Search:θυρωρόσ -> ΘΥΡΩΡΌΣ
θυρωρόσ
θ υ ρ ω ρ ό σ hex:#952;#965;#961;#969;#961;#972;#963;
lexicon_greek base word
- θυρωρός - ΘΥΡΩΡΌΣ - G2377 2377 - that kept the door, porter - {"def":{"short":"a gate- warden","long":["a doorkeeper, porter",["a male or female janitor"]]},"deriv":"from G2374 and οὖρος (a watcher)","pronun":{"ipa":"θy.roˈros","ipa_mod":"θju.rowˈrows","sbl":"thyrōros","dic":"thoo-roh-ROSE","dic_mod":"thyoo-roh-ROSE"},"see":["G2374"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- θυρωρός
- ΘΥΡΩΡΌΣ - G2377 2377 - from (2374) and ouros (a watcher) - thuroros - thoo-ro-ros' - Noun Masculine - from «2374» and ouros (a watcher); a gate- warden:--that kept the door, porter. -
- a doorkeeper, porter
- a male or female janitor
- a doorkeeper, porter
phpBible_av:Original
- John 10:3 - To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.
ΤΟΎΤῼ ΘΥΡΩΡΌΣ ἈΝΟΊΓΩ ΚΑΊ ΠΡΌΒΑΤΟΝ ἈΚΟΎΩ ΑὐΤΌΣ ΦΩΝΉ ΚΑΊ ΚΑΛΈΩ ἼΔΙΟΣ ΠΡΌΒΑΤΟΝ ΚΑΤΆ ὌΝΟΜΑ ΚΑΊ ἘΞΆΓΩ ΑὐΤΌΣ ἘΞΆΓΩ - John 18:16 - But Peter stood at the door without. Then went out that other disciple, which was known unto the high priest, and spake unto her that kept the door, and brought in Peter.
ΔΈ ΠΈΤΡΟΣ ἽΣΤΗΜΙ ΠΡΌΣ ΘΎΡΑ ἜΞΩ ΟὖΝ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ἌΛΛΟΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ὍΣ ἮΝ ΓΝΩΣΤΌΣ ἈΡΧΙΕΡΕΎΣ ΚΑΊ ἜΠΩ ΘΥΡΩΡΌΣ ΚΑΊ ΕἸΣΆΓΩ ΠΈΤΡΟΣ - John 18:17 - Then saith the damsel that kept the door unto Peter, Art not thou also one of this man's disciples? He saith, I am not.
ΟὖΝ ΛΈΓΩ ΠΑΙΔΊΣΚΗ ΘΥΡΩΡΌΣ ΠΈΤΡΟΣ ΕἾ ΜΉ ΣΎ ΚΑΊ ἘΚ ΤΟΎΤΟΥ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ἘΚΕῖΝΟΣ ΛΈΓΩ ΕἸΜΊ Οὐ - Mark 13:34 - For the Son of man is as a man taking a far journey, who left his house, and gave authority to his servants, and to every man his work, and commanded the porter to watch.
ὩΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἈΠΌΔΗΜΟΣ ἈΦΊΗΜΙ ΑὐΤΌΣ ΟἸΚΊΑ ΚΑΊ ΔΊΔΩΜΙ ἘΞΟΥΣΊΑ ΑὐΤΌΣ ΔΟῦΛΟΣ ΚΑΊ ἝΚΑΣΤΟΣ ΑὐΤΌΣ ἜΡΓΟΝ ΚΑΊ ἘΝΤΈΛΛΟΜΑΙ ΘΥΡΩΡΌΣ ἽΝΑ ΓΡΗΓΟΡΕΎΩ