From Original Authorized King James Version phpBible_av
Revelation 2:21 And I gave her space to repent of her fornication; and she repented not.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Revelation 2:21 and I did give to her a time that she might reform from her whoredom, and she did not reform;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Revelation 2:21 I gave her time to repent, but she refuses to repent of her sexual immorality.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Revelation 2:21 And I gave her space to repent of her fornication; and she repented not.
|
|
Revelation 2:21 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin..
δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
years old, season, sp...
Years old, season, spa..
χρόνος~chronos~/khron'-os/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
repent
Repent
μετανοέω~metanoeo~/met-an-o-eh'-o/ |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
fornication
Fornication
πορνεία~porneia~/por-ni'-ah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
repent
Repent
μετανοέω~metanoeo~/met-an-o-eh'-o/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ | |
|
Revelation 2:21 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin..
δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/ | [5656] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
years old, season, sp...
Years old, season, spa..
χρόνος~chronos~/khron'-os/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
repent
Repent
μετανοέω~metanoeo~/met-an-o-eh'-o/ | [5661] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
desire, be disposed (f...
Desire, be disposed (fo..
θέλω~thelo~/thel'-o/ | [5719] |
repent
Repent
μετανοέω~metanoeo~/met-an-o-eh'-o/ | [5658] |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
fornication
Fornication
πορνεία~porneia~/por-ni'-ah/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
Revelation 2:21 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [1325] | [846] | [5550] | [2443] | [3340] | [1537] | [846] | [4202] | [2532] | [3340] | [3756] |
---|
[kai]
| [didomi]
| [autos]
| [chronos]
| [hina]
| [metanoeo]
| [ek]
| [autos]
| [porneia]
| [kai]
| [metanoeo]
| [ou]
| καί ΚΑΊ | δίδωμι ΔΊΔΩΜΙ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | χρόνος ΧΡΌΝΟΣ | ἵνα ἽΝΑ | μετανοέω ΜΕΤΑΝΟΈΩ | ἐκ ἘΚ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | πορνεία ΠΟΡΝΕΊΑ | καί ΚΑΊ | μετανοέω ΜΕΤΑΝΟΈΩ | οὐ Οὐ | and, also, both, ... | adventure, bestow... | her, it(-self), o... | years old, seaso... | albeit, because, ... | repent | after, among, X a... | her, it(-self), o... | fornication | and, also, both, ... | repent | long, nay, neith... | ίακ | ιμωδίδ | ςότὐα | ςονόρχ | ανἵ | ωέονατεμ | κἐ | ςότὐα | αίενροπ | ίακ | ωέονατεμ | ὐο | [iak]
| [imodid]
| [sotua]
| [sonorhc]
| [anih]
| [oeonatem]
| [ke]
| [sotua]
| [aienrop]
| [iak]
| [oeonatem]
| [uo]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1325]
1325
1 Original Word: δίδωμι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses)
3 Transliterated Word: didomi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:166,166
5 Phonetic Spelling: did'-o-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
8 Definition: - to give
- to give something to someone
- of one's own accord to give one something, to his advantage
- to bestow a gift
- to grant, give to one asking, let have
- to supply, furnish, necessary things
- to give over, deliver
- to reach out, extend, present
- of a writing
- to give over to one's care, intrust, commit 2d
- something to be administered 2d
- to give or commit to some one something to be religiously observed
- to give what is due or obligatory, to pay: wages or reward
- to furnish, endue
- to give
- to cause, profuse, give forth from one's self
- to give, hand out lots
- to appoint to an office
- to cause to come forth, i.e. as the sea, death and Hell are said to give up the dead who have been engulfed or received by them
- to give one to someone as his own
- as an object of his saving care
- to give one to someone, to follow him as a leader and master
- to give one to someone to care for his interests
- to give one to someone to whom he already belonged, to return
- to grant or permit one
- to commission
9 English: adventure, bestow, bring forth, commit..
0 Usage: adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [5550]
5550
1 Original Word: χρόνος
2 Word Origin: of uncertain derivation
3 Transliterated Word: chronos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:581,1337
5 Phonetic Spelling: khron'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from [2540,]2540, which designates a fixed or special occasion; and from [165,]165, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:--+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.
8 Definition: - time either long or short
9 English: years old, season, space, (X often-)t..
0 Usage: + years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while
Strong's Dictionary Number: [2443]
2443
1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition: - that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: albeit, because, to the intent (that),..
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to
Strong's Dictionary Number: [3340]
3340
1 Original Word: μετανοέω
2 Word Origin: from (3326) and (3539)
3 Transliterated Word: metanoeo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:975,636
5 Phonetic Spelling: met-an-o-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3326]3326 and [3539;]3539; to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction):--repent.
8 Definition: - to change one's mind, i.e. to repent
- to change one's mind for better, heartily to amend with abhorrence of one's past sins
9 English: repent
0 Usage: repent
Strong's Dictionary Number: [1537]
1537
1 Original Word: ἐκ
2 Word Origin: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause
3 Transliterated Word: ek
4 TDNT/TWOT Entry: literal or figurative
5 Phonetic Spelling: ek
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
8 Definition: - out of, from, by, away from
9 English: after, among, X are, at, betwixt(-yond..
0 Usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [4202]
4202
1 Original Word: πορνεία
2 Word Origin: from (4203)
3 Transliterated Word: porneia
4 TDNT/TWOT Entry: 6:579,918
5 Phonetic Spelling: por-ni'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [4203;]4203; harlotry (including adultery and incest); figuratively, idolatry:--fornication.
8 Definition: - illicit sexual intercourse
- adultery, fornication, homosexuality, lesbianism, intercourse with animals etc.
- sexual intercourse with close relatives; Lev. 18
- sexual intercourse with a divorced man or woman; Mk. 10:11,
- metaph. the worship of idols
- of the defilement of idolatry, as incurred by eating the sacrifices offered to idols
9 English: fornication
0 Usage: fornication
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3340]
3340
1 Original Word: μετανοέω
2 Word Origin: from (3326) and (3539)
3 Transliterated Word: metanoeo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:975,636
5 Phonetic Spelling: met-an-o-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3326]3326 and [3539;]3539; to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction):--repent.
8 Definition: - to change one's mind, i.e. to repent
- to change one's mind for better, heartily to amend with abhorrence of one's past sins
9 English: repent
0 Usage: repent
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
|
|