Search:
δουλα -> ΔΟΥΛΑ
δουλα
δ ο υ λ α hex:#948;#959;#965;#955;#945;
- ΔΟΥΛΑΓΩΓΈΩ G1396 δουλαγωγέω - 1396 δουλαγωγέω - doulagōgéō - doo-lag-ogue-eh'-o - from a presumed compound of δοῦλος and ἄγω; to be a slave-driver, i.e. to enslave (figuratively, subdue):--bring into subjection. - Verb - greek
lexicon_greek base word
- δουλαγωγέω
- ΔΟΥΛΑΓΩΓΈΩ - G1396 1396 - bring into subjection - {"def":{"short":"to be a slave-driver, i.e., to enslave (figuratively, subdue)","long":["to lead away into slavery, claim as one's slave","to make a slave and to treat as a slave i.e., with severity, subject to stern and rigid discipline"]},"deriv":"from a presumed compound of G1401 and G0071","pronun":{"ipa":"ðu.lɑ.ɣoˈɣɛ.o","ipa_mod":"ðu.lɑ.ɣowˈɣe̞.ow","sbl":"doulagōgeō","dic":"thoo-la-goh-GEH-oh","dic_mod":"thoo-la-goh-GAY-oh"},"see":["G0071","G1401"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- δουλαγωγέω
- ΔΟΥΛΑΓΩΓΈΩ - G1396 1396 - from a presumed compound of (1401) and (71) - doulagogeo - doo-lag-ogue-eh'-o - Verb - from a presumed compound of «1401» and «71»; to be a slave-driver, i.e. to enslave (figuratively, subdue):--bring into subjection. -
- to lead away into slavery, claim as one's slave
- to make a slave and to treat as a slave i.e. with severity, subject to stern and rigid discipline
- bring into subjection - bring into subjection - {"def":{"short":"to be a slave-driver, i.e., to enslave (figuratively, subdue)","long":["to lead away into slavery, claim as one's slave","to make a slave and to treat as a slave i.e., with severity, subject to stern and rigid discipline"]},"deriv":"from a presumed compound of G1401 and G0071","pronun":{"ipa":"ðu.lɑ.ɣoˈɣɛ.o","ipa_mod":"ðu.lɑ.ɣowˈɣe̞.ow","sbl":"doulagōgeō","dic":"thoo-la-goh-GEH-oh","dic_mod":"thoo-la-goh-GAY-oh"},"see":["G0071","G1401"]}
- 1 Corinthians 46 9:27 - But I keep under my body, and bring it into subjection : lest that by any means , when I have preached to others, I myself should be a castaway.
ΑΛΛΑ ΥΠΩΠΙΑΖΩ ΜΟΥ ΤΟ ΣΩΜΑ ΚΑΙ ΔΟΥΛΑΓΩΓΩ ΜΗ ΠΩς ΑΛΛΟΙς ΚΗΡΥΞΑς ΑΥΤΟς ΑΔΟΚΙΜΟς ΓΕΝΩΜΑΙ
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | ὑπωπιάζω
keep under, weary
Keep under, weary |
[5719] | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
σῶμα
bodily, body, slave
Bodily, body, slave | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
δουλαγωγέω
bring into subjection
Bring into subjection | [5719] |
μήπως
lest (by any means, by...
Lest (by any means, by .. | -πώς
haply, by any (some) m...
Haply, by any (some) me.. |
κηρύσσω
preacher(-er), proclai...
Preacher(-er), proclaim.. | [5660] |
ἄλλος
more, one (another), (...
More, one (another), (a.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | [5638] |
ἀδόκιμος
castaway, rejected, re...
Castaway, rejected, rep.. | |
- Acts 44 2:18 - And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit ; and they shall prophesy :
ΚΑΙ ΓΕ ΕΠΙ ΤΟΥς ΔΟΥΛΟΥς ΜΟΥ ΚΑΙ ΕΠΙ ΤΑς ΔΟΥΛΑς ΜΟΥ ΕΝ ΤΑΙς ΗΜΕΡΑΙς ΕΚΕΙΝΑΙς ΕΚΧΕΩ ΑΠΟ ΤΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΟς ΜΟΥ ΚΑΙ ΠΡΟΦΗΤΕΥΣΟΥΣΙΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | γέ
and besides, doubtless...
And besides, doubtless,.. |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
δοῦλος
bond(-man), servant
Bond(-man), servant | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
δούλη
handmaid(-en
Handmaid(-en) | ἐκχέω
gush (pour) out, run g...
Gush (pour) out, run gr.. |
[5692] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. | ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
προφητεύω
prophesy
Prophesy | [5692] |
|
- Romans 45 6:19 - I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh : for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity ; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.
ΑΝΨΡΩΠΙΝΟΝ ΛΕΓΩ ΔΙΑ ΤΗΝ ΑΣΨΕΝΕΙΑΝ ΤΗς ΣΑΡΚΟς ΥΜΩΝ ΩΣΠΕΡ ΓΑΡ ΠΑΡΕΣΤΗΣΑΤΕ ΤΑ ΜΕΛΗ ΥΜΩΝ ΔΟΥΛΑ ΤΗ ΑΚΑΨΑΡΣΙΑ ΚΑΙ ΤΗ ΑΝΟΜΙΑ ΕΙς ΤΗΝ ΑΝΟΜΙΑΝ ΟΥΤΩς ΝΥΝ ΠΑΡΑΣΤΗΣΑΤΕ ΤΑ ΜΕΛΗ ΥΜΩΝ ΔΟΥΛΑ ΤΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΕΙς ΑΓΙΑΣΜΟΝ
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5719] |
ἀνθρώπινος
human, common to man, ...
Human, common to man, m.. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
ἀσθένεια
disease, infirmity, si...
Disease, infirmity, sic.. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
ὥσπερ
even, like) as
(even, like) as | παρίστημι
assist, bring before, ...
Assist, bring before, c.. |
[5656] | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
μέλος
member
Member | δοῦλον
servant
Servant |
ἀκαθαρσία
uncleanness
Uncleanness | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀνομία
iniquity, X transgress...
Iniquity, X transgress(.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
ἀνομία
iniquity, X transgress...
Iniquity, X transgress(.. | οὕτω
after that, after (in)...
After that, after (in) .. |
νῦν
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,.. | παρίστημι
assist, bring before, ...
Assist, bring before, c.. |
[5657] | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
μέλος
member
Member | δοῦλον
servant
Servant |
δικαιοσύνη
righteousness
Righteousness | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
ἁγιασμός
holiness, sanctification
Holiness, sanctification | |
phpBible_av:Original
- 1 Corinthians 9:27 - But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.
ἈΛΛΆ ὙΠΩΠΙΆΖΩ ΜΟῦ ΣῶΜΑ ΚΑΊ ΔΟΥΛΑΓΩΓΈΩ -ΠΏΣ ΜΉΠΩΣ ΚΗΡΎΣΣΩ ἌΛΛΟΣ ΑὐΤΌΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ἈΔΌΚΙΜΟΣ |
| |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | ὑπωπιάζω
keep under, weary
Keep under, weary |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | σῶμα
bodily, body, slave
Bodily, body, slave |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | δουλαγωγέω
bring into subjection
Bring into subjection |
-πώς
haply, by any (some) m...
Haply, by any (some) me.. | μήπως
lest (by any means, by...
Lest (by any means, by .. |
κηρύσσω
preacher(-er), proclai...
Preacher(-er), proclaim.. | ἄλλος
more, one (another), (...
More, one (another), (a.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
ἀδόκιμος
castaway, rejected, re...
Castaway, rejected, rep.. | |
Search Google:
δουλα