term used preeminently of Jesus Christ, as enjoying the supreme love of God, united to him in affectionate intimacy, privy to his saving councils, obedient to the Father's will in all his acts

9 English: child, foal, son
0 Usage: child, foal, son


Strong's Dictionary Number: [2511]

2511

1 Original Word: καθαρίζω
2 Word Origin: from (2513)
3 Transliterated Word: katharizo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:413,381
5 Phonetic Spelling: kath-ar-id'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2513;]2513; to cleanse (literally or figuratively):--(make) clean(-se), purge, purify.
8 Definition:
  1. to make clean, cleanse
    1. from physical stains and dirt
      1. utensils, food
      2. a leper, to cleanse by curing
      3. to remove by cleansing
    2. in a moral sense
      1. to free from defilement of sin and from faults
      2. to purify from wickedness
      3. to free from guilt of sin, to purify
      4. to consecrate by cleansing or purifying
      5. to consecrate, dedicate
  2. to pronounce clean in a levitical sense

9 English: make) clean(-se), purge, purify
0 Usage: (make) clean(-se), purge, purify


Strong's Dictionary Number: [2248]

2248

1 Original Word: ἡμᾶς
2 Word Origin: accusative case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mas'
6 Part of Speech:
  1. us, we, our etc.

7 Strong's Definition: accusative case plural of [1473;]1473; us:--our, us, we.
8 Definition:
9 English: our, us, we
0 Usage: our, us, we


Strong's Dictionary Number: [575]

575

1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech:
  1. of separation
    1. of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
    2. of separation of a part from the whole
      1. where of a whole some part is taken
    3. of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
    4. of a state of separation, that is of distance
      1. physical, of distance of place
      2. temporal, of distance of time
  2. of origin
    1. of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
    2. of origin of a cause

7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with


Strong's Dictionary Number: [3956]

3956

1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition:
  1. individually
    1. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
  2. collectively
    1. some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever


Strong's Dictionary Number: [266]

266

1 Original Word: ἁμαρτία
2 Word Origin: from (264)
3 Transliterated Word: hamartia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:267,44
5 Phonetic Spelling: ham-ar-tee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [264;]264; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful).
8 Definition:
  1. equivalent to 264
    1. to be without a share in
    2. to miss the mark
    3. to err, be mistaken
    4. to miss or wander from the path of uprightness and honour, to do or go wrong
    5. to wander from the law of God, violate God's law, sin
  2. that which is done wrong, sin, an offence, a violation of the divine law in thought or in act
  3. collectively, the complex or aggregate of sins committed either by a single person or by many

9 English: offence, sin(-ful
0 Usage: offence, sin(-ful)

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting