Search:δεξηται -> ΔΕΞΗΤΑΙ
δεξηται
δ ε ξ η τ α ι hex:#948;#949;#958;#951;#964;#945;#953;
KJVBibleSite-master:Original
- Mark 41 6:11 - And whosoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Verily I say unto you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.
ΚΑΙ Ος ΑΝ ΤΟΠΟς ΜΗ ΔΕΞΗΤΑΙ ΥΜΑς ΜΗΔΕ ΑΚΟΥΣΩΣΙΝ ΥΜΩΝ ΕΚΠΟΡΕΥΟΜΕΝΟΙ ΕΚΕΙΨΕΝ ΕΚΤΙΝΑΞΑΤΕ ΤΟΝ ΧΟΥΝ ΤΟΝ ΥΠΟΚΑΤΩ ΤΩΝ ΠΟΔΩΝ ΥΜΩΝ ΕΙς ΜΑΡΤΥΡΙΟΝ ΑΥΤΟΙς - Matthew 40 18:5 - And whoso shall receive one such little child in my name receiveth me.
ΚΑΙ Ος ΕΑΝ ΔΕΞΗΤΑΙ ΕΝ ΠΑΙΔΙΟΝ ΤΟΙΟΥΤΟ ΕΠΙ ΤΩ ΟΝΟΜΑΤΙ ΜΟΥ ΕΜΕ ΔΕΧΕΤΑΙ - Mark 41 9:37 - Whosoever shall receive one of such children in my name, receiveth me : and whosoever shall receive me, receiveth not me, but him that sent me.
Ος ΑΝ ΕΝ ΤΩΝ ΤΟΙΟΥΤΩΝ ΠΑΙΔΙΩΝ ΔΕΞΗΤΑΙ ΕΠΙ ΤΩ ΟΝΟΜΑΤΙ ΜΟΥ ΕΜΕ ΔΕΧΕΤΑΙ ΚΑΙ Ος ΑΝ ΕΜΕ ΔΕΧΗΤΑΙ ΟΥΚ ΕΜΕ ΔΕΧΕΤΑΙ ΑΛΛΑ ΤΟΝ ΑΠΟΣΤΕΙΛΑΝΤΑ ΜΕ - Mark 41 10:15 - Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein .
ΑΜΗΝ ΛΕΓΩ ΥΜΙΝ Ος ΑΝ ΜΗ ΔΕΞΗΤΑΙ ΤΗΝ ΒΑΣΙΛΕΙΑΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ Ως ΠΑΙΔΙΟΝ ΟΥ ΜΗ ΕΙΣΕΛΨΗ ΕΙς ΑΥΤΗΝ - Matthew 40 10:14 - And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.
ΚΑΙ Ος ΑΝ ΜΗ ΔΕΞΗΤΑΙ ΥΜΑς ΜΗΔΕ ΑΚΟΥΣΗ ΤΟΥς ΛΟΓΟΥς ΥΜΩΝ ΕΞΕΡΧΟΜΕΝΟΙ ΕΞΩ ΤΗς ΟΙΚΙΑς Η ΤΗς ΠΟΛΕΩς ΕΚΕΙΝΗς ΕΚΤΙΝΑΞΑΤΕ ΤΟΝ ΚΟΝΙΟΡΤΟΝ ΤΩΝ ΠΟΔΩΝ ΥΜΩΝ