Search:
διατί -> ΔΙΑΤΊ
διατί
δ ι α τ ί hex:#948;#953;#945;#964;#943;
lexicon_greek base word
- διατί
- ΔΙΑΤΊ - G1302 1302 - wherefore, why - {"def":{"short":"through what cause ?, i.e., why?","long":["through, by, with, because of, for the sake of"]},"deriv":"from G1223 and G5101","pronun":{"ipa":"ði.ɑˈti","ipa_mod":"ði.ɑˈti","sbl":"diati","dic":"thee-ah-TEE","dic_mod":"thee-ah-TEE"},"see":["G1223","G5101"]}
- διατίθεμαι
- ΔΙΑΤΊΘΕΜΑΙ - G1303 1303 - appoint, make, testator - {"def":{"short":"to put apart, i.e., (figuratively) dispose (by assignment, compact, or bequest)","long":["to arrange, dispose of, one's own affairs",["of something that belongs to one","to dispose of by will, make a testament"],"to make a covenant, enter into a covenant, with one"]},"deriv":"middle voice from G1223 and G5087","pronun":{"ipa":"ði.ɑˈti.θɛ.mɛ","ipa_mod":"ði.ɑˈti.θe̞.me","sbl":"diatithemai","dic":"thee-ah-TEE-theh-meh","dic_mod":"thee-ah-TEE-thay-may"},"see":["G1223","G5087"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- διατί
- ΔΙΑΤΊ - G1302 1302 - from (1223) and (5101) - diati - dee-at-ee' -
- through, by, with, because of, for the sake of
- from «1223» and «5101»; through what cause ?, i.e. why?:--wherefore, why. - - wherefore, why - wherefore, why - {"def":{"short":"through what cause ?, i.e., why?","long":["through, by, with, because of, for the sake of"]},"deriv":"from G1223 and G5101","pronun":{"ipa":"ði.ɑˈti","ipa_mod":"ði.ɑˈti","sbl":"diati","dic":"thee-ah-TEE","dic_mod":"thee-ah-TEE"},"see":["G1223","G5101"]} - διατίθεμαι
- ΔΙΑΤΊΘΕΜΑΙ - G1303 1303 - middle voice from (1223) and (5087) - diatithemai - dee-at-ith'-em-ahee - Verb - middle voice from «1223» and «5087»; to put apart, i.e. (figuratively) dispose (by assignment, compact, or bequest):--appoint, make, testator. -
- to arrange, dispose of, one's own affairs
- of something that belongs to one
- to dispose of by will, make a testament
- to make a covenant, enter into a covenant, with one
- appoint, make, testator - appoint, make, testator - {"def":{"short":"to put apart, i.e., (figuratively) dispose (by assignment, compact, or bequest)","long":["to arrange, dispose of, one's own affairs",["of something that belongs to one","to dispose of by will, make a testament"],"to make a covenant, enter into a covenant, with one"]},"deriv":"middle voice from G1223 and G5087","pronun":{"ipa":"ði.ɑˈti.θɛ.mɛ","ipa_mod":"ði.ɑˈti.θe̞.me","sbl":"diatithemai","dic":"thee-ah-TEE-theh-meh","dic_mod":"thee-ah-TEE-thay-may"},"see":["G1223","G5087"]}
- Luke 42 22:29 - And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me ;
ΚΑΓΩ ΔΙΑΤΙΨΕΜΑΙ ΥΜΙΝ ΚΑΨΩς ΔΙΕΨΕΤΟ ΜΟΙ Ο ΠΑΤΗΡ ΜΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΑΝ
κἀγώ
and, even, even so, so...
(and, even, even so, so.. | διατίθεμαι
appoint, make, testator
Appoint, make, testator |
[5731] | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
βασιλεία
kingdom, + reign
Kingdom, reign | καθώς
according to, (accordi...
According to, (accordin.. |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | πατήρ
father, parent
Father, parent |
διατίθεμαι
appoint, make, testator
Appoint, make, testator | [5639] |
μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my | |
- 2 Timothy 55 2:25 - In meekness instructing those that oppose themselves ; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth ;
ΕΝ ΠΡΑΥΤΗΤΙ ΠΑΙΔΕΥΟΝΤΑ ΤΟΥς ΑΝΤΙΔΙΑΤΙΨΕΜΕΝΟΥς ΜΗΠΟΤΕ ΔΩΗ ΑΥΤΟΙς Ο ΨΕΟς ΜΕΤΑΝΟΙΑΝ ΕΙς ΕΠΙΓΝΩΣΙΝ ΑΛΗΨΕΙΑς
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | πρᾳότης
meekness
Meekness |
παιδεύω
chasten(-ise), instruc...
Chasten(-ise), instruct.. | [5723] |
ἀντιδιατίθεμαι
that oppose themselves
That oppose themselves | [5734] |
μήποτε
if peradventure, lest ...
If peradventure, lest (.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | μήποτε
if peradventure, lest ...
If peradventure, lest (.. |
δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. | [5632] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | μετάνοια
repentance
Repentance |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ἐπίγνωσις
ac-)knowledge(-ing, -ment
(ac-)knowledge(-ing, -m.. |
ἀλήθεια
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v.. | |
phpBible_av:Original
- Matthew 15:2 - Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.
ΔΙΑΤΊ ΣΟῦ ΜΑΘΗΤΉΣ ΠΑΡΑΒΑΊΝΩ ΠΑΡΆΔΟΣΙΣ ΠΡΕΣΒΎΤΕΡΟΣ ΓΆΡ ΝΊΠΤΩ Οὐ ΑὐΤΌΣ ΧΕΊΡ ὍΤΑΝ ἘΣΘΊΩ ἌΡΤΟΣ |
| |
διατί
wherefore, why
Wherefore, why | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
μαθητής
disciple
Disciple | παραβαίνω
by) transgress(-ion
(by) transgress(-ion) |
παράδοσις
ordinance, tradition
Ordinance, tradition | πρεσβύτερος
elder(-est), old
Elder(-est), old |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | νίπτω
wash
Wash |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
χείρ
hand
Hand | ὅταν
as long (soon) as, tha...
As long (soon) as, that.. |
ἐσθίω
devour, eat, live
Devour, eat, live | ἄρτος
shew-)bread, loaf
(shew-)bread, loaf |
|
- John 13:37 - Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake.
ΠΈΤΡΟΣ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΚΎΡΙΟΣ ΔΙΑΤΊ ΔΎΝΑΜΑΙ Οὐ ἈΚΟΛΟΥΘΈΩ ΣΟΊ ἌΡΤΙ ΤΊΘΗΜΙ ΜΟῦ ΨΥΧΉ ὙΠΈΡ ΣΟῦ |
| |
Πέτρος
Peter, rock
Peter, rock | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
διατί
wherefore, why
Wherefore, why | δύναμαι
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἀκολουθέω
follow, reach
Follow, reach |
σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. | ἄρτι
this day (hour), hence...
This day (hour), hence(.. |
τίθημι
advise, appoint, bow,...
Advise, appoint, bow, .. | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
ψυχή
heart (+ -ily), life, ...
Heart ( -ily), life, mi.. | ὑπέρ
exceeding, abundantly...
( exceeding, abundantly.. |
σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. | |
- 2 Timothy 2:25 - In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;
ἘΝ ΠΡᾼΌΤΗΣ ΠΑΙΔΕΎΩ ἈΝΤΙΔΙΑΤΊΘΕΜΑΙ ΜΉΠΟΤΕ ΘΕΌΣ ΜΉΠΟΤΕ ΔΊΔΩΜΙ ΑὐΤΌΣ ΜΕΤΆΝΟΙΑ ΕἸΣ ἘΠΊΓΝΩΣΙΣ ἈΛΉΘΕΙΑ |
| |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | πρᾳότης
meekness
Meekness |
παιδεύω
chasten(-ise), instruc...
Chasten(-ise), instruct.. | ἀντιδιατίθεμαι
that oppose themselves
That oppose themselves |
μήποτε
if peradventure, lest ...
If peradventure, lest (.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
μήποτε
if peradventure, lest ...
If peradventure, lest (.. | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | μετάνοια
repentance
Repentance |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ἐπίγνωσις
ac-)knowledge(-ing, -ment
(ac-)knowledge(-ing, -m.. |
ἀλήθεια
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v.. | |
- Matthew 9:14 - Then came to him the disciples of John, saying, Why do we and the Pharisees fast oft, but thy disciples fast not?
ΤΌΤΕ ΠΡΟΣΈΡΧΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ἸΩΆΝΝΗΣ ΛΈΓΩ ΔΙΑΤΊ ἩΜΕῖΣ ΚΑΊ ΦΑΡΙΣΑῖΟΣ ΝΗΣΤΕΎΩ ΠΟΛΎΣ ΔΈ ΣΟῦ ΜΑΘΗΤΉΣ ΝΗΣΤΕΎΩ Οὐ |
| |
τότε
that time, then
That time, then | προσέρχομαι
as soon as he) come (u...
(as soon as he) come (u.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | μαθητής
disciple
Disciple |
Ἰωάννης
John
John | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
διατί
wherefore, why
Wherefore, why | ἡμεῖς
us, we (ourselves
Us, we (ourselves) |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Φαρισαῖος
Pharisee
Pharisee |
νηστεύω
fast
Fast | πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
μαθητής
disciple
Disciple | νηστεύω
fast
Fast |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | |
- John 8:46 - Which of you convinceth me of sin? And if I say the truth, why do ye not believe me?
ΤΊΣ ἘΚ ὙΜῶΝ ἘΛΈΓΧΩ ΜΈ ΠΕΡΊ ἉΜΑΡΤΊΑ ΔΈ ΕἸ ΛΈΓΩ ἈΛΉΘΕΙΑ ΔΙΑΤΊ ΠΙΣΤΕΎΩ ὙΜΕῖΣ Οὐ ΠΙΣΤΕΎΩ ΜΟΊ |
| |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | ἐλέγχω
convict, convince, tel...
Convict, convince, tell.. |
μέ
I, me, my
I, me, my | περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. |
ἁμαρτία
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful) | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
ἀλήθεια
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v.. | διατί
wherefore, why
Wherefore, why |
πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. | ὑμεῖς
ye (yourselves), you
Ye (yourselves), you |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. |
μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my | |
Search Google:
διατί