Search:εξηλψατε -> ΕΞΗΛΨΑΤΕ
εξηλψατε
ε ξ η λ ψ α τ ε hex:#949;#958;#951;#955;#968;#945;#964;#949;
KJVBibleSite-master:Original
- Luke 42 7:24 - And when the messengers of John were departed , he began to speak unto the people concerning John, What went ye out into the wilderness for to see ? A reed shaken with the wind ?
ΑΠΕΛΨΟΝΤΩΝ ΔΕ ΤΩΝ ΑΓΓΕΛΩΝ ΙΩΑΝΝΟΥ ΗΡΞΑΤΟ ΛΕΓΕΙΝ ΠΡΟς ΤΟΥς ΟΧΛΟΥς ΠΕΡΙ ΙΩΑΝΝΟΥ ΤΙ ΕΞΗΛΨΑΤΕ ΕΙς ΤΗΝ ΕΡΗΜΟΝ ΨΕΑΣΑΣΨΑΙ ΚΑΛΑΜΟΝ ΥΠΟ ΑΝΕΜΟΥ ΣΑΛΕΥΟΜΕΝΟΝ - Luke 42 22:52 - Then Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and the elders, which were come to him, Be ye come out , as against a thief, with swords and staves ?
ΕΙΠΕΝ ΔΕ ΙΗΣΟΥς ΠΡΟς ΤΟΥς ΠΑΡΑΓΕΝΟΜΕΝΟΥς ΕΠ ΑΥΤΟΝ ΑΡΧΙΕΡΕΙς ΚΑΙ ΣΤΡΑΤΗΓΟΥς ΤΟΥ ΙΕΡΟΥ ΚΑΙ ΠΡΕΣΒΥΤΕΡΟΥς Ως ΕΠΙ ΛΗΣΤΗΝ ΕΞΗΛΨΑΤΕ ΜΕΤΑ ΜΑΧΑΙΡΩΝ ΚΑΙ ΞΥΛΩΝ - Luke 42 7:25 - But what went ye out for to see ? A man clothed in soft raiment ? Behold , they which are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings' courts.
ΑΛΛΑ ΤΙ ΕΞΗΛΨΑΤΕ ΙΔΕΙΝ ΑΝΨΡΩΠΟΝ ΕΝ ΜΑΛΑΚΟΙς ΙΜΑΤΙΟΙς ΗΜΦΙΕΣΜΕΝΟΝ ΙΔΟΥ ΟΙ ΕΝ ΙΜΑΤΙΣΜΩ ΕΝΔΟΞΩ ΚΑΙ ΤΡΥΦΗ ΥΠΑΡΧΟΝΤΕς ΕΝ ΤΟΙς ΒΑΣΙΛΕΙΟΙς ΕΙΣΙΝ - Matthew 40 11:7 - And as they departed , Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to see ? A reed shaken with the wind ?
ΤΟΥΤΩΝ ΔΕ ΠΟΡΕΥΟΜΕΝΩΝ ΗΡΞΑΤΟ Ο ΙΗΣΟΥς ΛΕΓΕΙΝ ΤΟΙς ΟΧΛΟΙς ΠΕΡΙ ΙΩΑΝΝΟΥ ΤΙ ΕΞΗΛΨΑΤΕ ΕΙς ΤΗΝ ΕΡΗΜΟΝ ΨΕΑΣΑΣΨΑΙ ΚΑΛΑΜΟΝ ΥΠΟ ΑΝΕΜΟΥ ΣΑΛΕΥΟΜΕΝΟΝ - Matthew 40 11:8 - But what went ye out for to see ? A man clothed in soft raiment ? behold , they that wear soft clothing are in kings ' houses.
ΑΛΛΑ ΤΙ ΕΞΗΛΨΑΤΕ ΙΔΕΙΝ ΑΝΨΡΩΠΟΝ ΕΝ ΜΑΛΑΚΟΙς ΗΜΦΙΕΣΜΕΝΟΝ ΙΔΟΥ ΟΙ ΤΑ ΜΑΛΑΚΑ ΦΟΡΟΥΝΤΕς ΕΝ ΤΟΙς ΟΙΚΟΙς ΤΩΝ ΒΑΣΙΛΕΩΝ