Search:κεῖμαι -> ΚΕῖΜΑΙ
κεῖμαι
κ ε ῖ μ α ι hex:#954;#949;#8150;#956;#945;#953;
strongscsv lemma
strongscsv:description
- G345 ἀνακεῖμαι - 345 ἀνακεῖμαι - ἈΝΑΚΕῖΜΑΙ - - anakeîmai - an-ak-i'-mahee - from ἀνά and κεῖμαι; to recline (as a corpse or at a meal):--guest, lean, lie, sit (down, at meat), at the table. - Verb - greek
- G480 ἀντίκειμαι - 480 ἀντίκειμαι - ἈΝΤΊΚΕΙΜΑΙ - - antíkeimai - an-tik'-i-mahee - from ἀντί and κεῖμαι; to lie opposite, i.e. be adverse (figuratively, repugnant) to:--adversary, be contrary, oppose. - Verb - greek
- G606 ἀπόκειμαι - 606 ἀπόκειμαι - ἈΠΌΚΕΙΜΑΙ - - apókeimai - ap-ok'-i-mahee - from ἀπό and κεῖμαι; to be reserved; figuratively, to await:--be appointed, (be) laid up. - Verb - greek
- G1945 ἐπίκειμαι - 1945 ἐπίκειμαι - ἘΠΊΚΕΙΜΑΙ - - epíkeimai - ep-ik'-i-mahee - from ἐπί and κεῖμαι; to rest upon (literally or figuratively):--impose, be instant, (be) laid (there-, up-)on, (when) lay (on), lie (on), press upon. - Verb - greek
- G2621 κατάκειμαι - 2621 κατάκειμαι - ΚΑΤΆΚΕΙΜΑΙ - - katákeimai - kat-ak'-i-mahee - from κατά and κεῖμαι; to lie down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal:--keep, lie, sit at meat (down). - Verb - greek
- G2837 κοιμάω - 2837 κοιμάω - ΚΟΙΜΆΩ - - koimáō - koy-mah'-o - from κεῖμαι; to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease:--(be a-, fall a-, fall on) sleep, be dead. - Verb - greek
- G2845 κοίτη - 2845 κοίτη - ΚΟΊΤΗ - - koítē - koy'-tay - from κεῖμαι; a couch; by extension, cohabitation; by implication, the male sperm:--bed, chambering, X conceive. - Noun Feminine - greek
- G2968 κώμη - 2968 κώμη - ΚΏΜΗ - - kṓmē - ko'-may - from κεῖμαι; a hamlet (as if laid down):--town, village. - Noun Feminine - greek
- G2970 κῶμος - 2970 κῶμος - ΚῶΜΟΣ - - kōmos - ko'-mos - from κεῖμαι; a carousal (as if letting loose):--revelling, rioting. - Noun Masculine - greek
- G3873 παράκειμαι - 3873 παράκειμαι - ΠΑΡΆΚΕΙΜΑΙ - - parákeimai - par-ak'-i-mahee - from παρά and κεῖμαι; to lie near, i.e. be at hand (figuratively, be prompt or easy):--be present. - Verb - greek
- G4029 περίκειμαι - 4029 περίκειμαι - ΠΕΡΊΚΕΙΜΑΙ - - períkeimai - per-ik'-i-mahee - from περί and κεῖμαι; to lie all around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or figuratively):--be bound (compassed) with, hang about. - Verb - greek
- G4295 πρόκειμαι - 4295 πρόκειμαι - ΠΡΌΚΕΙΜΑΙ - - prókeimai - prok'-i-mahee - from πρό and κεῖμαι; to lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand forth (as an example or reward):--be first, set before (forth). - Verb - greek
- G4873 συνανάκειμαι - 4873 συνανάκειμαι - ΣΥΝΑΝΆΚΕΙΜΑΙ - - synanákeimai - soon-an-ak'-i-mahee - from σύν and ἀνακεῖμαι; to recline in company with (at a meal):--sit (down, at the table, together) with (at meat). - Verb - greek
- G5087 τίθημι - 5087 τίθημι - ΤΊΘΗΜΙ - - títhēmi - theh'-o - a prolonged form of a primary (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from ἵστημι, which properly denotes an upright and active position, while κεῖμαι is properly reflexive and utterly prostrate):--+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down. - Verb - greek
lexicon_greek base word
- κεῖμαι - ΚΕῖΜΑΙ - G2749 2749 - be (appointed, laid up, made, set), lay, lie - {"def":{"short":"to lie outstretched (literally or figuratively)","long":["to lie",["of an infant","of one buried","of things that quietly cover some spot",["of a city situated on a hill"],"of things put or set in any place, in ref. to which English often uses \"to stand\"",["of vessels, of a throne, of the site of a city, of grain and other things laid up together, of a foundation"]],"metaphorically",["to be (by God's intent) set, i.e., destined, appointed","of laws, to be made, laid down","lies in the power of the evil one, i.e., is held in subjection by the devil"]]},"deriv":"middle voice of a primary verb","pronun":{"ipa":"ˈki.mɛ","ipa_mod":"ˈci.me","sbl":"keimai","dic":"KEE-meh","dic_mod":"KEE-may"},"see":["G5087"],"comment":"Compare G5087."}
phpBible_greek_lexicon orig word
- κεῖμαι
- ΚΕῖΜΑΙ - G2749 2749 - middle voice of a primary verb - keimai - ki'-mahee - Verb - middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively):--be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. Compare «5087». -
- to lie
- of an infant
- of one buried
- of things that quietly cover some spot
- of a city situated on a hill
- of things put or set in any place, in ref. to which we often use "to stand"
- of vessels, of a throne, of the site of a city, of grain and other things laid up together, of a foundation
- metaph.
- to be (by God's intent) set, i.e. destined, appointed
- of laws, to be made, laid down
- lies in the power of the evil one, i.e. is held in subjection by the devil
- to lie
KJVBibleSite-master:Original
- Acts 44 28:20 - For this cause therefore have I called for you, to see you, and to speak with you: because that for the hope of Israel I am bound with this chain.
ΔΙΑ ΤΑΥΤΗΝ ΟΥΝ ΤΗΝ ΑΙΤΙΑΝ ΠΑΡΕΚΑΛΕΣΑ ΥΜΑς ΙΔΕΙΝ ΚΑΙ ΠΡΟΣΛΑΛΗΣΑΙ ΕΝΕΚΕΝ ΓΑΡ ΤΗς ΕΛΠΙΔΟς ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ ΤΗΝ ΑΛΥΣΙΝ ΤΑΥΤΗΝ ΠΕΡΙΚΕΙΜΑΙ - Philippians 50 1:16 - The one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds :
ΟΙ ΜΕΝ ΕΞ ΑΓΑΠΗς ΕΙΔΟΤΕς ΟΤΙ ΕΙς ΑΠΟΛΟΓΙΑΝ ΤΟΥ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΥ ΚΕΙΜΑΙ
phpBible_av:Original
- John 5:3 - In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
ἘΝ ΤΑΎΤΑΙΣ ΚΑΤΆΚΕΙΜΑΙ ΠΟΛΎΣ ΠΛῆΘΟΣ ἈΣΘΕΝΈΩ ΤΥΦΛΌΣ ΧΩΛΌΣ ΞΗΡΌΣ ἘΚΔΈΧΟΜΑΙ ΚΊΝΗΣΙΣ ὝΔΩΡ - Hebrews 9:27 - And as it is appointed unto men once to die, but after this the judgment:
ΚΑΊ ὍΣΟΣ ΚΑΤΆ ἈΠΌΚΕΙΜΑΙ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἍΠΑΞ ἈΠΟΘΝΉΣΚΩ ΔΈ ΜΕΤΆ ΤΟῦΤΟ ΚΡΊΣΙΣ - John 11:41 - Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me.
ΟὖΝ ΑἼΡΩ ΛΊΘΟΣ ΟὟ ΘΝΉΣΚΩ ἮΝ ΚΕῖΜΑΙ ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ΑἼΡΩ ἌΝΩ ὈΦΘΑΛΜΌΣ ΚΑΊ ἜΠΩ ΠΑΤΉΡ ΕὐΧΑΡΙΣΤΈΩ ΣΟΊ ὍΤΙ ἈΚΟΎΩ ΜΟῦ - John 5:6 - When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wilt thou be made whole?
ἸΗΣΟῦΣ ΕἼΔΩ ΤΟῦΤΟΝ ΚΑΤΆΚΕΙΜΑΙ ΚΑΊ ΓΙΝΏΣΚΩ ὍΤΙ ἜΧΩ ἬΔΗ ΠΟΛΎΣ ΧΡΌΝΟΣ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΘΈΛΩ ΓΊΝΟΜΑΙ ὙΓΙΉΣ - Luke 2:34 - And Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against;
ΚΑΊ ΣΥΜΕΏΝ ΕὐΛΟΓΈΩ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ἜΠΩ ΠΡΌΣ ΜΑΡΊΑ ΑὐΤΌΣ ΜΉΤΗΡ ἸΔΟΎ ΟὟΤΟΣ ΚΕῖΜΑΙ ΕἸΣ ΠΤῶΣΙΣ ΚΑΊ ἈΝΆΣΤΑΣΙΣ ΠΟΛΎΣ ἘΝ ἸΣΡΑΉΛ ΚΑΊ ΕἸΣ ΣΗΜΕῖΟΝ ἈΝΤΙΛΈΓΩ