Search:αὑτοῦ -> ΑὙΤΟῦ
αὑτοῦ
α ὑ τ ο ῦ hex:#945;#8017;#964;#959;#8166;
strongscsv lemma
- ΑὐΤΟῦ G847 αὐτοῦ - 847 αὐτοῦ - autoû - ow-too' - genitive (i.e. possessive) of αὐτός, used as an adverb of location; properly, belonging to the same spot, i.e. in this (or that) place:--(t-)here. - Adverb - greek
- ΑὙΤΟῦ G848 αὑτοῦ - 848 αὑτοῦ - hautoû - how-too' - contracted for ἑαυτοῦ; self (in some oblique case or reflexive relation):--her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. - - greek
strongscsv:description
- G846 αὐτός - 846 αὐτός - ΑὐΤΌΣ - - autós - ow-tos' - from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ. - - greek
- G1911 ἐπιβάλλω - 1911 ἐπιβάλλω - ἘΠΙΒΆΛΛΩ - - epibállō - ep-ee-bal'-lo - from ἐπί and βάλλω; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with ἑαυτοῦ implied) to reflect; impersonally, to belong to:--beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on. - Verb - greek
- G848 αὑτοῦ - 848 αὑτοῦ - ΑὙΤΟῦ - - hautoû - how-too' - contracted for ἑαυτοῦ; self (in some oblique case or reflexive relation):--her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. - - greek
- G2443 ἵνα - 2443 ἵνα - ἽΝΑ - - hína - hin'-ah - probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή. - Conjunction - greek
lexicon_greek base word
- αὐτοῦ - ΑὐΤΟῦ - G847 847 - (t-)here - {"def":{"short":"properly, belonging to the same spot, i.e., in this (or that) place","long":["in that place, there, here"]},"deriv":"genitive (i.e. possessive) of G0846, used as an adverb of location","pronun":{"ipa":"ɑβˈtu","ipa_mod":"ɑfˈtu","sbl":"autou","dic":"av-TOO","dic_mod":"af-TOO"},"see":["G0846"]}
- αὑτοῦ - ΑὙΤΟῦ - G848 848 - her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they - {"def":{"short":"self (in some oblique case or reflexive relation)","long":["of himself, herself, itself"]},"deriv":"contracted for G1438","pronun":{"ipa":"hɑβˈtu","ipa_mod":"ɑfˈtu","sbl":"hautou","dic":"hav-TOO","dic_mod":"af-TOO"},"see":["G1438"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- αὐτοῦ
- ΑὐΤΟῦ - G847 847 - genitive (i.e. possessive) of (846), used as an adverb of location - autou - ow-too' - Adverb - genitive (i.e. possessive) of «846», used as an adverb of location; properly, belonging to the same spot, i.e. in this (or that) place:--(t-)here. -
- in that place, there, here
- αὑτοῦ
- ΑὙΤΟῦ - G848 848 - contracted for (1438) - hautou - how-too' -
- of himself, themself, them
KJVBibleSite-master:Original
- Mark 41 8:11 - And the Pharisees came forth , and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
ΚΑΙ ΕΞΗΛΨΟΝ ΟΙ ΦΑΡΙΣΑΙΟΙ ΚΑΙ ΗΡΞΑΝΤΟ ΣΥΖΗΤΕΙΝ ΑΥΤΩ ΖΗΤΟΥΝΤΕς ΠΑΡ ΑΥΤΟΥ ΣΗΜΕΙΟΝ ΑΠΟ ΤΟΥ ΟΥΡΑΝΟΥ ΠΕΙΡΑΖΟΝΤΕς ΑΥΤΟΝ - John 43 9:22 - These words spake his parents, because they feared the Jews : for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.
ΤΑΥΤΑ ΕΙΠΑΝ ΟΙ ΓΟΝΕΙς ΑΥΤΟΥ ΟΤΙ ΕΦΟΒΟΥΝΤΟ ΤΟΥς ΙΟΥΔΑΙΟΥς ΗΔΗ ΓΑΡ ΣΥΝΕΤΕΨΕΙΝΤΟ ΟΙ ΙΟΥΔΑΙΟΙ ΙΝΑ ΕΑΝ ΤΙς ΑΥΤΟΝ ΟΜΟΛΟΓΗΣΗ ΧΡΙΣΤΟΝ ΑΠΟΣΥΝΑΓΩΓΟς ΓΕΝΗΤΑΙ - Acts 44 4:13 - Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled ; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus.
ΨΕΩΡΟΥΝΤΕς ΔΕ ΤΗΝ ΤΟΥ ΠΕΤΡΟΥ ΠΑΡΡΗΣΙΑΝ ΚΑΙ ΙΩΑΝΝΟΥ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΑΒΟΜΕΝΟΙ ΟΤΙ ΑΝΨΡΩΠΟΙ ΑΓΡΑΜΜΑΤΟΙ ΕΙΣΙΝ ΚΑΙ ΙΔΙΩΤΑΙ ΕΨΑΥΜΑΖΟΝ ΕΠΕΓΙΝΩΣΚΟΝ ΤΕ ΑΥΤΟΥς ΟΤΙ ΣΥΝ ΤΩ ΙΗΣΟΥ ΗΣΑΝ - 2 Corinthians 47 11:3 - But I fear , lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ.
ΦΟΒΟΥΜΑΙ ΔΕ ΜΗ ΠΩς Ως Ο ΟΦΙς ΕΞΗΠΑΤΗΣΕΝ ΕΥΑΝ ΕΝ ΤΗ ΠΑΝΟΥΡΓΙΑ ΑΥΤΟΥ ΦΨΑΡΗ ΤΑ ΝΟΗΜΑΤΑ ΥΜΩΝ ΑΠΟ ΤΗς ΑΠΛΟΤΗΤΟς ΚΑΙ ΤΗς ΑΓΝΟΤΗΤΟς ΤΗς ΕΙς ΤΟΝ ΧΡΙΣΤΟΝ - Revelation 66 21:3 - And I heard a great voice out of heaven saying , Behold , the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God.
ΚΑΙ ΗΚΟΥΣΑ ΦΩΝΗς ΜΕΓΑΛΗς ΕΚ ΤΟΥ ΨΡΟΝΟΥ ΛΕΓΟΥΣΗς ΙΔΟΥ Η ΣΚΗΝΗ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΜΕΤΑ ΤΩΝ ΑΝΨΡΩΠΩΝ ΚΑΙ ΣΚΗΝΩΣΕΙ ΜΕΤ ΑΥΤΩΝ ΚΑΙ ΑΥΤΟΙ ΛΑΟΙ ΑΥΤΟΥ ΕΣΟΝΤΑΙ ΚΑΙ ΑΥΤΟς Ο ΨΕΟς ΜΕΤ ΑΥΤΩΝ ΕΣΤΑΙ
phpBible_av:Original
- Acts 28:29 - And when he had said these words, the Jews departed, and had great reasoning among themselves.
ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ἜΠΩ ΤΑῦΤΑ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ ἜΧΩ ΠΟΛΎΣ ΣΥΖΉΤΗΣΙΣ ἘΝ ἙΑΥΤΟῦ - Luke 10:27 - And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.
ΔΈ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ἜΠΩ ἈΓΑΠΆΩ ΚΎΡΙΟΣ ΣΟῦ ΘΕΌΣ ἘΚ ὍΛΟΣ ΣΟῦ ΚΑΡΔΊΑ ΚΑΊ ἘΚ ὍΛΟΣ ΣΟῦ ΨΥΧΉ ΚΑΊ ἘΚ ὍΛΟΣ ΣΟῦ ἸΣΧΎΣ ΚΑΊ ἘΚ ὍΛΟΣ ΣΟῦ ΔΙΆΝΟΙΑ ΚΑΊ ΣΟῦ ΠΛΗΣΊΟΝ ὩΣ ΣΕΑΥΤΟῦ - Luke 9:23 - And he said to them all, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
ΔΈ ΛΈΓΩ ΠΡΌΣ ΠᾶΣ ΕἼ ΤΙΣ ΘΈΛΩ ἜΡΧΟΜΑΙ ὈΠΊΣΩ ΜΟῦ ἈΠΑΡΝΈΟΜΑΙ ἙΑΥΤΟῦ ΚΑΊ ΑἼΡΩ ΑὐΤΌΣ ΣΤΑΥΡΌΣ ΚΑΤΆ ἩΜΈΡΑ ΚΑΊ ἈΚΟΛΟΥΘΈΩ ΜΟΊ - John 9:21 - But by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself.
ΔΈ ΠῶΣ ΒΛΈΠΩ ΝῦΝ ΒΛΈΠΩ ΕἼΔΩ Οὐ Ἤ ΤΊΣ ἈΝΟΊΓΩ ΑὐΤΌΣ ὈΦΘΑΛΜΌΣ ἩΜΕῖΣ ΕἼΔΩ Οὐ ΑὐΤΌΣ ἜΧΩ ἩΛΙΚΊΑ ἘΡΩΤΆΩ ΑὐΤΌΣ ΑὐΤΌΣ ΛΑΛΈΩ ΠΕΡΊ ΑὙΤΟῦ - Luke 12:1 - In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
ἘΝ ὍΣ ἘΠΙΣΥΝΆΓΩ ΜΥΡΙΆΣ ὌΧΛΟΣ ὭΣΤΕ ΚΑΤΑΠΑΤΈΩ ἈΛΛΉΛΩΝ ἌΡΧΟΜΑΙ ΛΈΓΩ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ΠΡῶΤΟΝ ΠΡΟΣΈΧΩ ἙΑΥΤΟῦ ἈΠΌ ΖΎΜΗ ΦΑΡΙΣΑῖΟΣ ὍΣΤΙΣ ἘΣΤΊ ὙΠΌΚΡΙΣΙΣ