Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 John 1:8 Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
2 John 1:8 See to yourselves that ye may not lose the things that we wrought, but a full reward may receive;

From Original World English Bible Translation Version WEB
2 John 1:8 Watch yourselves, that we don't lose the things which we have accomplished, but that we receive a full reward.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
2 John 1:8 Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.
2 John 1:8
   Behold, beware, lie, lo..  βλέπω~blepo~/blep'-o/    himself, herself, itself  Alone, her (own, -self)..  ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/
   lest/that/not  Albeit not, lest, that,..  ἵνα μή~hina~//    destroy/perish/die/lose  Destroy, die, lose, mar..  ἀπόλλυμι~apollumi~/ap-ol'-loo-mee/
   lest/that/not  Albeit not, lest, that,..  ἵνα μή~hina~//    who/which/what/that  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/
   Commit, do, labor for, ..  ἐργάζομαι~ergazomai~/er-gad'-zom-ahee/    accuse/but/contrariwis...  And, but (even), howbei..  ἀλλά~alla~/al-lah'/
   Receive, take  ἀπολαμβάνω~apolambano~/ap-ol-am-ban'-o/    Full  πλήρης~pleres~/play'-race/
   Hire, reward, wages  μισθός~misthos~/mis-thos'/

2 John 1:8
   Behold, beware, lie, lo..  βλέπω~blepo~/blep'-o/   [5720]
   himself, herself, itself  Alone, her (own, -self)..  ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/    in order that  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/
   no/not/none/forbid/for...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/    destroy/perish/die/lose  Destroy, die, lose, mar..  ἀπόλλυμι~apollumi~/ap-ol'-loo-mee/
  [5661]    who/which/what/that  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/
   Commit, do, labor for, ..  ἐργάζομαι~ergazomai~/er-gad'-zom-ahee/   [5662]
   accuse/but/contrariwis...  And, but (even), howbei..  ἀλλά~alla~/al-lah'/    Hire, reward, wages  μισθός~misthos~/mis-thos'/
   Full  πλήρης~pleres~/play'-race/    Receive, take  ἀπολαμβάνω~apolambano~/ap-ol-am-ban'-o/
  [5632]

2 John 1:8 From Original Greek Authorized King James Version
[991]
[1438]
[3363]
[622]
[3363]
[3739]
[2038]
[235]
[618]
[4134]
[3408]
 [blepo]   [heautou]   [hina]   [apollumi]   [hina]   [hos]   [ergazomai]   [alla]   [apolambano]   [pleres]   [misthos] 
βλέπω
ΒΛΈΠΩ
ἑαυτοῦ
ἙΑΥΤΟῦ
ἵνα μή
ἽΝΑ ΜΉ
ἀπόλλυμι
ἈΠΌΛΛΥΜΙ
ἵνα μή
ἽΝΑ ΜΉ
ὅς
ὍΣ
ἐργάζομαι
ἘΡΓΆΖΟΜΑΙ
ἀλλά
ἈΛΛΆ
ἀπολαμβάνω
ἈΠΟΛΑΜΒΆΝΩ
πλήρης
ΠΛΉΡΗΣ
μισθός
ΜΙΣΘΌΣ
  behold, beware, l...  himself, herself,... lest/that/not destroy/perish/di... lest/that/not who/which/what/that  commit, do, labor...  accuse/but/contra...  receive, take   full   hire, reward, wages
ωπέλβ ῦοτυαἑ ήμ ανἵ ιμυλλόπἀ ήμ ανἵ ςὅ ιαμοζάγρἐ άλλἀ ωνάβμαλοπἀ ςηρήλπ ςόθσιμ
 [opelb]   [uotuaeh]   [anih]   [imullopa]   [anih]   [soh]   [iamozagre]   [alla]   [onabmalopa]   [serelp]   [sohtsim] 



Strong's Dictionary Number: [991]

991

1 Original Word: βλέπω
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: blepo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:315,706
5 Phonetic Spelling: blep'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare [3700.]3700.
8 Definition:
  1. to see, discern, of the bodily eye
    1. with the bodily eye: to be possessed of sight, have the power of seeing
    2. perceive by the use of the eyes: to see, look descry
    3. to turn the eyes to anything: to look at, look upon, gaze at
    4. to perceive by the senses, to feel
    5. to discover by use, to know by experience
  2. metaph. to see with the mind's eye
    1. to have (the power of) understanding
    2. to discern mentally, observe, perceive, discover, understand
    3. to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, to look at, to weigh carefully, examine
  3. in a geographical sense of places, mountains, buildings, etc. turning towards any quarter, as it were, facing it

9 English:
0 Usage: behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed


Strong's Dictionary Number: [1438]

1438

1 Original Word: ἑαυτοῦ
2 Word Origin: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of (846)
3 Transliterated Word: heautou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: heh-ow-too'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, itself, themselves

7 Strong's Definition: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of [846;]846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
8 Definition:
9 English: himself, herself, itself
0 Usage: alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your(-selves) (own, own conceits, own selves)


Strong's Dictionary Number: [3363]

3363

1 Original Word: ἵνα μή
2 Word Origin: from (2443) and (3361)
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: i.e. [2443]2443 and [3361;]3361; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)).
8 Definition:
  1. lest, that ... not

9 English: lest/that/not
0 Usage: albeit not, lest, that, no(-t, -thing)


Strong's Dictionary Number: [622]

622

1 Original Word: ἀπόλλυμι
2 Word Origin: from (575) and the base of (3639)
3 Transliterated Word: apollumi
4 TDNT/TWOT Entry: 1:394,67
5 Phonetic Spelling: ap-ol'-loo-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and the base of [3639;]3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively:--destroy, die, lose, mar, perish.
8 Definition:
  1. to destroy
    1. to put out of the way entirely, abolish, put an end to ruin
    2. render useless
    3. to kill
    4. to declare that one must be put to death
    5. metaph. to devote or give over to eternal misery in hell
    6. to perish, to be lost, ruined, destroyed
  2. to destroy
    1. to lose

9 English: destroy/perish/die/lose
0 Usage: destroy, die, lose, mar, perish


Strong's Dictionary Number: [3363]

3363

1 Original Word: ἵνα μή
2 Word Origin: from (2443) and (3361)
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: i.e. [2443]2443 and [3361;]3361; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)).
8 Definition:
  1. lest, that ... not

9 English: lest/that/not
0 Usage: albeit not, lest, that, no(-t, -thing)


Strong's Dictionary Number: [3739]

3739

1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech:
  1. who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: who/which/what/that
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc


Strong's Dictionary Number: [2038]

2038

1 Original Word: ἐργάζομαι
2 Word Origin: middle voice from (2041)
3 Transliterated Word: ergazomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:635,251
5 Phonetic Spelling: er-gad'-zom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from [2041;]2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:--commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.
8 Definition:
  1. to work, labour, do work
  2. to trade, to make gains by trading, "do business"
  3. to do, work out
    1. exercise, perform, commit
    2. to cause to exist, produce
  4. to work for, earn by working, to acquire

9 English:
0 Usage: commit, do, labor for, minister about, trade (by), work


Strong's Dictionary Number: [235]

235

1 Original Word: ἀλλά
2 Word Origin: neuter plural of (243)
3 Transliterated Word: alla
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lah'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter plural of [243;]243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
8 Definition:
  1. but
    1. nevertheless, notwithstanding
    2. an objection
    3. an exception
    4. a restriction
    5. nay, rather, yea, moreover
    6. forms a transition to the cardinal matter

9 English: accuse/but/contrariwise/al-lah'
0 Usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet


Strong's Dictionary Number: [618]

618

1 Original Word: ἀπολαμβάνω
2 Word Origin: from (575) and (2983)
3 Transliterated Word: apolambano
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ap-ol-am-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [2983;]2983; to receive (specially, in full, or as a host); also to take aside:--receive, take.
8 Definition:
  1. to receive
    1. of what is due or promised
  2. to take again or back, to recover
    1. to receive by way of retribution
  3. to take from others, take apart or aside
  4. to receive any one hospitably

9 English:
0 Usage: receive, take


Strong's Dictionary Number: [4134]

4134

1 Original Word: πλήρης
2 Word Origin: from (4130)
3 Transliterated Word: pleres
4 TDNT/TWOT Entry: 6:283,867
5 Phonetic Spelling: play'-race
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [4130;]4130; replete, or covered over; by analogy, complete:--full.
8 Definition:
  1. full, i.e. filled up (as opposed to empty)
    1. of hollow vessels
    2. of a surface, covered in every part
    3. of the soul, thoroughly permeated with
  2. full, i.e. complete
    1. lacking nothing, perfect

9 English:
0 Usage: full


Strong's Dictionary Number: [3408]

3408

1 Original Word: μισθός
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: misthos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:695,599
5 Phonetic Spelling: mis-thos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; pay for service (literally or figuratively), good or bad:--hire, reward, wages.
8 Definition:
  1. dues paid for work
    1. wages, hire
  2. reward: used of the fruit naturally resulting from toils and endeavours
    1. in both senses, rewards and punishments
    2. of the rewards which God bestows, or will bestow, upon good deeds and endeavours
    3. of punishments

9 English:
0 Usage: hire, reward, wages

The King James version of the Bible is Public Domain.











footer



Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting