Search:δραχμή -> ΔΡΑΧΜΉ
δραχμή
δ ρ α χ μ ή hex:#948;#961;#945;#967;#956;#942;
lexicon_greek base word
- δραχμή - ΔΡΑΧΜΉ - G1406 1406 - piece (of silver) - {"def":{"short":"a drachma or (silver) coin (as handled)","long":["a drachma, a Greek silver coin about the same weight as a Roman denarius"]},"deriv":"from G1405","pronun":{"ipa":"ðrɑxˈme","ipa_mod":"ðrɑxˈme̞","sbl":"drachmē","dic":"thrahk-MAY","dic_mod":"thrahk-MAY"},"see":["G1405"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- δραχμή
- ΔΡΑΧΜΉ - G1406 1406 - from (1405) - drachme - drakh-may' - Noun Feminine - from «1405»; a drachma or (silver) coin (as handled):--piece (of silver). -
- a drachma, a Greek silver coin about the same weight as a Roman denarius
KJVBibleSite-master:Original
- Luke 42 15:8 - Either what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she find it?
Η ΤΙς ΓΥΝΗ ΔΡΑΧΜΑς ΕΧΟΥΣΑ ΔΕΚΑ ΕΑΝ ΑΠΟΛΕΣΗ ΔΡΑΧΜΗΝ ΜΙΑΝ ΟΥΧΙ ΑΠΤΕΙ ΛΥΧΝΟΝ ΚΑΙ ΣΑΡΟΙ ΤΗΝ ΟΙΚΙΑΝ ΚΑΙ ΖΗΤΕΙ ΕΠΙΜΕΛΩς ΕΩς ΟΥ ΕΥΡΗ - Luke 42 15:9 - And when she hath found it, she calleth her friends and her neighbours together , saying , Rejoice with me ; for I have found the piece which I had lost .
ΚΑΙ ΕΥΡΟΥΣΑ ΣΥΓΚΑΛΕΙ ΤΑς ΦΙΛΑς ΚΑΙ ΓΕΙΤΟΝΑς ΛΕΓΟΥΣΑ ΣΥΓΧΑΡΗΤΕ ΜΟΙ ΟΤΙ ΕΥΡΟΝ ΤΗΝ ΔΡΑΧΜΗΝ ΗΝ ΑΠΩΛΕΣΑ
phpBible_av:Original
- Luke 15:8 - Either what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she find it?
Ἤ ΤΊΣ ΓΥΝΉ ἜΧΩ ΔΈΚΑ ΔΡΑΧΜΉ ἘΆΝ ἈΠΌΛΛΥΜΙ ΜΊΑ ΔΡΑΧΜΉ ΟὐΧΊ ἍΠΤΩ ΛΎΧΝΟΣ ΚΑΊ ΣΑΡΌΩ ΟἸΚΊΑ ΚΑΊ ΖΗΤΈΩ ἘΠΙΜΕΛῶΣ ὍΤΟΥ ἝΩΣ ΕὙΡΊΣΚΩ - Luke 15:9 - And when she hath found it, she calleth her friends and her neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.
ΚΑΊ ΕὙΡΊΣΚΩ ΣΥΓΚΑΛΈΩ ΦΊΛΟΣ ΚΑΊ ΓΕΊΤΩΝ ΣΥΓΚΑΛΈΩ ΛΈΓΩ ΣΥΓΧΑΊΡΩ ΜΟΊ ὍΤΙ ΕὙΡΊΣΚΩ ΔΡΑΧΜΉ ὍΣ ἈΠΌΛΛΥΜΙ