Search:ατερ -> ΑΤΕΡ
ατερ
α τ ε ρ hex:#945;#964;#949;#961;
strongscsv lemma
lexicon_greek base word
- ἄτερ - ἌΤΕΡ - G817 817 - in the absence of, without - {"def":{"short":"aloof, i.e., apart from (literally or figuratively)","long":["without, apart from"]},"deriv":"a particle probably akin to G0427","pronun":{"ipa":"ˈɑ.tɛr","ipa_mod":"ˈɑ.te̞r","sbl":"ater","dic":"AH-ter","dic_mod":"AH-tare"},"see":["G0427"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἄτερ
- ἌΤΕΡ - G817 817 - a particle probably akin to (427) - ater - at'-er - Preposition - a particle probably akin to «427»; aloof, i.e. apart from (literally or figuratively):--in the absence of, without. -
- without, apart from
KJVBibleSite-master:Original
- John 43 6:46 - Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father.
ΟΥΧ ΟΤΙ ΤΟΝ ΠΑΤΕΡΑ ΕΩΡΑΚΕΝ ΤΙς ΕΙ ΜΗ Ο ΩΝ ΠΑΡΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΟΥΤΟς ΕΩΡΑΚΕΝ ΤΟΝ ΠΑΤΕΡΑ - John 43 11:41 - Then they took away the stone from the place where the dead was laid . And Jesus lifted up his eyes, and said , Father, I thank thee that thou hast heard me.
ΗΡΑΝ ΟΥΝ ΤΟΝ ΛΙΨΟΝ Ο ΔΕ ΙΗΣΟΥς ΗΡΕΝ ΤΟΥς ΟΦΨΑΛΜΟΥς ΑΝΩ ΚΑΙ ΕΙΠΕΝ ΠΑΤΕΡ ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΣΟΙ ΟΤΙ ΗΚΟΥΣΑς ΜΟΥ - Philippians 50 2:12 - Wherefore, my beloved, as ye have always obeyed , not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.
ΩΣΤΕ ΑΓΑΠΗΤΟΙ ΜΟΥ ΚΑΨΩς ΠΑΝΤΟΤΕ ΥΠΗΚΟΥΣΑΤΕ ΜΗ Ως ΕΝ ΤΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΜΟΥ ΜΟΝΟΝ ΑΛΛΑ ΝΥΝ ΠΟΛΛΩ ΜΑΛΛΟΝ ΕΝ ΤΗ ΑΠΟΥΣΙΑ ΜΟΥ ΜΕΤΑ ΦΟΒΟΥ ΚΑΙ ΤΡΟΜΟΥ ΤΗΝ ΕΑΥΤΩΝ ΣΩΤΗΡΙΑΝ ΚΑΤΕΡΓΑΖΕΣΨΕ - Romans 45 7:20 - Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
ΕΙ ΔΕ Ο ΟΥ ΨΕΛΩ ΤΟΥΤΟ ΠΟΙΩ ΟΥΚΕΤΙ ΕΓΩ ΚΑΤΕΡΓΑΖΟΜΑΙ ΑΥΤΟ ΑΛΛΑ Η ΟΙΚΟΥΣΑ ΕΝ ΕΜΟΙ ΑΜΑΡΤΙΑ - Acts 44 13:36 - For David, after he had served his own generation by the will of God, fell on sleep , and was laid unto his fathers, and saw corruption :
ΔΑΥΙΔ ΜΕΝ ΓΑΡ ΙΔΙΑ ΓΕΝΕΑ ΥΠΗΡΕΤΗΣΑς ΤΗ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΒΟΥΛΗ ΕΚΟΙΜΗΨΗ ΚΑΙ ΠΡΟΣΕΤΕΨΗ ΠΡΟς ΤΟΥς ΠΑΤΕΡΑς ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΕΙΔΕΝ ΔΙΑΦΨΟΡΑΝ
phpBible_av:Original
- Romans 2:9 - Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;
ΘΛῖΨΙΣ ΚΑΊ ΣΤΕΝΟΧΩΡΊΑ ἘΠΊ ΠᾶΣ ΨΥΧΉ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΚΑΤΕΡΓΆΖΟΜΑΙ ΚΑΚΌΣ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ΠΡῶΤΟΝ ΤΈ ΚΑΊ ἝΛΛΗΝ - Romans 4:15 - Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression.
ΓΆΡ ΝΌΜΟΣ ΚΑΤΕΡΓΆΖΟΜΑΙ ὈΡΓΉ ΓΆΡ ΟὟ Οὐ ΝΌΜΟΣ ἘΣΤΊ ΟὐΔΈ ΠΑΡΆΒΑΣΙΣ - Acts 8:5 - Then Philip went down to the city of Samaria, and preached Christ unto them.
ΔΈ ΦΊΛΙΠΠΟΣ ΚΑΤΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΠΌΛΙΣ ΣΑΜΆΡΕΙΑ ΚΗΡΎΣΣΩ ΧΡΙΣΤΌΣ ΑὐΤΌΣ - Acts 27:5 - And when we had sailed over the sea of Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, a city of Lycia.
ΤΈ ΔΙΑΠΛΈΩ ΠΈΛΑΓΟΣ ΚΑΤΆ ΚΙΛΙΚΊΑ ΚΑΊ ΠΑΜΦΥΛΊΑ ΚΑΤΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΜΎΡΑ ΛΥΚΊΑ - James 3:15 - This wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish.
ΟὟΤΟΣ ΣΟΦΊΑ ἘΣΤΊ ΚΑΤΈΡΧΟΜΑΙ Οὐ ἌΝΩΘΕΝ ἈΛΛΆ ἘΠΊΓΕΙΟΣ ΨΥΧΙΚΌΣ ΔΑΙΜΟΝΙΏΔΗΣ