Search:κατά -> ΚΑΤΆ
κατά
κ α τ ά hex:#954;#945;#964;#940;
strongscsv lemma
- ΚΑΤΑΒΑΊΝΩ G2597 καταβαίνω - 2597 καταβαίνω - katabaínō - kat-ab-ah'-ee-no - from κατά and the base of βάσις; to descend (literally or figuratively):--come (get, go, step) down, fall (down). - Verb - greek
- ΚΑΤΑΒΆΛΛΩ G2598 καταβάλλω - 2598 καταβάλλω - katabállō - kat-ab-al'-lo - from κατά and βάλλω; to throw down:--cast down, lay. - Verb - greek
- ΚΑΤΑΒΑΡΈΩ G2599 καταβαρέω - 2599 καταβαρέω - katabaréō - kat-ab-ar-eh'-o - from κατά and βαρέω; to impose upon:--burden. - Verb - greek
- ΚΑΤΑΒΙΒΆΖΩ G2601 καταβιβάζω - 2601 καταβιβάζω - katabibázō - kat-ab-ib-ad'-zo - from κατά and a derivative of the base of βάσις; to cause to go down, i.e. precipitate:--bring (thrust) down. - Verb - greek
- ΚΑΤΑΒΟΛΉ G2602 καταβολή - 2602 καταβολή - katabolḗ - kat-ab-ol-ay' - from καταβάλλω; a deposition, i.e. founding; figuratively, conception:--conceive, foundation. - Noun Feminine - greek
- ΚΑΤΑΒΡΑΒΕΎΩ G2603 καταβραβεύω - 2603 καταβραβεύω - katabrabeúō - kat-ab-rab-yoo'-o - from κατά and βραβεύω (in its original sense); to award the price against, i.e. (figuratively) to defraud (of salvation):--beguile of reward. - Verb - greek
- ΚΑΤΑΓΓΕΛΕΎΣ G2604 καταγγελεύς - 2604 καταγγελεύς - katangeleús - kat-ang-gel-yooce' - from καταγγέλλω; a proclaimer:--setter forth. - Noun Masculine - greek
- ΚΑΤΑΓΓΈΛΛΩ G2605 καταγγέλλω - 2605 καταγγέλλω - katangéllō - kat-ang-gel'-lo - from κατά and the base of ἄγγελος; to proclaim, promulgate:--declare, preach, shew, speak of, teach. - Verb - greek
- ΚΑΤΑΓΕΛΆΩ G2606 καταγελάω - 2606 καταγελάω - katageláō - kat-ag-el-ah'-o - - Verb - greek
- ΚΑΤΑΓΙΝΏΣΚΩ G2607 καταγινώσκω - 2607 καταγινώσκω - kataginṓskō - kat-ag-in-o'-sko - from κατά and γινώσκω; to note against, i.e. find fault with:--blame, condemn. - Verb - greek
- ΚΑΤΑΓΩΝΊΖΟΜΑΙ G2610 καταγωνίζομαι - 2610 καταγωνίζομαι - katagōnízomai - kat-ag-o-nid'-zom-ahee - from κατά and ἀγωνίζομαι; to struggle against, i.e. (by implication) to overcome:--subdue. - Verb - greek
- ΚΑΤΑΔΈΩ G2611 καταδέω - 2611 καταδέω - katadéō - kat-ad-eh'-o - from κατά and δέω; to tie down, i.e. bandage (a wound):--bind up. - Verb - greek
- ΚΑΤΑΔΙΚΆΖΩ G2613 καταδικάζω - 2613 καταδικάζω - katadikázō - kat-ad-ik-ad'-zo - from κατά and a derivative of δίκη; to adjudge against, i.e. pronounce guilty:--condemn. - Verb - greek
- ΚΑΤΑΔΙΏΚΩ G2614 καταδιώκω - 2614 καταδιώκω - katadiṓkō - kat-ad-ee-o'-ko - from κατά and διώκω; to hunt down, i.e. search for:--follow after. - Verb - greek
- ΚΑΤΑΔΟΥΛΌΩ G2615 καταδουλόω - 2615 καταδουλόω - katadoulóō - kat-ad-oo-lo'-o - from κατά and δουλόω; to enslave utterly:--bring into bondage. - Verb - greek
- ΚΑΤΑΔΥΝΑΣΤΕΎΩ G2616 καταδυναστεύω - 2616 καταδυναστεύω - katadynasteúō - kat-ad-oo-nas-tyoo'-o - from κατά and a derivative of δυνάστης; to exercise dominion against, i.e. oppress:--oppress. - Verb - greek
- ΚΑΤΑΙΣΧΎΝΩ G2617 καταισχύνω - 2617 καταισχύνω - kataischýnō - kat-ahee-skhoo'-no - from κατά and αἰσχύνομαι; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush:--confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d). - Verb - greek
- ΚΑΤΑΚΑΊΩ G2618 κατακαίω - 2618 κατακαίω - katakaíō - kat-ak-ah'-ee-o - from κατά and καίω; to burn down (to the ground), i.e. consume wholly:--burn (up, utterly). - Verb - greek
- ΚΑΤΑΚΑΛΎΠΤΩ G2619 κατακαλύπτω - 2619 κατακαλύπτω - katakalýptō - kat-ak-al-oop'-to - from κατά and καλύπτω; to cover wholly, i.e. veil:--cover, hide. - Verb - greek
- ΚΑΤΑΚΑΥΧΆΟΜΑΙ G2620 κατακαυχάομαι - 2620 κατακαυχάομαι - katakaucháomai - kat-ak-ow-khah'-om-ahee - from κατά and καυχάομαι; to exult against (i.e. over):--boast (against), glory, rejoice against. - Verb - greek
- ΚΑΤΑΚΛΆΩ G2622 κατακλάω - 2622 κατακλάω - katakláō - kat-ak-lah'-o - from κατά and κλάω; to break down, i.e. divide:--break. - Verb - greek
- ΚΑΤΑΚΛΕΊΩ G2623 κατακλείω - 2623 κατακλείω - katakleíō - kat-ak-li'-o - from κατά and κλείω; to shut down (in a dungeon), i.e. incarcerate:--shut up. - Verb - greek
- ΚΑΤΑΚΛΗΡΟΔΟΤΈΩ G2624 κατακληροδοτέω - 2624 κατακληροδοτέω - kataklērodotéō - kat-ak-lay-rod-ot-eh'-o - from κατά and a derivative of a compound of κλῆρος and δίδωμι; to be a giver of lots to each, i.e. (by implication) to apportion an estate:--divide by lot. - Verb - greek
- ΚΑΤΑΚΛΊΝΩ G2625 κατακλίνω - 2625 κατακλίνω - kataklínō - kat-ak-lee'-no - from κατά and κλίνω; to recline down, i.e. (specially) to take a place at table:--(make) sit down (at meat). - Verb - greek
- ΚΑΤΑΚΛΎΖΩ G2626 κατακλύζω - 2626 κατακλύζω - kataklýzō - kat-ak-lood'-zo - from κατά and the base of κλύδων; to dash (wash) down, i.e. (by implication) to deluge:--overflow. - Verb - greek
strongscsv:description
- G176 ἀκατάγνωστος - 176 ἀκατάγνωστος - ἈΚΑΤΆΓΝΩΣΤΟΣ - - akatágnōstos - ak-at-ag'-noce-tos - from Α (as a negative particle) and a derivative of καταγινώσκω; unblamable:--that cannot be condemned. - Adjective - greek
- G178 ἀκατάκριτος - 178 ἀκατάκριτος - ἈΚΑΤΆΚΡΙΤΟΣ - - akatákritos - ak-at-ak'-ree-tos - from Α (as a negative particle) and a derivative of κατακρίνω; without (legal) trial:--uncondemned. - Adjective - greek
- G179 ἀκατάλυτος - 179 ἀκατάλυτος - ἈΚΑΤΆΛΥΤΟΣ - - akatálytos - ak-at-al'-oo-tos - from Α (as a negative particle) and a derivative of καταλύω; indissoluble, i.e. (figuratively) permanent:--endless. - Adjective - greek
- G180 ἀκατάπαυστος - 180 ἀκατάπαυστος - ἈΚΑΤΆΠΑΥΣΤΟΣ - - akatápaustos - ak-at-ap'-ow-stos - from Α (as a negative particle) and a derivative of καταπαύω; unrefraining:--that cannot cease. - Adjective - greek
- G604 ἀποκαταλλάσσω - 604 ἀποκαταλλάσσω - ἈΠΟΚΑΤΑΛΛΆΣΣΩ - - apokatallássō - ap-ok-at-al-las'-so - from ἀπό and καταλλάσσω; to reconcile fully:--reconcile. - Verb - greek
- G609 ἀποκόπτω - 609 ἀποκόπτω - ἈΠΟΚΌΠΤΩ - - apokóptō - ap-ok-op'-to - from ἀπό and κόπτω; to amputate; reflexively (by irony) to mutilate (the privy parts):--cut off. Compare κατατομή. - Verb - greek
- G843 αὐτοκατάκριτος - 843 αὐτοκατάκριτος - ΑὐΤΟΚΑΤΆΚΡΙΤΟΣ - - autokatákritos - ow-tok-at-ak'-ree-tos - from αὐτός and a derivative or κατακρίνω; self-condemned:--condemned of self. - Adjective - greek
- G1459 ἐγκαταλείπω - 1459 ἐγκαταλείπω - ἘΓΚΑΤΑΛΕΊΠΩ - - enkataleípō - eng-kat-al-i'-po - from ἐν and καταλείπω; to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert:--forsake, leave. - Verb - greek
- G1944 ἐπικατάρατος - 1944 ἐπικατάρατος - ἘΠΙΚΑΤΆΡΑΤΟΣ - - epikatáratos - ep-ee-kat-ar'-at-os - from ἐπί and a derivative of καταράομαι; imprecated, i.e. execrable:--accursed. - Adjective - greek
- G2090 ἑτοιμάζω - 2090 ἑτοιμάζω - ἙΤΟΙΜΆΖΩ - - hetoimázō - het-oy-mad'-zo - from ἕτοιμος; to prepare:--prepare, provide, make ready. Compare κατασκευάζω. - Verb - greek
- G2600 κατάβασις - 2600 κατάβασις - ΚΑΤΆΒΑΣΙΣ - - katábasis - kat-ab'-as-is - from καταβαίνω; a declivity:--descent. - Noun Feminine - greek
- G2602 καταβολή - 2602 καταβολή - ΚΑΤΑΒΟΛΉ - - katabolḗ - kat-ab-ol-ay' - from καταβάλλω; a deposition, i.e. founding; figuratively, conception:--conceive, foundation. - Noun Feminine - greek
- G2627 κατακλυσμός - 2627 κατακλυσμός - ΚΑΤΑΚΛΥΣΜΌΣ - - kataklysmós - kat-ak-looce-mos' - from κατακλύζω; an inundation:--flood. - Noun Masculine - greek
- G2631 κατάκριμα - 2631 κατάκριμα - ΚΑΤΆΚΡΙΜΑ - - katákrima - kat-ak'-ree-mah - from κατακρίνω; an adverse sentence (the verdict):--condemnation. - Noun Neuter - greek
- G2633 κατάκρισις - 2633 κατάκρισις - ΚΑΤΆΚΡΙΣΙΣ - - katákrisis - kat-ak'-ree-sis - from κατακρίνω; sentencing adversely (the act):--condemn(-ation). - Verb - greek
- G2640 κατάλειμμα - 2640 κατάλειμμα - ΚΑΤΆΛΕΙΜΜΑ - - katáleimma - kat-al'-ime-mah - from καταλείπω; a remainder, i.e. (by implication) a few:--remnant. - Noun Neuter - greek
- G2643 καταλλαγή - 2643 καταλλαγή - ΚΑΤΑΛΛΑΓΉ - - katallagḗ - kat-al-lag-ay' - from καταλλάσσω; exchange (figuratively, adjustment), i.e. restoration to (the divine) favor:--atonement, reconciliation(-ing). - Noun Feminine - greek
- G2646 κατάλυμα - 2646 κατάλυμα - ΚΑΤΆΛΥΜΑ - - katályma - kat-al'-oo-mah - from καταλύω; properly, a dissolution (breaking up of a journey), i.e. (by implication) a lodging-place:-- guestchamber, inn. - Noun Neuter - greek
- G2604 καταγγελεύς - 2604 καταγγελεύς - ΚΑΤΑΓΓΕΛΕΎΣ - - katangeleús - kat-ang-gel-yooce' - from καταγγέλλω; a proclaimer:--setter forth. - Noun Masculine - greek
- G2659 κατάνυξις - 2659 κατάνυξις - ΚΑΤΆΝΥΞΙΣ - - katányxis - kat-an'-oox-is - from κατανύσσω; a prickling (sensation, as of the limbs asleep), i.e. (by implication, (perhaps by some confusion with νεύω or even with νύξ)) stupor (lethargy):--slumber. - Noun Feminine - greek
- G2663 κατάπαυσις - 2663 κατάπαυσις - ΚΑΤΆΠΑΥΣΙΣ - - katápausis - kat-ap'-ow-sis - from καταπαύω; reposing down, i.e. (by Hebraism) abode:--rest. - Noun Feminine - greek
- G2707 καταφροντής - 2707 καταφροντής - ΚΑΤΑΦΡΟΝΤΉΣ - - kataphrontḗs - kat-af-ron-tace' - from καταφρονέω; a contemner:--despiser. - Noun Masculine - greek
- G2676 κατάρτισις - 2676 κατάρτισις - ΚΑΤΆΡΤΙΣΙΣ - - katártisis - kat-ar'-tis-is - from καταρτίζω; thorough equipment (subjectively):--perfection. - Noun Feminine - greek
- G2677 καταρτισμός - 2677 καταρτισμός - ΚΑΤΑΡΤΙΣΜΌΣ - - katartismós - kat-ar-tis-mos' - from καταρτίζω; complete furnishing (objectively):--perfecting. - Noun Masculine - greek
- G2682 κατασκήνωσις - 2682 κατασκήνωσις - ΚΑΤΑΣΚΉΝΩΣΙΣ - - kataskḗnōsis - kat-as-kay'-no-sis - from κατασκηνόω; an encamping, i.e. (figuratively) a perch:--nest. - Noun Neuter - greek
lexicon_greek base word
- κατά - ΚΑΤΆ - G2596 2596 - about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, charitably, concerning, + covered, day, daily, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, -to) (divers, every, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with - {"def":{"short":"(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)","long":["down from, through out","according to, toward, along"]},"deriv":"a primary particle","pronun":{"ipa":"kɑˈtɑ","ipa_mod":"kɑˈtɑ","sbl":"kata","dic":"ka-TA","dic_mod":"ka-TA"}}
- καταβαίνω - ΚΑΤΑΒΑΊΝΩ - G2597 2597 - come (get, go, step) down, fall (down) - {"def":{"short":"to descend (literally or figuratively)","long":["to go down, come down, descend",["the place from which one has come down from","to come down",["as from the temple at Jerusalem, from the city of Jerusalem","of celestial beings coming down to earth"],"to be cast down"],"of things",["to come (i.e., be sent) down","to come (i.e., fall) down",["from the upper regions of the air"]],"metaphorically to (go i.e.,) be cast down to the lowest state of wretchedness and shame"]},"deriv":"from G2596 and the base of G0939","pronun":{"ipa":"kɑ.tɑˈβɛ.no","ipa_mod":"kɑ.tɑˈve.now","sbl":"katabainō","dic":"ka-ta-VEH-noh","dic_mod":"ka-ta-VAY-noh"},"see":["G0939","G2596"]}
- καταβάλλω - ΚΑΤΑΒΆΛΛΩ - G2598 2598 - cast down, lay - {"def":{"short":"to throw down","long":["to cast down",["to throw to the ground, prostate"],"to put in a lower place",["to lay (down) a foundation"]]},"deriv":"from G2596 and G0906","pronun":{"ipa":"kɑ.tɑˈβɑl.lo","ipa_mod":"kɑ.tɑˈvɑl.low","sbl":"kataballō","dic":"ka-ta-VAHL-loh","dic_mod":"ka-ta-VAHL-loh"},"see":["G0906","G2596"]}
- καταβαρέω - ΚΑΤΑΒΑΡΈΩ - G2599 2599 - burden - {"def":{"short":"to impose upon","long":["to press down by an imposing weight","to weigh down","metaphorically to burden"]},"deriv":"from G2596 and G0916","pronun":{"ipa":"kɑ.tɑ.βɑˈrɛ.o","ipa_mod":"kɑ.tɑ.vɑˈre̞.ow","sbl":"katabareō","dic":"ka-ta-va-REH-oh","dic_mod":"ka-ta-va-RAY-oh"},"see":["G0916","G2596"]}
- κατάβασις - ΚΑΤΆΒΑΣΙΣ - G2600 2600 - descent - {"def":{"short":"a declivity","long":["descent",["the act of descending","the place of descent",["that part of the mountain where the descent is made"]]]},"deriv":"from G2597","pronun":{"ipa":"kɑˈtɑ.βɑ.sis","ipa_mod":"kɑˈtɑ.vɑ.sis","sbl":"katabasis","dic":"ka-TA-va-sees","dic_mod":"ka-TA-va-sees"},"see":["G2597"]}
- καταβιβάζω - ΚΑΤΑΒΙΒΆΖΩ - G2601 2601 - bring (thrust) down - {"def":{"short":"to cause to go down, i.e., precipitate","long":["to cause to go down","to bring down","to cast down, thrust down"]},"deriv":"from G2596 and a derivative of the base of G0939","pronun":{"ipa":"kɑ.tɑ.βiˈβɑ.zo","ipa_mod":"kɑ.tɑ.viˈvɑ.zow","sbl":"katabibazō","dic":"ka-ta-vee-VA-zoh","dic_mod":"ka-ta-vee-VA-zoh"},"see":["G0939","G2596"]}
- καταβολή - ΚΑΤΑΒΟΛΉ - G2602 2602 - conceive, foundation - {"def":{"short":"a deposition, i.e., founding; figuratively, conception","long":["a throwing or laying down",["the injection or depositing of the virile semen in the womb","of the seed of plants and animals"],"a founding (laying down a foundation)"]},"deriv":"from G2598","pronun":{"ipa":"kɑ.tɑ.βoˈle","ipa_mod":"kɑ.tɑ.vowˈle̞","sbl":"katabolē","dic":"ka-ta-voh-LAY","dic_mod":"ka-ta-voh-LAY"},"see":["G2598"]}
- καταβραβεύω - ΚΑΤΑΒΡΑΒΕΎΩ - G2603 2603 - beguile of reward - {"def":{"short":"to award the price against, i.e., (figuratively) to defraud (of salvation)","long":["to decide as umpire against someone","to defraud or beguile of the prize of victory","metaphorically to deprive of salvation"]},"deriv":"from G2596 and G1018 (in its original sense)","pronun":{"ipa":"kɑ.tɑ.βrɑˈβɛβ.o","ipa_mod":"kɑ.tɑ.vrɑˈvev.ow","sbl":"katabrabeuō","dic":"ka-ta-vra-VEV-oh","dic_mod":"ka-ta-vra-VAVE-oh"},"see":["G1018","G2596"]}
- καταγγελεύς - ΚΑΤΑΓΓΕΛΕΎΣ - G2604 2604 - setter forth - {"def":{"short":"a proclaimer","long":["announcer, proclaimer"]},"deriv":"from G2605","pronun":{"ipa":"kɑ.tɑŋ.ɣɛˈlɛβs","ipa_mod":"kɑ.tɑŋ.ʝe̞ˈlefs","sbl":"katangeleus","dic":"ka-tahng-geh-LEVS","dic_mod":"ka-tahng-gay-LAYFS"},"see":["G2605"]}
- καταγγέλλω - ΚΑΤΑΓΓΈΛΛΩ - G2605 2605 - declare, preach, shew, speak of, teach - {"def":{"short":"to proclaim, promulgate","long":["to announce, declare, promulgate, make known","to proclaim publicly, publish","to denounce, report, betray"]},"deriv":"from G2596 and the base of G0032","pronun":{"ipa":"kɑ.tɑŋˈɣɛl.lo","ipa_mod":"kɑ.tɑŋˈɣe̞l.low","sbl":"katangellō","dic":"ka-tahng-GEL-loh","dic_mod":"ka-tahng-GALE-loh"},"see":["G0032","G2596"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- κατά
- ΚΑΤΆ - G2596 2596 - a primary particle - kata - kat-ah' - Preposition - a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, × mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. -
- down from, through out
- according to, toward, along
- καταβαίνω
- ΚΑΤΑΒΑΊΝΩ - G2597 2597 - from (2596) and the base of (939) - katabaino - kat-ab-ah'-ee-no - Verb - from «2596» and the base of «939»; to descend (literally or figuratively):--come (get, go, step) down, fall (down). -
- to go down, come down, descend
- the place from which one has come down from
- to come down
- as from the temple at Jerusalem, from the city of Jerusalem
- of celestial beings coming down to earth
- to be cast down
- of things
- to come (i.e. be sent) down
- to come (i.e. fall) down
- from the upper regions of the air
- metaph. to (go i.e.) be cast down to the lowest state of wretchedness and shame
- to go down, come down, descend
- καταβάλλω
- ΚΑΤΑΒΆΛΛΩ - G2598 2598 - from (2596) and (906) - kataballo - kat-ab-al'-lo - Verb - from «2596» and «906»; to throw down:--cast down, lay. -
- to cast down
- to throw to the ground, prostate
- to put in a lower place
- to lay (down) a foundation
- to cast down
- καταβαρέω
- ΚΑΤΑΒΑΡΈΩ - G2599 2599 - from (2596) and (916) - katabareo - kat-ab-ar-eh'-o - Verb - from «2596» and «916»; to impose upon:--burden. -
- to press down by an imposing weight
- to weigh down
- metaph. to burden
- κατάβασις
- ΚΑΤΆΒΑΣΙΣ - G2600 2600 - from (2597) - katabasis - kat-ab'-as-is - Noun Feminine - from «2597»; a declivity:--descent. -
- descent
- the act of descending
- the place of descent
- that part of the mountain where the descent is made
- descent
- καταβιβάζω
- ΚΑΤΑΒΙΒΆΖΩ - G2601 2601 - from (2596) and a derivative of the base of (939) - katabibazo - kat-ab-ib-ad'-zo - Verb - from «2596» and a derivative of the base of «939»; to cause to go down, i.e. precipitate:--bring (thrust) down. -
- to cause to go down
- to bring down
- to cast down, thrust down
- καταβολή
- ΚΑΤΑΒΟΛΉ - G2602 2602 - from (2598) - katabole - kat-ab-ol-ay' - Noun Feminine - from «2598»; a deposition, i.e. founding; figuratively, conception:--conceive, foundation. -
- a throwing or laying down
- the injection or depositing of the virile semen in the womb
- of the seed of plants and animals
- a founding (laying down a foundation)
- a throwing or laying down
- καταβραβεύω
- ΚΑΤΑΒΡΑΒΕΎΩ - G2603 2603 - from (2596) and (1018) (in its original sense) - katabrabeuo - kat-ab-rab-yoo'-o - Verb - from «2596» and «1018» (in its original sense); to award the price against, i.e. (figuratively) to defraud (of salvation):--beguile of reward. -
- to decide as umpire against someone
- to defraud or beguile of the prize of victory
- metaph. to deprive of salvation
- καταγγελεύς
- ΚΑΤΑΓΓΕΛΕΎΣ - G2604 2604 - from (2605) - kataggeleus - kat-ang-gel-yooce' - Noun Masculine - from «2605»; a proclaimer:--setter forth. -
- announcer, proclaimer
- καταγγέλλω
- ΚΑΤΑΓΓΈΛΛΩ - G2605 2605 - from (2596) and the base of (32) - kataggello - kat-ang-gel'-lo - Verb - from «2596» and the base of «32»; to proclaim, promulgate:--declare, preach, shew, speak of, teach. -
- to announce, declare, promulgate, make known
- to proclaim publicly, publish
- to denounce, report, betray
KJVBibleSite-master:Original
- Acts 44 14:1 - And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake , that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed .
ΕΓΕΝΕΤΟ ΔΕ ΕΝ ΙΚΟΝΙΩ ΚΑΤΑ ΤΟ ΑΥΤΟ ΕΙΣΕΛΨΕΙΝ ΑΥΤΟΥς ΕΙς ΤΗΝ ΣΥΝΑΓΩΓΗΝ ΤΩΝ ΙΟΥΔΑΙΩΝ ΚΑΙ ΛΑΛΗΣΑΙ ΟΥΤΩς ΩΣΤΕ ΠΙΣΤΕΥΣΑΙ ΙΟΥΔΑΙΩΝ ΤΕ ΚΑΙ ΕΛΛΗΝΩΝ ΠΟΛΥ ΠΛΗΨΟς - Acts 44 6:13 - And set up false witnesses, which said , This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law :
ΕΣΤΗΣΑΝ ΤΕ ΜΑΡΤΥΡΑς ΘΕΥΔΕΙς ΛΕΓΟΝΤΑς Ο ΑΝΨΡΩΠΟς ΟΥΤΟς ΟΥ ΠΑΥΕΤΑΙ ΛΑΛΩΝ ΡΗΜΑΤΑ ΚΑΤΑ ΤΟΥ ΤΟΠΟΥ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΤΟΥΤΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ - Acts 44 27:7 - And when we had sailed slowly many days, and scarce were come over against Cnidus, the wind not suffering us, we sailed under Crete, over against Salmone ;
ΕΝ ΙΚΑΝΑΙς ΔΕ ΗΜΕΡΑΙς ΒΡΑΔΥΠΛΟΟΥΝΤΕς ΚΑΙ ΜΟΛΙς ΓΕΝΟΜΕΝΟΙ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΚΝΙΔΟΝ ΜΗ ΠΡΟΣΕΩΝΤΟς ΗΜΑς ΤΟΥ ΑΝΕΜΟΥ ΥΠΕΠΛΕΥΣΑΜΕΝ ΤΗΝ ΚΡΗΤΗΝ ΚΑΤΑ ΣΑΛΜΩΝΗΝ - Matthew 40 13:30 - Let both grow together until the harvest : and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them : but gather the wheat into my barn.
ΑΦΕΤΕ ΣΥΝΑΥΞΑΝΕΣΨΑΙ ΑΜΦΟΤΕΡΑ ΕΩς ΤΟΥ ΨΕΡΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΕΝ ΚΑΙΡΩ ΤΟΥ ΨΕΡΙΣΜΟΥ ΕΡΩ ΤΟΙς ΨΕΡΙΣΤΑΙς ΣΥΛΛΕΞΑΤΕ ΠΡΩΤΟΝ ΤΑ ΖΙΖΑΝΙΑ ΚΑΙ ΔΗΣΑΤΕ ΑΥΤΑ ΕΙς ΔΕΣΜΑς ΠΡΟς ΤΟ ΚΑΤΑΚΑΥΣΑΙ ΑΥΤΑ ΤΟΝ ΔΕ ΣΙΤΟΝ ΣΥΝΑΓΕΤΕ ΕΙς ΤΗΝ ΑΠΟΨΗΚΗΝ ΜΟΥ - Hebrews 58 3:4 - For every house is builded by some man; but he that built all things is God.
ΠΑς ΓΑΡ ΟΙΚΟς ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΖΕΤΑΙ ΥΠΟ ΤΙΝΟς Ο ΔΕ ΠΑΝΤΑ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΑς ΨΕΟς
phpBible_av:Original
- Romans 8:12 - Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.
ΟὖΝ ἌΡΑ ἈΔΕΛΦΌΣ ἘΣΜΈΝ ὈΦΕΙΛΈΤΗΣ Οὐ ΣΆΡΞ ΖΆΩ ΚΑΤΆ ΣΆΡΞ - James 3:8 - But the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.
ΔΈ ΓΛῶΣΣΑ ΔΎΝΑΜΑΙ ΟὐΔΕΊΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΔΑΜΆΖΩ ἈΚΑΤΆΣΧΕΤΟΣ ΚΑΚΌΣ ΜΕΣΤΌΣ ΘΑΝΑΤΉΦΟΡΟΣ ἸΌΣ - Acts 4:2 - Being grieved that they taught the people, and preached through Jesus the resurrection from the dead.
ΔΙΑΠΟΝΈΩ ΔΙΆ ΑὐΤΌΣ ΔΙΔΆΣΚΩ ΛΑΌΣ ΚΑΊ ΚΑΤΑΓΓΈΛΛΩ ἘΝ ἸΗΣΟῦΣ ἈΝΆΣΤΑΣΙΣ ἘΚ ΝΕΚΡΌΣ - Galatians 5:11 - And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offence of the cross ceased.
ΔΈ ἘΓΏ ἈΔΕΛΦΌΣ ΕἸ ΚΗΡΎΣΣΩ ἜΤΙ ΚΗΡΎΣΣΩ ΠΕΡΙΤΟΜΉ ΤΊΣ ΔΙΏΚΩ ἜΤΙ ΔΙΏΚΩ ἌΡΑ ΚΑΤΑΡΓΈΩ ΣΚΆΝΔΑΛΟΝ ΣΤΑΥΡΌΣ ΚΑΤΑΡΓΈΩ - Acts 18:14 - And when Paul was now about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or wicked lewdness, O ye Jews, reason would that I should bear with you:
ΔΈ ΠΑῦΛΟΣ ΜΈΛΛΩ ἈΝΟΊΓΩ ΣΤΌΜΑ ΓΑΛΛΊΩΝ ἜΠΩ ΠΡΌΣ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ΟὖΝ ΕἸ ΜΈΝ ἮΝ ΤῚΣ ἈΔΊΚΗΜΑ Ἤ ΠΟΝΗΡΌΣ ῬᾼΔΙΟΎΡΓΗΜΑ Ὦ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ΛΌΓΟΣ ΚΑΤΆ ἌΝ ἈΝΈΧΟΜΑΙ ὙΜῶΝ