Search:
αἷμα -> ΑἿΜΑ
αἷμα
α ἷ μ α hex:#945;#7991;#956;#945;
- ΑἿΜΑ G129 αἷμα - 129 αἷμα - haîma - hah'-ee-mah - of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood. - - greek
- ΑἹΜΑΤΕΚΧΥΣΊΑ G130 αἱματεκχυσία - 130 αἱματεκχυσία - haimatekchysía - hahee-mat-ek-khoo-see'-ah - from αἷμα and a derivative of ἐκχέω; an effusion of blood:--shedding of blood. - Noun Feminine - greek
- G130 αἱματεκχυσία - 130 αἱματεκχυσία - ΑἹΜΑΤΕΚΧΥΣΊΑ - - haimatekchysía - hahee-mat-ek-khoo-see'-ah - from αἷμα and a derivative of ἐκχέω; an effusion of blood:--shedding of blood. - Noun Feminine - greek
- G131 αἱμοῤῥέω - 131 αἱμοῤῥέω - ΑἹΜΟῤῬΈΩ - - haimorrhéō - hahee-mor-hreh'-o - from αἷμα and ῥέω; to flow blood, i.e. have a hæmorrhage:--diseased with an issue of blood. - Verb - greek
lexicon_greek base word
- αἷμα
- ΑἿΜΑ - G129 129 - blood - {"def":{"short":"blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred","long":["blood",["of man or animals","refers to the seat of life","of those things that resemble blood, grape juice"],"blood shed, to be shed by violence, slay, murder"]},"deriv":"of uncertain derivation","pronun":{"ipa":"ˈhɛ.mɑ","ipa_mod":"ˈe.mɑ","sbl":"haima","dic":"HEH-ma","dic_mod":"AY-ma"}}
- αἱματεκχυσία
- ΑἹΜΑΤΕΚΧΥΣΊΑ - G130 130 - shedding of blood - {"def":{"short":"an effusion of blood","long":["shedding of blood"]},"deriv":"from G0129 and a derivative of G1632","pronun":{"ipa":"hɛ.mɑ.tɛk.xyˈsi.ɑ","ipa_mod":"e.mɑ.te̞k.çjuˈsi.ɑ","sbl":"haimatekchysia","dic":"heh-ma-tek-hoo-SEE-ah","dic_mod":"ay-ma-take-hyoo-SEE-ah"},"see":["G0129","G1632"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- αἷμα
- ΑἿΜΑ - G129 129 - ma - haima - hah'-ee-mah - hah'-ee-mah - of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood. - Noun Masculine - blood - blood - {"def":{"short":"blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred","long":["blood",["of man or animals","refers to the seat of life","of those things that resemble blood, grape juice"],"blood shed, to be shed by violence, slay, murder"]},"deriv":"of uncertain derivation","pronun":{"ipa":"ˈhɛ.mɑ","ipa_mod":"ˈe.mɑ","sbl":"haima","dic":"HEH-ma","dic_mod":"AY-ma"}}
- αἱματεκχυσία
- ΑἹΜΑΤΕΚΧΥΣΊΑ - G130 130 - from (129) and a derivative of (1632) - haimatekchusia - hahee-mat-ek-khoo-see'-ah - Noun Feminine - from «129» and a derivative of «1632»; an effusion of blood:--shedding of blood. -
- shedding of blood
- shedding of blood - shedding of blood - {"def":{"short":"an effusion of blood","long":["shedding of blood"]},"deriv":"from G0129 and a derivative of G1632","pronun":{"ipa":"hɛ.mɑ.tɛk.xyˈsi.ɑ","ipa_mod":"e.mɑ.te̞k.çjuˈsi.ɑ","sbl":"haimatekchysia","dic":"heh-ma-tek-hoo-SEE-ah","dic_mod":"ay-ma-take-hyoo-SEE-ah"},"see":["G0129","G1632"]}
- Luke 42 13:1 - There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
ΠΑΡΗΣΑΝ ΔΕ ΤΙΝΕς ΕΝ ΑΥΤΩ ΤΩ ΚΑΙΡΩ ΑΠΑΓΓΕΛΛΟΝΤΕς ΑΥΤΩ ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΓΑΛΙΛΑΙΩΝ ΩΝ ΤΟ ΑΙΜΑ ΠΙΛΑΤΟς ΕΜΙΞΕΝ ΜΕΤΑ ΤΩΝ ΨΥΣΙΩΝ ΑΥΤΩΝ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | πάρειμι
come, X have, be here,...
Come, X have, be here, .. |
[5713] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καιρός
X always, opportunity,...
X always, opportunity, .. |
τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. | ἀπαγγέλλω
bring word (again), de...
Bring word (again), dec.. |
[5723] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. | Γαλιλαῖος
Galilean, of Galilee
Galilean, of Galilee |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | αἷμα
blood
Blood |
Πιλᾶτος
Pilate
Pilate | μίγνυμι
mingle
Mingle |
[5656] | μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | θυσία
sacrifice
Sacrifice |
|
- Matthew 40 27:49 - The rest said , Let be , let us see whether Elias will come to save him.
ΟΙ ΔΕ ΛΟΙΠΟΙ ΕΙΠΑΝ ΑΦΕς ΙΔΩΜΕΝ ΕΙ ΕΡΧΕΤΑΙ ΗΛΙΑς ΣΩΣΩΝ ΑΥΤΟΝ ΑΛΛΟς ΔΕ ΛΑΒΩΝ ΛΟΓΧΗΝ ΕΝΥΞΕΝ ΑΥΤΟΥ ΤΗΝ ΠΛΕΥΡΑΝ ΚΑΙ ΕΞΗΛΨΕΝ ΥΔΩΡ ΚΑΙ ΑΙΜΑ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | λοιποί
other, which remain, r...
Other, which remain, re.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5707] |
ἀφίημι
cry, forgive, forsake,...
Cry, forgive, forsake, .. | [5628] |
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | [5632] |
εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. | Ἡλίας
Elias
Elias |
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | [5736] |
σώζω
heal, preserve, save (...
Heal, preserve, save (s.. | [5694] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | |
- Luke 42 4:27 - And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet ; and none of them was cleansed , saving Naaman the Syrian.
ΚΑΙ ΠΟΛΛΟΙ ΛΕΠΡΟΙ ΗΣΑΝ ΕΝ ΤΩ ΙΣΡΑΗΛ ΕΠΙ ΕΛΙΣΑΙΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΦΗΤΟΥ ΚΑΙ ΟΥΔΕΙς ΑΥΤΩΝ ΕΚΑΨΑΡΙΣΨΗ ΕΙ ΜΗ ΝΑΙΜΑΝ Ο ΣΥΡΟς
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. |
λεπρός
leper
Leper | ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. |
[5713] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
Ἰσραήλ
Israel
Israel | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
Ἐλισσαῖος
Elissaeus
Elissaeus | προφήτης
prophet
Prophet |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | οὐδείς
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καθαρίζω
make) clean(-se), purg...
(make) clean(-se), purg.. |
[5681] | εἰ μή
but, except (that), if...
But, except (that), if .. |
Νεεμάν
Naaman
Naaman | Σύρος
Syrian
Syrian |
|
- Ephesians 49 6:12 - For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places.
ΟΤΙ ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ ΗΜΙΝ Η ΠΑΛΗ ΠΡΟς ΑΙΜΑ ΚΑΙ ΣΑΡΚΑ ΑΛΛΑ ΠΡΟς ΤΑς ΑΡΧΑς ΠΡΟς ΤΑς ΕΞΟΥΣΙΑς ΠΡΟς ΤΟΥς ΚΟΣΜΟΚΡΑΤΟΡΑς ΤΟΥ ΣΚΟΤΟΥς ΤΟΥΤΟΥ ΠΡΟς ΤΑ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΤΗς ΠΟΝΗΡΙΑς ΕΝ ΤΟΙς ΕΠΟΥΡΑΝΙΟΙς
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ἡμῖν
our, (for) us, we
Our, (for) us, we |
πάλη
wrestle
Wrestle | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | [5748] |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | αἷμα
blood
Blood |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
ἀρχή
beginning, corner, (at...
Beginning, corner, (at .. | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
ἐξουσία
authority, jurisdictio...
Authority, jurisdiction.. | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
κοσμοκράτωρ
ruler
Ruler | σκότος
darkness
Darkness |
τούτου
here(-by), him, it, + ...
Here(-by), him, it, su.. | αἰών
age, course, eternal, ...
Age, course, eternal, (.. |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | πνευματικός
spiritual
Spiritual |
πονηρία
iniquity, wickedness
Iniquity, wickedness | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἐπουράνιος
celestial, (in) heaven...
Celestial, (in) heaven(.. | |
- Matthew 40 26:28 - For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.
ΤΟΥΤΟ ΓΑΡ ΕΣΤΙΝ ΤΟ ΑΙΜΑ ΜΟΥ ΤΗς ΔΙΑΨΗΚΗς ΤΟ ΠΕΡΙ ΠΟΛΛΩΝ ΕΚΧΥΝΝΟΜΕΝΟΝ ΕΙς ΑΦΕΣΙΝ ΑΜΑΡΤΙΩΝ
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | [5748] |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | αἷμα
blood
Blood |
καινός
new
New | διαθήκη
covenant, testament
Covenant, testament |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | ἐκχέω
gush (pour) out, run g...
Gush (pour) out, run gr.. |
[5746] | περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. |
πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
ἄφεσις
deliverance, forgivene...
Deliverance, forgivenes.. | ἁμαρτία
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful) |
|
phpBible_av:Original
- Colossians 1:20 - And, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things unto himself; by him, I say, whether they be things in earth, or things in heaven.
ΚΑΊ ΕἸΡΗΝΟΠΟΙΈΩ ΔΙΆ ΑἿΜΑ ΑὐΤΌΣ ΣΤΑΥΡΌΣ ΔΙΆ ΑὐΤΌΣ ἈΠΟΚΑΤΑΛΛΆΣΣΩ ΠᾶΣ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΔΙΆ ΑὐΤΌΣ ΕἼΤΕ ἘΠΊ Γῆ ΕἼΤΕ ἘΝ ΟὐΡΑΝΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εἰρηνοποιέω
make peace
Make peace |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | αἷμα
blood
Blood |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | σταυρός
cross
Cross |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἀποκαταλλάσσω
reconcile
Reconcile | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
εἴτε
if, or, whether
If, or, whether | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. | εἴτε
if, or, whether
If, or, whether |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky |
|
- Hebrews 9:25 - Nor yet that he should offer himself often, as the high priest entereth into the holy place every year with blood of others;
ΟὐΔΈ ἽΝΑ ΠΡΟΣΦΈΡΩ ἙΑΥΤΟῦ ΠΟΛΛΆΚΙΣ ὭΣΠΕΡ ἈΡΧΙΕΡΕΎΣ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ἍΓΙΟΝ ΚΑΤΆ ἘΝΙΑΥΤΌΣ ἘΝ ΑἿΜΑ ἈΛΛΌΤΡΙΟΣ |
| |
οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
προσφέρω
bring (to, unto), deal...
Bring (to, unto), deal .. | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
πολλάκις
oft(-en, -entimes, -times
Oft(-en, -entimes, -tim.. | ὥσπερ
even, like) as
(even, like) as |
ἀρχιερεύς
chief (high) priest, c...
Chief (high) priest, ch.. | εἰσέρχομαι
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ἅγιον
holiest (of all), holy...
Holiest (of all), holy .. |
κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. | ἐνιαυτός
year
Year |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | αἷμα
blood
Blood |
ἀλλότριος
alien, (an-)other (man...
Alien, (an-)other (man'.. | |
- John 1:13 - Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
ὍΣ ΓΕΝΝΆΩ Οὐ ἘΚ ΑἿΜΑ ΟὐΔΈ ἘΚ ΘΈΛΗΜΑ ΣΆΡΞ ΟὐΔΈ ἘΚ ΘΈΛΗΜΑ ἈΝΉΡ ἈΛΛΆ ἘΚ ΘΕΌΣ |
| |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | γεννάω
bear, beget, be born, ...
Bear, beget, be born, b.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
αἷμα
blood
Blood | οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | θέλημα
desire, pleasure, will
Desire, pleasure, will |
σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. | οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | θέλημα
desire, pleasure, will
Desire, pleasure, will |
ἀνήρ
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
|
- Revelation 16:4 - And the third angel poured out his vial upon the rivers and fountains of waters; and they became blood.
ΚΑΊ ΤΡΊΤΟΣ ἌΓΓΕΛΟΣ ἘΚΧΈΩ ΑὐΤΌΣ ΦΙΆΛΗ ΕἸΣ ΠΟΤΑΜΌΣ ΕἸΣ ΚΑΊ ΠΗΓΉ ὝΔΩΡ ΚΑΊ ΓΊΝΟΜΑΙ ΑἿΜΑ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | τρίτος
third(-ly
Third(-ly) |
ἄγγελος
angel, messenger
Angel, messenger | ἐκχέω
gush (pour) out, run g...
Gush (pour) out, run gr.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | φιάλη
vial
Vial |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ποταμός
flood, river, stream, ...
Flood, river, stream, w.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πηγή
fountain, well
Fountain, well | ὕδωρ
water
Water |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
αἷμα
blood
Blood | |
- Hebrews 12:24 - And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel.
ΚΑΊ ἸΗΣΟῦΣ ΜΕΣΊΤΗΣ ΝΈΟΣ ΔΙΑΘΉΚΗ ΚΑΊ ΑἿΜΑ ῬΑΝΤΙΣΜΌΣ ΛΑΛΈΩ ΚΡΕΊΤΤΩΝ ΠΑΡΆ ἌΒΕΛ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
μεσίτης
mediator
Mediator | νέος
new, young
New, young |
διαθήκη
covenant, testament
Covenant, testament | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
αἷμα
blood
Blood | ῥαντισμός
sprinkling
Sprinkling |
λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. | κρείττων
best, better
Best, better |
παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. | Ἄβελ
Abel
Abel |
|
Search Google:
αἷμα