Search:
εὐαγγέλιον -> ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ
εὐαγγέλιον
ε ὐ α γ γ έ λ ι ο ν hex:#949;#8016;#945;#947;#947;#941;#955;#953;#959;#957;
lexicon_greek base word
- εὐαγγέλιον
- ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ - G2098 2098 - gospel - {"def":{"short":"a good message, i.e., the gospel","long":["a reward for good tidings","good tidings",["the glad tidings of the kingdom of God soon to be set up, and subsequently also of Jesus the Messiah, the founder of this kingdom","the glad tidings of salvation through Christ","the proclamation of the grace of God manifest and pledged in Christ","the gospel","the narrative of Jesus' life and teachings (i.e., the books of Matthew, Mark, Luke, and John)"]]},"deriv":"from the same as G2097","pronun":{"ipa":"ɛβ.ɑŋˈɣɛ.li.on","ipa_mod":"ev.ɑŋˈɣe̞.li.own","sbl":"euangelion","dic":"ev-ang-GEH-lee-one","dic_mod":"ave-ang-GAY-lee-one"},"see":["G2097"],"comment":"After the death of Christ, the term comprises also the preaching of (concerning) Jesus Christ as having suffered death on the cross to procure eternal salvation for the men in the kingdom of God and the miraculous bodily resurrection and exaltation to the right hand of God in heaven, thence to return in majesty to consummate the kingdom of God."}
phpBible_greek_lexicon orig word
- εὐαγγέλιον
- ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ - G2098 2098 - from the same as (2097) - euaggelion - yoo-ang-ghel'-ee-on - Noun Neuter - from the same as «2097»; a good message, i.e. the gospel:--gospel. -
- a reward for good tidings
- good tidings
- the glad tidings of the kingdom of God soon to be set up, and subsequently also of Jesus the Messiah, the founder of this kingdom. After the death of Christ, the term comprises also the preaching of (concerning) Jesus Christ as having suffered death on the cross to procure eternal salvation for the men in the kingdom of God, but as restored to life and exalted to the right hand of God in heaven, thence to return in majesty to consummate the kingdom of God
- the glad tidings of salvation through Christ
- the proclamation of the grace of God manifest and pledged in Christ
- the gospel
- as the messianic rank of Jesus was proved by his words, his deeds, and his death, the narrative of the sayings, deeds, and death of Jesus Christ came to be called the gospel or glad tidings
- gospel - gospel - {"def":{"short":"a good message, i.e., the gospel","long":["a reward for good tidings","good tidings",["the glad tidings of the kingdom of God soon to be set up, and subsequently also of Jesus the Messiah, the founder of this kingdom","the glad tidings of salvation through Christ","the proclamation of the grace of God manifest and pledged in Christ","the gospel","the narrative of Jesus' life and teachings (i.e., the books of Matthew, Mark, Luke, and John)"]]},"deriv":"from the same as G2097","pronun":{"ipa":"ɛβ.ɑŋˈɣɛ.li.on","ipa_mod":"ev.ɑŋˈɣe̞.li.own","sbl":"euangelion","dic":"ev-ang-GEH-lee-one","dic_mod":"ave-ang-GAY-lee-one"},"see":["G2097"],"comment":"After the death of Christ, the term comprises also the preaching of (concerning) Jesus Christ as having suffered death on the cross to procure eternal salvation for the men in the kingdom of God and the miraculous bodily resurrection and exaltation to the right hand of God in heaven, thence to return in majesty to consummate the kingdom of God."}
- 2 Corinthians 47 2:12 - Furthermore, when I came to Troas to preach Christ's gospel, and a door was opened unto me of the Lord,
ΕΛΨΩΝ ΔΕ ΕΙς ΤΗΝ ΤΡΩΑΔΑ ΕΙς ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΚΑΙ ΨΥΡΑς ΜΟΙ ΑΝΕΩΓΜΕΝΗς ΕΝ ΚΥΡΙΩ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
[5631] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
Τρωάς
Troas
Troas | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
Χριστός
Christ
Christ | εὐαγγέλιον
gospel
Gospel |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | θύρα
door, gate
Door, gate |
ἀνοίγω
open
Open | [5772] |
μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | |
- Romans 45 1:1 - Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God
ΠΑΥΛΟς ΔΟΥΛΟς ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΚΛΗΤΟς ΑΠΟΣΤΟΛΟς ΑΦΩΡΙΣΜΕΝΟς ΕΙς ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΨΕΟΥ
Παῦλος
Paul, Paulus
Paul, Paulus | δοῦλος
bond(-man), servant
Bond(-man), servant |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
κλητός
called
Called | ἀπόστολος
apostle, messenger, he...
Apostle, messenger, he .. |
ἀφορίζω
divide, separate, sever
Divide, separate, sever | [5772] |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | εὐαγγέλιον
gospel
Gospel |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
- Mark 41 14:9 - Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done shall be spoken of for a memorial of her.
ΑΜΗΝ ΔΕ ΛΕΓΩ ΥΜΙΝ ΟΠΟΥ ΕΑΝ ΚΗΡΥΧΨΗ ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΕΙς ΟΛΟΝ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ ΚΑΙ Ο ΕΠΟΙΗΣΕΝ ΑΥΤΗ ΛΑΛΗΨΗΣΕΤΑΙ ΕΙς ΜΝΗΜΟΣΥΝΟΝ ΑΥΤΗς
ἀμήν
amen, verily
Amen, verily | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
[5719] | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
ὅπου
in what place, where(-...
In what place, where(-a.. | ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. |
τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. | εὐαγγέλιον
gospel
Gospel |
κηρύσσω
preacher(-er), proclai...
Preacher(-er), proclaim.. | [5686] |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ὅλος
all, altogether, every...
All, altogether, every .. |
κόσμος
adorning, world
Adorning, world | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
[5656] | λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. |
[5701] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
μνημόσυνον
memorial
Memorial | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
|
- 2 Corinthians 47 11:7 - Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted , because I have preached to you the gospel of God freely ?
Η ΑΜΑΡΤΙΑΝ ΕΠΟΙΗΣΑ ΕΜΑΥΤΟΝ ΤΑΠΕΙΝΩΝ ΙΝΑ ΥΜΕΙς ΥΘΩΨΗΤΕ ΟΤΙ ΔΩΡΕΑΝ ΤΟ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΕΥΗΓΓΕΛΙΣΑΜΗΝ ΥΜΙΝ
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
[5656] | ἁμαρτία
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful) |
ταπεινόω
abase, bring low, humb...
Abase, bring low, humbl.. | [5723] |
ἐμαυτοῦ
me, mine own (self), m...
Me, mine own (self), my.. | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
ὑμεῖς
ye (yourselves), you
Ye (yourselves), you | ὑψόω
exalt, lift up
Exalt, lift up |
[5686] | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
εὐαγγελίζω
declare, bring (declar...
Declare, bring (declare.. | [5668] |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | εὐαγγέλιον
gospel
Gospel |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | δωρεάν
without a cause, freel...
Without a cause, freely.. |
|
- 2 Corinthians 47 9:13 - Whiles by the experiment of this ministration they glorify God for your professed subjection unto the gospel of Christ, and for your liberal distribution unto them, and unto all men;
ΔΙΑ ΤΗς ΔΟΚΙΜΗς ΤΗς ΔΙΑΚΟΝΙΑς ΤΑΥΤΗς ΔΟΞΑΖΟΝΤΕς ΤΟΝ ΨΕΟΝ ΕΠΙ ΤΗ ΥΠΟΤΑΓΗ ΤΗς ΟΜΟΛΟΓΙΑς ΥΜΩΝ ΕΙς ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΚΑΙ ΑΠΛΟΤΗΤΙ ΤΗς ΚΟΙΝΩΝΙΑς ΕΙς ΑΥΤΟΥς ΚΑΙ ΕΙς ΠΑΝΤΑς
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | δοκιμή
experience(-riment), p...
Experience(-riment), pr.. |
ταύτῃ
her, + hereof, it, tha...
Her, hereof, it, that,.. | διακονία
ad-)minister(-ing, -tr...
(ad-)minister(-ing, -tr.. |
δοξάζω
make) glorify(-ious), ...
(make) glorify(-ious), .. | [5723] |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | ὁμολογία
con- (pro-)fession, pr...
Con- (pro-)fession, pro.. |
ὑποταγή
subjection
Subjection | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
εὐαγγέλιον
gospel
Gospel | Χριστός
Christ
Christ |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἁπλότης
bountifulness, liberal...
Bountifulness, liberal(.. |
κοινωνία
to) communicate(-ation...
(to) communicate(-ation.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
|
phpBible_av:Original
- Romans 1:1 - Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,
ΠΑῦΛΟΣ ΔΟῦΛΟΣ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ΚΛΗΤΌΣ ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ ἈΦΟΡΊΖΩ ΕἸΣ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ ΘΕΌΣ |
| |
Παῦλος
Paul, Paulus
Paul, Paulus | δοῦλος
bond(-man), servant
Bond(-man), servant |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
κλητός
called
Called | ἀπόστολος
apostle, messenger, he...
Apostle, messenger, he .. |
ἀφορίζω
divide, separate, sever
Divide, separate, sever | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
εὐαγγέλιον
gospel
Gospel | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
|
- Romans 15:29 - And I am sure that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of the gospel of Christ.
ΔΈ ΕἼΔΩ ὍΤΙ ἜΡΧΟΜΑΙ ΠΡΌΣ ὙΜᾶΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ἘΝ ΠΛΉΡΩΜΑ ΕὐΛΟΓΊΑ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ ΧΡΙΣΤΌΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
πλήρωμα
which is put in to fil...
Which is put in to fill.. | εὐλογία
blessing (a matter of)...
Blessing (a matter of) .. |
εὐαγγέλιον
gospel
Gospel | Χριστός
Christ
Christ |
|
- 2 Corinthians 10:14 - For we stretch not ourselves beyond our measure, as though we reached not unto you: for we are come as far as to you also in preaching the gospel of Christ:
ΓΆΡ ὙΠΕΡΕΚΤΕΊΝΩ Οὐ ἙΑΥΤΟῦ ὙΠΕΡΕΚΤΕΊΝΩ ὩΣ ἘΦΙΚΝΈΟΜΑΙ ΜΉ ΕἸΣ ὙΜᾶΣ ΓΆΡ ΦΘΆΝΩ ἌΧΡΙ ὙΜῶΝ ΚΑΊ ἘΝ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ ΧΡΙΣΤΌΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ὑπερεκτείνω
stretch beyond
Stretch beyond |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
ὑπερεκτείνω
stretch beyond
Stretch beyond | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
ἐφικνέομαι
reach
Reach | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | φθάνω
already) attain, come,...
(already) attain, come,.. |
ἄχρι
as far as, for, in(-to...
As far as, for, in(-to).. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
εὐαγγέλιον
gospel
Gospel | Χριστός
Christ
Christ |
|
- 2 Corinthians 4:3 - But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost:
ΔΈ ΕἸ ΚΑΊ ἩΜῶΝ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ ἘΣΤΊ ΚΑΛΎΠΤΩ ἘΣΤΊ ΚΑΛΎΠΤΩ ἘΝ ἈΠΌΛΛΥΜΙ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | εἰ καί
if (that), though
If (that), though |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | εὐαγγέλιον
gospel
Gospel |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | καλύπτω
cover, hide
Cover, hide |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | καλύπτω
cover, hide
Cover, hide |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἀπόλλυμι
destroy, die, lose, ma...
Destroy, die, lose, mar.. |
|
- 2 Corinthians 8:18 - And we have sent with him the brother, whose praise is in the gospel throughout all the churches;
ΔΈ ΣΥΜΠΈΜΠΩ ΜΕΤΆ ΑὐΤΌΣ ἈΔΕΛΦΌΣ ὍΣ ἜΠΑΙΝΟΣ ἘΝ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ ΔΙΆ ΠᾶΣ ἘΚΚΛΗΣΊΑ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | συμπέμπω
send with
Send with |
μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἀδελφός
brother
Brother | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
ἔπαινος
praise
Praise | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
εὐαγγέλιον
gospel
Gospel | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ἐκκλησία
assembly, church
Assembly, church |
|
Search Google:
εὐαγγέλιον