Search:
αἴτιοσ -> ΑἼΤΙΟΣ
αἴτιοσ
α ἴ τ ι ο σ hex:#945;#7988;#964;#953;#959;#963;
- ΑἼΤΙΟΣ G159 αἴτιος - 159 αἴτιος - aítios - ah'-ee-tee-os - from the same as αἰτέω; causative, i.e. (concretely) a causer:--author. - Adjective - greek
- G158 αἴτιον - 158 αἴτιον - ΑἼΤΙΟΝ - - aítion - ah'-ee-tee-on - neuter of αἴτιος; a reason or crime (like αἰτία):--cause, fault. - Noun Neuter - greek
- G338 ἀναίτιος - 338 ἀναίτιος - ἈΝΑΊΤΙΟΣ - - anaítios - an-ah'-ee-tee-os - from Α (as a negative particle) and αἴτιος (in the sense of αἰτία); innocent:--blameless, guiltless. - Adjective - greek
lexicon_greek base word
- αἴτιος
- ΑἼΤΙΟΣ - G159 159 - author - {"def":{"short":"causative, i.e., (concretely) a causer","long":["that which is the cause of anything resides, causative, causing",["the author",["of a cause","of crime or offence"]]]},"deriv":"from the same as G0154","pronun":{"ipa":"ˈɛ.ti.os","ipa_mod":"ˈe.ti.ows","sbl":"aitios","dic":"EH-tee-ose","dic_mod":"A-tee-ose"},"see":["G0154"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- αἴτιος
- ΑἼΤΙΟΣ - G159 159 - from the same as (154) - aitios - ah'-ee-tee-os - Adjective - from the same as «154»; causative, i.e. (concretely) a causer:--author. -
- that which is the cause of anything resides, causative, causing
- the author
- of a cause
- of crime or offence
- author - author - {"def":{"short":"causative, i.e., (concretely) a causer","long":["that which is the cause of anything resides, causative, causing",["the author",["of a cause","of crime or offence"]]]},"deriv":"from the same as G0154","pronun":{"ipa":"ˈɛ.ti.os","ipa_mod":"ˈe.ti.ows","sbl":"aitios","dic":"EH-tee-ose","dic_mod":"A-tee-ose"},"see":["G0154"]}
- Hebrews 58 5:9 - And being made perfect , he became the author of eternal salvation unto all them that obey him ;
ΚΑΙ ΤΕΛΕΙΩΨΕΙς ΕΓΕΝΕΤΟ ΠΑΣΙΝ ΤΟΙς ΥΠΑΚΟΥΟΥΣΙΝ ΑΥΤΩ ΑΙΤΙΟς ΣΩΤΗΡΙΑς ΑΙΩΝΙΟΥ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | τελειόω
consecrate, finish, fu...
Consecrate, finish, ful.. |
[5685] | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
[5633] | αἴτιος
author
Author |
αἰώνιος
eternal, for ever, eve...
Eternal, for ever, ever.. | σωτηρία
deliver, health, salva...
Deliver, health, salvat.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ὑπακούω
hearken, be obedient t...
Hearken, be obedient to.. |
[5723] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
|
phpBible_av:Original
- Hebrews 5:9 - And being made perfect, he became the author of eternal salvation unto all them that obey him;
ΚΑΊ ΤΕΛΕΙΌΩ ΓΊΝΟΜΑΙ ΑἼΤΙΟΣ ΑἸΏΝΙΟΣ ΣΩΤΗΡΊΑ ΠᾶΣ ὙΠΑΚΟΎΩ ΑὐΤΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | τελειόω
consecrate, finish, fu...
Consecrate, finish, ful.. |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | αἴτιος
author
Author |
αἰώνιος
eternal, for ever, eve...
Eternal, for ever, ever.. | σωτηρία
deliver, health, salva...
Deliver, health, salvat.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ὑπακούω
hearken, be obedient t...
Hearken, be obedient to.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | |
- Matthew 12:5 - Or have ye not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?
Ἤ ἈΝΑΓΙΝΏΣΚΩ Οὐ ἈΝΑΓΙΝΏΣΚΩ ἘΝ ΝΌΜΟΣ ὍΤΙ ΣΆΒΒΑΤΟΝ ἹΕΡΕΎΣ ἘΝ ἹΕΡΌΝ ΒΕΒΗΛΌΩ ΣΆΒΒΑΤΟΝ ΚΑΊ ΕἸΣΊ ἈΝΑΊΤΙΟΣ |
| |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | ἀναγινώσκω
read
Read |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἀναγινώσκω
read
Read |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | νόμος
law
Law |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | σάββατον
sabbath (day), week
Sabbath (day), week |
ἱερεύς
high) priest
(high) priest | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἱερόν
temple
Temple | βεβηλόω
profane
Profane |
σάββατον
sabbath (day), week
Sabbath (day), week | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
εἰσί
agree, are, be, dure, ...
Agree, are, be, dure, X.. | ἀναίτιος
blameless, guiltless
Blameless, guiltless |
|
- Matthew 12:7 - But if ye had known what this meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.
ΔΈ ΕἸ ΓΙΝΏΣΚΩ ΤΊΣ ἘΣΤΊ ΘΈΛΩ ἜΛΕΟΣ ΚΑΊ Οὐ ΘΥΣΊΑ ἌΝ Οὐ ΚΑΤΑΔΙΚΆΖΩ ἈΝΑΊΤΙΟΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. |
γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. | τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | θέλω
desire, be disposed (f...
Desire, be disposed (fo.. |
ἔλεος
tender) mercy
( tender) mercy | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | θυσία
sacrifice
Sacrifice |
ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
καταδικάζω
condemn
Condemn | ἀναίτιος
blameless, guiltless
Blameless, guiltless |
|
Search Google:
αἴτιοσ