Search:κ -> Κ
κ
κ hex:#954;
- κ Κ translit:k lang:greek name: charhex:Κ #954 - value:k Κ - k - greek Κ κ - k - greek κ ך - k - hebrew ך כ - k - hebrew כ - k - gothic kusma 𐌺 #954 -
phpbib κωφός - 2974 - kophos - ko-fos - from «2875»; blunted, i.e. (figuratively) of hearing (deaf) or speech (dumb):--deaf, dumb, speechless.
phpbib Κωσάμ - 2973 - Kosam - ko-sam - of Hebrew origin (compare «07081»); Cosam (i.e. Kosam) an Israelite:--Cosam.
phpbib Κώς - 2972 - Kos - koce - of uncertain origin; Cos, an island in the Mediterranean:--Cos.
phpbib κώνωψ - 2971 - konops - ko-nopes - apparently a derivative of the base of «2759» and a derivative of «3700»; a mosquito (from its stinging proboscis):--gnat.
phpbib κῶμος - 2970 - komos - ko-mos - from «2749»; a carousal (as if letting loose):--revelling, rioting.κ = /k/
langabc search:urlencode
κ
- /k/ - greek - %CE%BA - - κ - (κ)langabc search:php_lit_translit
Κ
- /k/ - greek - %CE%9A - - Κ - (Κ)κ
- /k/ - greek - %CE%BA - - κ - (κ)ך
- /k/ - hebrew - %D7%9A - - ך - (ך)כ
- /k/ - hebrew - %D7%9B - - כ - (כ)- - /k/ - gothic - %F0%90%8C%BA - kusma - 𐌺 - (𐌺)
langabc search:php_lit_translit
strongscsv lemma
- ΚἈΓΏ G2504 κἀγώ - 2504 κἀγώ - kagṓ - kam-eh' - from καί and ἐγώ; so also the dative case , and accusative case and (or also, even, etc.) I, (to) me:--(and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also. - Conjunction - greek
- ΚΑΘΆ G2505 καθά - 2505 καθά - kathá - kath-ah' - from κατά and the neuter plural of ὅς; according to which things, i.e. just as:--as. - - greek
- ΚΑΘΑΊΡΕΣΙΣ G2506 καθαίρεσις - 2506 καθαίρεσις - kathaíresis - kath-ah'-ee-res-is - from καθαιρέω; demolition; figuratively, extinction:--destruction, pulling down. - Noun Feminine - greek
- ΚΑΘΑΙΡΈΩ G2507 καθαιρέω - 2507 καθαιρέω - kathairéō - kath-ahee-reh'-o - from κατά and αἱρέομαι (including its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively):--cast (pull, put, take) down, destroy. - Verb - greek
- ΚΑΘΑΊΡΩ G2508 καθαίρω - 2508 καθαίρω - kathaírō - kath-ah'-ee-ro - from καθαρός; to cleanse, i.e. (specially) to prune; figuratively, to expiate:--purge. - Verb - greek
- ΚΑΘΆΠΕΡ G2509 καθάπερ - 2509 καθάπερ - katháper - kath-ap'-er - from καθά and περ; exactly as:--(even, as well) as. - - greek
- ΚΑΘΆΠΤΩ G2510 καθάπτω - 2510 καθάπτω - katháptō - kath-ap'-to - from κατά and ἅπτομαι; to seize upon:--fasten on. - Verb - greek
- ΚΑΘΑΡΊΖΩ G2511 καθαρίζω - 2511 καθαρίζω - katharízō - kath-ar-id'-zo - from καθαρός; to cleanse (literally or figuratively):--(make) clean(-se), purge, purify. - Verb - greek
- ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ G2512 καθαρισμός - 2512 καθαρισμός - katharismós - kath-ar-is-mos' - from καθαρίζω; a washing off, i.e. (ceremonially) ablution, (morally) expiation:--cleansing, + purge, purification(-fying). - Noun Masculine - greek
- ΚΑΘΑΡΌΣ G2513 καθαρός - 2513 καθαρός - katharós - kath-ar-os' - of uncertain affinity; clean (literally or figuratively):--clean, clear, pure. - Adjective - greek
- ΚΑΘΑΡΌΤΗΣ G2514 καθαρότης - 2514 καθαρότης - katharótēs - kath-ar-ot'-ace - from καθαρός; cleanness (ceremonially):--purification. - Noun Feminine - greek
- ΚΑΘΈΔΡΑ G2515 καθέδρα - 2515 καθέδρα - kathédra - kath-ed'-rah - from κατά and the same as ἑδραῖος; a bench (literally or figuratively):--seat. - Noun Feminine - greek
- ΚΑΘΈΖΟΜΑΙ G2516 καθέζομαι - 2516 καθέζομαι - kathézomai - kath-ed'-zom-ahee - from κατά and the base of ἑδραῖος; to sit down:--sit. - Verb - greek
- ΚΑΘΕΞῆΣ G2517 καθεξῆς - 2517 καθεξῆς - kathexēs - kath-ex-ace' - from κατά and ἑξῆς; thereafter, i.e. consecutively; as a noun (by ellipsis of noun) a subsequent person or time:--after(-ward), by (in) order. - Adverb - greek
- ΚΑΘΕΎΔΩ G2518 καθεύδω - 2518 καθεύδω - katheúdō - kath-yoo'-do - from κατά and (to sleep); to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep (literally or figuratively):--(be a-)sleep. - Verb - greek
- ΚΑΘΗΓΗΤΉΣ G2519 καθηγητής - 2519 καθηγητής - kathēgētḗs - kath-ayg-ay-tace' - from a compound of κατά and ἡγέομαι; a guide, i.e. (figuratively) a teacher:--master. - Noun Masculine - greek
- ΚΑΘΉΚΩ G2520 καθήκω - 2520 καθήκω - kathḗkō - kath-ay'-ko - from κατά and ἥκω; to reach to, i.e. (neuter of present active participle, figuratively as adjective) becoming:-- convenient, fit. - Verb - greek
- ΚΆΘΗΜΑΙ G2521 κάθημαι - 2521 κάθημαι - káthēmai - kath'-ay-mahee - from κατά; and (to sit; akin to the base of ἑδραῖος); to sit down; figuratively, to remain, reside:--dwell, sit (by, down). - Verb - greek
- ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΌΣ G2522 καθημερινός - 2522 καθημερινός - kathēmerinós - kath-ay-mer-ee-nos' - from κατά and ἡμέρα; quotidian:--daily. - Adjective - greek
- ΚΑΘΊΖΩ G2523 καθίζω - 2523 καθίζω - kathízō - kath-id'-zo - another (active) form for καθέζομαι; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell):--continue, set, sit (down), tarry. - Verb - greek
- ΚΑΘΊΗΜΙ G2524 καθίημι - 2524 καθίημι - kathíēmi - kath-ee'-ay-mee - from κατά; and (to send); to lower:--let down. - Verb - greek
- ΚΑΘΊΣΤΗΜΙ G2525 καθίστημι - 2525 καθίστημι - kathístēmi - kath-is'-tay-mee - from κατά and ἵστημι; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy:--appoint, be, conduct, make, ordain, set. - Verb - greek
- ΚΑΘΌ G2526 καθό - 2526 καθό - kathó - kath-o' - from κατά and ὅς; according to which thing, i.e. precisely as, in proportion as:--according to that, (inasmuch) as. - Adverb - greek
- ΚΑΘΌΛΟΥ G2527 καθόλου - 2527 καθόλου - kathólou - kath-ol'-oo - from κατά and ὅλος; on the whole, i.e. entirely:--at all. - Adverb - greek
- ΚΑΘΟΠΛΊΖΩ G2528 καθοπλίζω - 2528 καθοπλίζω - kathoplízō - kath-op-lid'-zo - from κατά; and ὁπλίζω; to equip fully with armor:--arm. - Verb - greek
strongscsv:description
- G891 ἄχρι - 891 ἄχρι - ἌΧΡΙ - - áchri - akh'-rece - akin to ἄκρον (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:--as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare μέχρι. - - greek
- G94 ἄδικος - 94 ἄδικος - ἌΔΙΚΟΣ - - ádikos - ad'-ee-kos - from Α (as a negative particle) and δίκη; unjust; by extension wicked; by implication, treacherous; specially, heathen:--unjust, unrighteous. - Adjective - greek
- G172 ἄκακος - 172 ἄκακος - ἌΚΑΚΟΣ - - ákakos - ak'-ak-os - from Α (as a negative particle) and κακός; not bad, i.e. (objectively) innocent or (subjectively) unsuspecting:--harmless, simple. - Adjective - greek
- G173 ἄκανθα - 173 ἄκανθα - ἌΚΑΝΘΑ - - ákantha - ak'-an-thah - probably from the same as ἀκμήν; a thorn:--thorn. - Noun Feminine - greek
- G175 ἄκαρπος - 175 ἄκαρπος - ἌΚΑΡΠΟΣ - - ákarpos - ak'-ar-pos - from Α (as a negative particle) and καρπός; barren (literally or figuratively):--without fruit, unfruitful. - Adjective - greek
- G210 ἄκων - 210 ἄκων - ἌΚΩΝ - - ákōn - ak'-ohn - from Α (as a negative particle) and ἑκών; unwilling:--against the will. - Adjective - greek
- G194 ἄκρατος - 194 ἄκρατος - ἌΚΡΑΤΟΣ - - ákratos - ak'-rat-os - from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of κεράννυμι; undiluted:--without mixture. - Adjective - greek
- G206 ἄκρον - 206 ἄκρον - ἌΚΡΟΝ - - ákron - ak'-ron - neuter of an adjective probably akin to the base of ἀκμήν; the extremity:--one end… other, tip, top, uttermost participle - Adjective - greek
- G44 ἄγκιστρον - 44 ἄγκιστρον - ἌΓΚΙΣΤΡΟΝ - - ánkistron - ang'-kis-tron - from the same as ἀγκάλη; a hook (as bent):--hook. - Noun Neuter - greek
- G45 ἄγκυρα - 45 ἄγκυρα - ἌΓΚΥΡΑ - - ánkyra - ang'-koo-rah - from the same as ἀγκάλη; an "anchor" (as crooked):--anchor. - Noun Feminine - greek
- G867 ἄφιξις - 867 ἄφιξις - ἌΦΙΞΙΣ - - áphixis - af'-ix-is - from ἀφικνέομαι; properly, arrival, i.e. (by implication) departure:--departing. - Noun Feminine - greek
- G715 ἄρκτος - 715 ἄρκτος - ἌΡΚΤΟΣ - - árktos - ark'-tos - probably from ἀρκέω; a bear (as obstructing by ferocity):--bear. - Noun - greek
- G815 ἄτεκνος - 815 ἄτεκνος - ἌΤΕΚΝΟΣ - - áteknos - at'-ek-nos - from Α (as a negative particle) and τέκνον; childless:--childless, without children. - Adjective - greek
- G1545 ἔκβασις - 1545 ἔκβασις - ἜΚΒΑΣΙΣ - - ékbasis - ek'-bas-is - from a compound of ἐκ and the base of βάσις (meaning to go out); an exit (literally or figuratively):--end, way to escape. - Noun Feminine - greek
- G1552 ἔκδηλος - 1552 ἔκδηλος - ἜΚΔΗΛΟΣ - - ékdēlos - ek'-day-los - from ἐκ and δῆλος; wholly evident:--manifest. - Adjective - greek
- G1558 ἔκδικος - 1558 ἔκδικος - ἜΚΔΙΚΟΣ - - ékdikos - ek'-dik-os - from ἐκ and δίκη; carrying justice out, i.e. a punisher:--a (re-)venger. - Adjective - greek
- G1560 ἔκδοτος - 1560 ἔκδοτος - ἜΚΔΟΤΟΣ - - ékdotos - ek'-dot-os - from ἐκ and a derivative of δίδωμι; given out or over, i.e. surrendered:--delivered. - Adjective - greek
- G1549 ἔκγονον - 1549 ἔκγονον - ἜΚΓΟΝΟΝ - - ékgonon - ek'-gon-on - neuter of a derivative of a compound of ἐκ and γίνομαι; a descendant, i.e. (specially) grandchild:--nephew. - Adjective - greek
- G1597 ἔκπαλαι - 1597 ἔκπαλαι - ἜΚΠΑΛΑΙ - - ékpalai - eh'-pal-ahee - from ἐκ and πάλαι; long ago, for a long while:--of a long time, of old. - Adverb - greek
- G1630 ἔκφοβος - 1630 ἔκφοβος - ἜΚΦΟΒΟΣ - - ékphobos - ek'-fob-os - from ἐκ and φόβος; frightened out of one's wits:-- sore afraid, exceedingly fear. - Adjective - greek
- G1569 ἔκθαμβος - 1569 ἔκθαμβος - ἜΚΘΑΜΒΟΣ - - ékthambos - ek'-tham-bos - from ἐκ and θάμβος; utterly astounded:--greatly wondering. - Adjective - greek
- G1570 ἔκθετος - 1570 ἔκθετος - ἜΚΘΕΤΟΣ - - ékthetos - ek'-thet-os - from ἐκ and a derivative of τίθημι; put out, i.e. exposed to perish:--cast out. - Adjective - greek
- G1626 ἔκτρωμα - 1626 ἔκτρωμα - ἜΚΤΡΩΜΑ - - éktrōma - ek'-tro-mah - from a comparative of ἐκ and (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy) untimely birth:--born out of due time. - Noun Neuter - greek
- G1730 ἔνδειγμα - 1730 ἔνδειγμα - ἜΝΔΕΙΓΜΑ - - éndeigma - en'-dighe-mah - from ἐνδείκνυμι; an indication (concretely):--manifest token. - Noun Neuter - greek
- G1732 ἔνδειξις - 1732 ἔνδειξις - ἜΝΔΕΙΞΙΣ - - éndeixis - en'-dike-sis - from ἐνδείκνυμι; indication (abstractly):--declare, evident token, proof. - Noun Feminine - greek
lexicon_greek base word
- κἀγώ
- ΚἈΓΏ - G2504 2504 - (and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also - {"def":{"short":"so also the dative case κἀμοί
, and accusative case κἀμέ and (or also, even, etc.) I, (to) me","long":["and I","I also, I as well, I likewise, in like manner I","even I, this selfsame I"]},"deriv":"from G2532 and G1473","pronun":{"ipa":"kɑˈɣo","ipa_mod":"kɑˈɣow","sbl":"kagō","dic":"ka-GOH","dic_mod":"ka-GOH"},"see":["G1473","G2532"]} - καθά - ΚΑΘΆ - G2505 2505 - as - {"def":{"short":"according to which things, i.e., just as","long":["according as, just as"]},"deriv":"from G2596 and the neuter plural of G3739","pronun":{"ipa":"kɑˈθɑ","ipa_mod":"kɑˈθɑ","sbl":"katha","dic":"ka-THA","dic_mod":"ka-THA"},"see":["G2596","G3739"]}
- καθαίρεσις - ΚΑΘΑΊΡΕΣΙΣ - G2506 2506 - destruction, pulling down - {"def":{"short":"demolition; figuratively, extinction","long":["a pulling down, destruction, demolition"]},"deriv":"from G2507","pronun":{"ipa":"kɑˈθɛ.rɛ.sis","ipa_mod":"kɑˈθe.re̞.sis","sbl":"kathairesis","dic":"ka-THEH-reh-sees","dic_mod":"ka-THAY-ray-sees"},"see":["G2507"]}
- καθαιρέω - ΚΑΘΑΙΡΈΩ - G2507 2507 - cast (pull, put, take) down, destroy - {"def":{"short":"to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively)","long":["to take down",["without the notion of violence: to detach from the cross, one crucified","with the use of force: to throw down, cast down"],"to pull down, demolish",["the subtle reasonings (of opponents) likened to a fortress, i.e., to refute, to destroy"]]},"deriv":"from G2596 and G0138 (including its alternate)","pronun":{"ipa":"kɑ.θɛˈrɛ.o","ipa_mod":"kɑ.θeˈre̞.ow","sbl":"kathaireō","dic":"ka-theh-REH-oh","dic_mod":"ka-thay-RAY-oh"},"see":["G0138","G2596"]}
- καθαίρω - ΚΑΘΑΊΡΩ - G2508 2508 - purge - {"def":{"short":"to cleanse, i.e., (specially) to prune; figuratively, to expiate","long":["to cleanse, of filth impurity, etc",["to prune trees and vines from useless shoots","metaphorically from guilt, to expiate"]]},"deriv":"from G2513","pronun":{"ipa":"kɑˈθɛ.ro","ipa_mod":"kɑˈθe.row","sbl":"kathairō","dic":"ka-THEH-roh","dic_mod":"ka-THAY-roh"},"see":["G2513"]}
- καθάπερ - ΚΑΘΆΠΕΡ - G2509 2509 - (even, as well) as - {"def":{"short":"exactly as","long":["according as, just as, even as"]},"deriv":"from G2505 and G4007","pronun":{"ipa":"kɑˈθɑ.pɛr","ipa_mod":"kɑˈθɑ.pe̞r","sbl":"kathaper","dic":"ka-THA-per","dic_mod":"ka-THA-pare"},"see":["G2505","G4007"]}
- καθάπτω - ΚΑΘΆΠΤΩ - G2510 2510 - fasten on - {"def":{"short":"to seize upon","long":["to fit or fasten to, bind on","to lay hold of, fasten on (hostilely)"]},"deriv":"from G2596 and G0680","pronun":{"ipa":"kɑˈθɑ.pto","ipa_mod":"kɑˈθɑ.ptow","sbl":"kathaptō","dic":"ka-THA-ptoh","dic_mod":"ka-THA-ptoh"},"see":["G0680","G2596"]}
- καθαρίζω - ΚΑΘΑΡΊΖΩ - G2511 2511 - (make) clean(-se), purge, purify - {"def":{"short":"to cleanse (literally or figuratively)","long":["to make clean, cleanse",["from physical stains and dirt",["utensils, food","a leper, to cleanse by curing","to remove by cleansing"],"in a moral sense",["to free from defilement of sin and from faults","to purify from wickedness","to free from guilt of sin, to purify","to consecrate by cleansing or purifying","to consecrate, dedicate"]],"to pronounce clean in a levitical sense"]},"deriv":"from G2513","pronun":{"ipa":"kɑ.θɑˈri.zo","ipa_mod":"kɑ.θɑˈri.zow","sbl":"katharizō","dic":"ka-tha-REE-zoh","dic_mod":"ka-tha-REE-zoh"},"see":["G2513"]}
- καθαρισμός - ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ - G2512 2512 - cleansing, + purge, purification(-fying) - {"def":{"short":"a washing off, i.e., (ceremonially) ablution, (morally) expiation","long":["a cleansing, purification, a ritual purgation or washing",["of the washing of the Jews before and after their meals","of levitical purification of women after childbirth","a cleansing from the guilt of sins wrought by the expiatory sacrifice of Christ"]]},"deriv":"from G2511","pronun":{"ipa":"kɑ.θɑ.riˈsmos","ipa_mod":"kɑ.θɑ.riˈsmows","sbl":"katharismos","dic":"ka-tha-ree-SMOSE","dic_mod":"ka-tha-ree-SMOSE"},"see":["G2511"]}
- καθαρός - ΚΑΘΑΡΌΣ - G2513 2513 - clean, clear, pure - {"def":{"short":"clean (literally or figuratively)","long":["clean, pure",["physically",["purified by fire","in a similitude, like a vine cleansed by pruning and so fitted to bear fruit"],"in a levitical sense",["clean, the use of which is not forbidden, imparts no uncleanness"],"ethically",["free from corrupt desire, from sin and guilt","free from every admixture of what is false, sincere genuine","blameless, innocent","unstained with the guilt of anything"]]]},"deriv":"of uncertain affinity","pronun":{"ipa":"kɑ.θɑˈros","ipa_mod":"kɑ.θɑˈrows","sbl":"katharos","dic":"ka-tha-ROSE","dic_mod":"ka-tha-ROSE"}}
phpBible_greek_lexicon orig word
- κἀγώ
- ΚἈΓΏ - G2504 2504 - from (2532) and (1473) (so also the dative case kamoi {kam-oy'}, and accusative case kame {kam-eh'} - kago - kag-o' - Conjunction - from «2532» and «1473»; so also the dative case kamoi kam-oy', and accusative case kame kam-eh' and (or also, even, etc.) I, (to) me:--(and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also. -
- and I
- I also, I as well, I likewise, in like manner I
- even I, this selfsame I
, and accusative case κἀμέ and (or also, even, etc.) I, (to) me","long":["and I","I also, I as well, I likewise, in like manner I","even I, this selfsame I"]},"deriv":"from G2532 and G1473","pronun":{"ipa":"kɑˈɣo","ipa_mod":"kɑˈɣow","sbl":"kagō","dic":"ka-GOH","dic_mod":"ka-GOH"},"see":["G1473","G2532"]} - καθά
- ΚΑΘΆ - G2505 2505 - from (2596) and the neuter plural of (3739) - katha - kath-ah' -
- according as, just as
- καθαίρεσις
- ΚΑΘΑΊΡΕΣΙΣ - G2506 2506 - from (2507) - kathairesis - kath-ah'-ee-res-is - Noun Feminine - from «2507»; demolition; figuratively, extinction:--destruction, pulling down. -
- a pulling down, destruction, demolition
- καθαιρέω
- ΚΑΘΑΙΡΈΩ - G2507 2507 - from (2596) and (138) (including its alternate) - kathaireo - kath-ahee-reh'-o - Verb - from «2596» and «138» (including its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively):--cast (pull, put, take) down, destroy. -
- to take down
- without the notion of violence: to detach from the cross, one crucified
- with the use of force: to throw down, cast down
- to pull down, demolish
- the subtle reasonings (of opponents) likened to a fortress, i.e. to refute, to destroy
- to take down
- καθαίρω
- ΚΑΘΑΊΡΩ - G2508 2508 - from (2513) - kathairo - kath-ah'-ee-ro - Verb - from «2513»; to cleanse, i.e. (specially) to prune; figuratively, to expiate:--purge. -
- to cleanse, of filth impurity, etc
- to prune trees and vines from useless shoots
- metaph. from guilt, to expiate
- to cleanse, of filth impurity, etc
- καθάπερ
- ΚΑΘΆΠΕΡ - G2509 2509 - from (2505) and (4007) - kathaper - kath-ap'-er -
- according as, just as, even as
- καθάπτω
- ΚΑΘΆΠΤΩ - G2510 2510 - from (2596) and (680) - kathapto - kath-ap'-to - Verb - from «2596» and «680»; to seize upon:--fasten on. -
- to fit or fasten to, bind on
- to lay hold of, fasten on (hostilely)
- καθαρίζω
- ΚΑΘΑΡΊΖΩ - G2511 2511 - from (2513) - katharizo - kath-ar-id'-zo - Verb - from «2513»; to cleanse (literally or figuratively):--(make) clean(-se), purge, purify. -
- to make clean, cleanse
- from physical stains and dirt
- utensils, food
- a leper, to cleanse by curing
- to remove by cleansing
- in a moral sense
- to free from defilement of sin and from faults
- to purify from wickedness
- to free from guilt of sin, to purify
- to consecrate by cleansing or purifying
- to consecrate, dedicate
- from physical stains and dirt
- to pronounce clean in a levitical sense
- to make clean, cleanse
- καθαρισμός
- ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ - G2512 2512 - from (2511) - katharismos - kath-ar-is-mos' - Noun Masculine - from «2511»; a washing off, i.e. (ceremonially) ablution, (morally) expiation:--cleansing, + purge, purification(-fying). -
- a cleansing, purification, a ritual purgation or washing
- of the washing of the Jews before and after their meals
- of levitical purification of women after childbirth
- a cleansing from the guilt of sins wrought by the expiatory sacrifice of Christ
- a cleansing, purification, a ritual purgation or washing
- καθαρός
- ΚΑΘΑΡΌΣ - G2513 2513 - of uncertain affinity - katharos - kath-ar-os' - Adjective - of uncertain affinity; clean (literally or figuratively):--clean, clear, pure. -
- clean, pure
- physically
- purified by fire
- in a similitude, like a vine cleansed by pruning and so fitted to bear fruit
- in a levitical sense
- clean, the use of which is not forbidden, imparts no uncleanness
- ethically
- free from corrupt desire, from sin and guilt
- free from every admixture of what is false, sincere genuine
- blameless, innocent
- unstained with the guilt of anything
- physically
- clean, pure
KJVBibleSite-master:Original
- Matthew 40 12:43 - When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest, and findeth none.
ΟΤΑΝ ΔΕ ΤΟ ΑΚΑΨΑΡΤΟΝ ΠΝΕΥΜΑ ΕΞΕΛΨΗ ΑΠΟ ΤΟΥ ΑΝΨΡΩΠΟΥ ΔΙΕΡΧΕΤΑΙ ΔΙ ΑΝΥΔΡΩΝ ΤΟΠΩΝ ΖΗΤΟΥΝ ΑΝΑΠΑΥΣΙΝ ΚΑΙ ΟΥΧ ΕΥΡΙΣΚΕΙ - Romans 45 3:17 - And the way of peace have they not known :
ΚΑΙ ΟΔΟΝ ΕΙΡΗΝΗς ΟΥΚ ΕΓΝΩΣΑΝ - Luke 42 8:42 - For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying . But as he went the people thronged him.
ΟΤΙ ΨΥΓΑΤΗΡ ΜΟΝΟΓΕΝΗς ΗΝ ΑΥΤΩ Ως ΕΤΩΝ ΔΩΔΕΚΑ ΚΑΙ ΑΥΤΗ ΑΠΕΨΝΗΣΚΕΝ ΕΝ ΔΕ ΤΩ ΥΠΑΓΕΙΝ ΑΥΤΟΝ ΟΙ ΟΧΛΟΙ ΣΥΝΕΠΝΙΓΟΝ ΑΥΤΟΝ - 1 Corinthians 46 2:11 - For what man knoweth the things of a man, save the spirit of man which is in him ? even so the things of God knoweth no man, but the Spirit of God.
ΤΙς ΓΑΡ ΟΙΔΕΝ ΑΝΨΡΩΠΩΝ ΤΑ ΤΟΥ ΑΝΨΡΩΠΟΥ ΕΙ ΜΗ ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ ΤΟΥ ΑΝΨΡΩΠΟΥ ΤΟ ΕΝ ΑΥΤΩ ΟΥΤΩς ΚΑΙ ΤΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΟΥΔΕΙς ΕΓΝΩΚΕΝ ΕΙ ΜΗ ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ - Romans 45 15:8 - Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers :
ΛΕΓΩ ΓΑΡ ΧΡΙΣΤΟΝ ΔΙΑΚΟΝΟΝ ΓΕΓΕΝΗΣΨΑΙ ΠΕΡΙΤΟΜΗς ΥΠΕΡ ΑΛΗΨΕΙΑς ΨΕΟΥ ΕΙς ΤΟ ΒΕΒΑΙΩΣΑΙ ΤΑς ΕΠΑΓΓΕΛΙΑς ΤΩΝ ΠΑΤΕΡΩΝ
phpBible_av:Original
- Acts 21:24 - Them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave their heads: and all may know that those things, whereof they were informed concerning thee, are nothing; but that thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.
ΤΟΎΤΟΥΣ ΠΑΡΑΛΑΜΒΆΝΩ ἉΓΝΊΖΩ ΣΎΝ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΔΑΠΑΝΆΩ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ἽΝΑ ΞΥΡΆΩ ΚΕΦΑΛΉ ΚΑΊ ΠᾶΣ ΓΙΝΏΣΚΩ ὍΤΙ ὍΣ ΚΑΤΗΧΈΩ ΠΕΡΊ ΣΟῦ ἘΣΤΊ ΟὐΔΕΊΣ ἈΛΛΆ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΣΤΟΙΧΈΩ ΦΥΛΆΣΣΩ ΝΌΜΟΣ - Mark 13:16 - And let him that is in the field not turn back again for to take up his garment.
ΚΑΊ ἘΠΙΣΤΡΈΦΩ ὬΝ ΕἸΣ ἈΓΡΌΣ ΜΉ ἘΠΙΣΤΡΈΦΩ ΕἸΣ ὈΠΊΣΩ ἘΠΙΣΤΡΈΦΩ ΑἼΡΩ ΑὐΤΌΣ ἹΜΆΤΙΟΝ - Philippians 2:14 - Do all things without murmurings and disputings:
ΠΟΙΈΩ ΠᾶΣ ΧΩΡΊΣ ΓΟΓΓΥΣΜΌΣ ΚΑΊ ΔΙΑΛΟΓΙΣΜΌΣ - Matthew 27:25 - Then answered all the people, and said, His blood be on us, and on our children.
ΚΑΊ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ΠᾶΣ ΛΑΌΣ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΑἿΜΑ ἘΠΊ ἩΜᾶΣ ΚΑΊ ἘΠΊ ἩΜῶΝ ΤΈΚΝΟΝ - Hebrews 5:4 - And no man taketh this honour unto himself, but he that is called of God, as was Aaron.
ΚΑΊ Οὐ ΤῚΣ ΛΑΜΒΆΝΩ ΤΙΜΉ ἙΑΥΤΟῦ ἈΛΛΆ ΚΑΛΈΩ ὙΠΌ ΘΕΌΣ ΚΑΊ ΚΑΘΆΠΕΡ ἈΑΡΏΝ