From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Samuel 1:22 But Hannah went not up; for she said unto her husband, I will not go up until the child be weaned, and then I will bring him, that he may appear before the LORD, and there abide for ever.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 Samuel 1:22 And Hannah hath not gone up, for she said to her husband, `Till the youth is weaned -- then I have brought him in, and he hath appeared before the face of Jehovah, and dwelt there -- unto the age.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 Samuel 1:22 But Hannah didn't go up; for she said to her husband, [I will not go up] until the child be weaned; and then I will bring him, that he may appear before Yahweh, and there abide forever.
|
|
1 Samuel 1:22 | |
Hannah
חַנָּה~Channah~/khan-naw'/ |
Arise (up), (cause to) ..
עָלָה~`alah~/aw-law'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
human being, person
Also, another, any (man..
אִישׁ~'iysh~/eesh/ |
a boy, lad, servant, y...
Babe, boy, child, damse..
נַעַר~na`ar~/nah'-ar/ |
Bestow on, deal bountif..
גָּמַל~gamal~/gaw-mal'/ |
Abide, apply, attain, ×..
בּוֹא~bow'~/bo/ |
Advise self, appear, ap..
רָאָה~ra'ah~/raw-aw'/ |
presence
Accept, (a-, be-)fore(..
פָּנִים~paniym~/paw-neem'/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
"to dwell/sit"
(make to) abide(-ing), ..
יָשַׁב~yashab~/yaw-shab'/ |
Against, and, as, at, b..
עַד~`ad~/ad/ |
Alway(-s), ancient (tim..
עוֹלָם~`owlam~/o-lawm'/ | |
1 Samuel 1:22 From Original Hebrew Authorized King James Version
[2584] | [5927] | [559] | [376] | [5288] | [1580] | [935] | [7200] | [6440] | [3068] | [3427] | [5704] | [5769] |
---|
[Channah]
| [`alah]
| ['amar]
| ['iysh]
| [na`ar]
| [gamal]
| [bow']
| [ra'ah]
| [paniym]
| [Yhovah]
| [yashab]
| [`ad]
| [`owlam]
| חַנָּה חַנָּה | עָלָה עָלָה | אָמַר אָמַר | אִישׁ אִישׁ | נַעַר נַעַר | גָּמַל גָּמַל | בּוֹא בּוֹא | רָאָה רָאָה | פָּנִים פָּנִים | יְהֹוָה יְהֹוָה | יָשַׁב יָשַׁב | עַד עַד | עוֹלָם עוֹלָם | Hannah | arise (up), (caus... | "to say/speak/utter" | human being, person | a boy, lad, serva... | bestow on, deal b... | abide, apply, att... | advise self, appe... | presence | "The Holy Creator... | "to dwell/sit" | against, and, as,... | alway(-s), ancien... | הָּנַח | הָלָע | רַמָא | ׁשיִא | רַעַנ | לַמָּג | אֹוּב | הָאָר | םיִנָּפ | הָוֹהְי | בַׁשָי | דַע | םָלֹוע | [hannahC]
| [hala`]
| [rama']
| [hsyi']
| [ra`an]
| [lamag]
| ['wob]
| [ha'ar]
| [myinap]
| [havohY]
| [bahsay]
| [da`]
| [malwo`]
|
Strong's Dictionary Number: [2584]
2584
1 Original Word: חַנָּה
2 Word Origin: from (02603)
3 Transliterated Word: Channah
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: khan-naw'
6 Part of Speech: Proper Name Feminine
7 Strong's Definition: from [02603;]02603; favored; Channah, an Israelitess:--Hannah.
8 Definition: Hannah = "grace"- the mother of Samuel, one of the wives of Elkanah
9 English:
0 Usage: Hannah
Strong's Dictionary Number: [5927]
5927
1 Original Word: עָלָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `alah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1624
5 Phonetic Spelling: aw-law'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
8 Definition: - to go up, ascend, climb
- (Qal)
- to go up, ascend
- to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
- to go up, come up (of animals)
- to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
- to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
- to come up (before God)
- to go up, go up over, extend (of boundary)
- to excel, be superior to
- (Niphal)
- to be taken up, be brought up, be taken away
- to take oneself away
- to be exalted
- (Hiphil)
- to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
- to bring up, bring against, take away
- to bring up, draw up, train
- to cause to ascend
- to rouse, stir up (mentally)
- to offer, bring up (of gifts)
- to exalt
- to cause to ascend, offer
- (Hophal)
- to be carried away, be led up
- to be taken up into, be inserted in
- to be offered
- (Hithpael) to lift oneself
9 English:
0 Usage: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [376]
376
1 Original Word: אִישׁ
2 Word Origin: contracted for (0582) [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]
3 Transliterated Word: 'iysh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 83a
5 Phonetic Spelling: eesh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: contracted for [0582]0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare [0802.]0802.
8 Definition: - man
- man, male (in contrast to woman, female)
- husband
- human being, person (in contrast to God)
- servant
- mankind
- champion
- great man
- whosoever
- each (adjective)
9 English: human being, person
0 Usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (great, mighty) (good-)man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy
Strong's Dictionary Number: [5288]
5288
1 Original Word: נַעַר
2 Word Origin: from (05287)
3 Transliterated Word: na`ar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1389a
5 Phonetic Spelling: nah'-ar
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05287;]05287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age):--babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
8 Definition: - a boy, lad, servant, youth, retainer
- boy, lad, youth
- servant, retainer
9 English: a boy, lad, servant, youth,
0 Usage: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man)
Strong's Dictionary Number: [1580]
1580
1 Original Word: גָּמַל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: gamal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 360
5 Phonetic Spelling: gaw-mal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean:--bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, + serve, mean, yield.
8 Definition: - to deal fully with, recompense
- (Qal)
- to deal out to, do to
- to deal bountifully with
- to recompense, repay, requite
- (Qal) to wean a child (Niphal) to be weaned
- (Qal) to ripen, bear ripe (almonds)
9 English:
0 Usage: bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, + serve, mean, yield
Strong's Dictionary Number: [935]
935
1 Original Word: בּוֹא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: bow'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 212
5 Phonetic Spelling: bo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, × be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, × indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
8 Definition: - to go in, enter, come, go, come in
- (Qal)
- to enter, come in
- to come 1a
- to come with 1a
- to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a
- to come to pass
- to attain to
- to be enumerated
- to go
- (Hiphil)
- to lead in
- to carry in
- to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
- to bring to pass
- (Hophal)
- to be brought, brought in
- to be introduced, be put
9 English:
0 Usage: abide, apply, attain, × be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, × indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way
Strong's Dictionary Number: [7200]
7200
1 Original Word: רָאָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2095
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions.
8 Definition: - to see, look at, inspect, perceive, consider
- (Qal)
- to see
- to see, perceive
- to see, have vision
- to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
- to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
- to look at, gaze at
- (Niphal)
- to appear, present oneself
- to be seen
- to be visible
- (Pual) to be seen
- (Hiphil)
- to cause to see, show
- to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
- (Hophal)
- to be caused to see, be shown
- to be exhibited to
- (Hithpael) to look at each other, face
9 English:
0 Usage: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions
Strong's Dictionary Number: [6440]
6440
1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition: - face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [3427]
3427
1 Original Word: יָשַׁב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yashab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 922
5 Phonetic Spelling: yaw-shab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:--(make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
8 Definition: - to dwell, remain, sit, abide
- (Qal)
- to sit, sit down
- to be set
- to remain, stay
- to dwell, have one's abode
- (Niphal) to be inhabited
- (Piel) to set, place
- (Hiphil)
- to cause to sit
- to cause to abide, set
- to cause to dwell
- to cause (cities) to be inhabited
- to marry (give an dwelling to)
- (Hophal)
- to be inhabited
- to make to dwell
9 English: "to dwell/sit"
0 Usage: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-)sit(-down, -ting down, -ting (place), -uate) (still), take, tarry
Strong's Dictionary Number: [5704]
5704
1 Original Word: עַד
2 Word Origin: properly, the same as (05703) (used as prep, adv or conj)
3 Transliterated Word: `ad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1565c
5 Phonetic Spelling: ad
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: properly, the same as [05703]05703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.
8 Definition: prep- as far as, even to, until, up to, while, as far as
- of space
- as far as, up to, even to
- in combination
- from...as far as, both...and (with 'min' - from)
- of time
- even to, until, unto, till, during, end
- of degree
- even to, to the degree of, even like conj
- until, while, to the point that, so that even
9 English:
0 Usage: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet
Strong's Dictionary Number: [5769]
5769
1 Original Word: עוֹלָם
2 Word Origin: from (05956)
3 Transliterated Word: `owlam
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1631a
5 Phonetic Spelling: o-lawm'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or lolam {o-lawm'}; from [05956;]05956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare [05331,]05331, [05703.]05703.
8 Definition: - long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world
- ancient time, long time (of past)
- (of future)
- for ever, always
- continuous existence, perpetual
- everlasting, indefinite or unending future, eternity
9 English:
0 Usage: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for) (n-)ever(-lasting, -more) (of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end)
|
|