Search:
εἴην -> ΕἼΗΝ
εἴην
ε ἴ η ν hex:#949;#7988;#951;#957;
- ΕἼΗΝ G1498 εἴην - 1498 εἴην - eíēn - i'-ane - optative (i.e. English subjunctive) present of εἰμί (including the other person); might (could, would, or should) be:--mean, + perish, should be, was, were. - Verb - greek
- G1510 εἰμί - 1510 εἰμί - ΕἸΜΊ - - eimí - i-mee' - the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ. - Verb - greek
lexicon_greek base word
- εἴην
- ΕἼΗΝ - G1498 1498 - mean, + perish, should be, was, were - {"def":{"short":"might (could, would, or should) be","long":["to be, to exist, to happen, to be present"]},"deriv":"optative (i.e. English subjunctive) present of G1510 (including the other person)","pronun":{"ipa":"ˈi.en","ipa_mod":"ˈi.e̞n","sbl":"eiēn","dic":"EE-ane","dic_mod":"EE-ane"},"see":["G1510"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- εἴην
- ΕἼΗΝ - G1498 1498 - optative (i.e. English subjunctive) present of (1510) (including the other person) - eien - i'-ane - Verb - optative (i.e. English subjunctive) present of «1510» (including the other person); might (could, would, or should) be:--mean, + perish, should be, was, were. -
- to be, to exist, to happen, to be present
- mean, + perish, should be, was, were - mean, + perish, should be, was, were - {"def":{"short":"might (could, would, or should) be","long":["to be, to exist, to happen, to be present"]},"deriv":"optative (i.e. English subjunctive) present of G1510 (including the other person)","pronun":{"ipa":"ˈi.en","ipa_mod":"ˈi.e̞n","sbl":"eiēn","dic":"EE-ane","dic_mod":"EE-ane"},"see":["G1510"]}
phpBible_av:Original
- Luke 1:29 - And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.
ΔΈ ΕἼΔΩ ΔΙΑΤΑΡΆΣΣΩ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΛΌΓΟΣ ΚΑΊ ΔΙΑΛΟΓΊΖΟΜΑΙ ΠΟΤΑΠΌΣ ἈΣΠΑΣΜΌΣ ΟὟΤΟΣ ΕἼΗΝ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
διαταράσσω
trouble
Trouble | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | διαλογίζομαι
cast in mind, consider...
Cast in mind, consider,.. |
ποταπός
what (manner of
What (manner of) | ἀσπασμός
greeting, salutation
Greeting, salutation |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | εἴην
mean, + perish, should...
Mean, perish, should b.. |
|
- Luke 18:36 - And hearing the multitude pass by, he asked what it meant.
ΔΈ ἈΚΟΎΩ ὌΧΛΟΣ ΔΙΑΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ΠΥΝΘΆΝΟΜΑΙ ΤΊΣ ΤΟῦΤΟ ΕἼΗΝ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. |
ὄχλος
company, multitude, nu...
Company, multitude, num.. | διαπορεύομαι
go through, journey in...
Go through, journey in,.. |
πυνθάνομαι
ask, demand, enquire, ...
Ask, demand, enquire, u.. | τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. |
τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. | εἴην
mean, + perish, should...
Mean, perish, should b.. |
|
- Luke 9:46 - Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.
ΔΈ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΔΙΑΛΟΓΙΣΜΌΣ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ἌΝ ΤΊΣ ΑὐΤΌΣ ΕἼΗΝ ΜΕΊΖΩΝ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | εἰσέρχομαι
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into.. |
διαλογισμός
dispute, doubtful(-ing...
Dispute, doubtful(-ing).. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
εἴην
mean, + perish, should...
Mean, perish, should b.. | μείζων
elder, greater(-est), ...
Elder, greater(-est), m.. |
|
- Acts 10:17 - Now while Peter doubted in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men which were sent from Cornelius had made inquiry for Simon's house, and stood before the gate,
ΔΈ ὩΣ ΠΈΤΡΟΣ ΔΙΑΠΟΡΈΩ ἘΝ ἙΑΥΤΟῦ ΤΊΣ ὍΡΑΜΑ ὍΣ ΕἼΔΩ ΕἼΗΝ ἌΝ ἸΔΟΎ ΚΑΊ ἈΝΉΡ Ὁ ἈΠΟΣΤΈΛΛΩ ἈΠΌ ΚΟΡΝΉΛΙΟΣ ΔΙΕΡΩΤΆΩ ΣΊΜΩΝ ΟἸΚΊΑ ἘΦΊΣΤΗΜΙ ἘΠΊ ΠΥΛΏΝ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
Πέτρος
Peter, rock
Peter, rock | διαπορέω
be in) doubt, be (much...
(be in) doubt, be (much.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | ὅραμα
sight, vision
Sight, vision |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
εἴην
mean, + perish, should...
Mean, perish, should b.. | ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. |
ἰδού
behold, lo, see
Behold, lo, see | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀνήρ
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ἀποστέλλω
put in, send (away, fo...
Put in, send (away, for.. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
Κορνήλιος
Cornelius
Cornelius | διερωτάω
make enquiry for
Make enquiry for |
Σίμων
Simon
Simon | οἰκία
home, house(-hold
Home, house(-hold) |
ἐφίστημι
assault, come (in, to,...
Assault, come (in, to, .. | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
πυλών
gate, porch
Gate, porch | |
- Revelation 3:15 - I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.
ΕἼΔΩ ΣΟῦ ἜΡΓΟΝ ὍΤΙ ΕἾ ΟὔΤΕ ΨΥΧΡΌΣ ΟὔΤΕ ΖΕΣΤΌΣ ὌΦΕΛΟΝ ΕἼΗΝ ΨΥΧΡΌΣ Ἤ ΖΕΣΤΌΣ |
| |
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
ἔργον
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
εἶ
art, be
Art, be | οὔτε
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet.. |
ψυχρός
cold
Cold | οὔτε
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet.. |
ζεστός
hot
Hot | ὄφελον
would (to God
Would (to God) |
εἴην
mean, + perish, should...
Mean, perish, should b.. | ψυχρός
cold
Cold |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | ζεστός
hot
Hot |
|
Search Google:
εἴην