Search:κομα -> ΚΟΜΑ
κομα
κ ο μ α hex:#954;#959;#956;#945;
strongscsv:description
- G2435 ἱλαστήριον - 2435 ἱλαστήριον - ἹΛΑΣΤΉΡΙΟΝ - - hilastḗrion - hil-as-tay'-ree-on - neuter of a derivative of ἱλάσκομαι; an expiatory (place or thing), i.e. (concretely) an atoning victim, or (specially) the lid of the Ark (in the Temple):--mercyseat, propitiation. - Noun Neuter - greek
lexicon_greek base word
phpBible_greek_lexicon orig word
- κομάω
- ΚΟΜΆΩ - G2863 2863 - from (2864) - komao - kom-ah'-o - Verb - from «2864»; to wear tresses of hair:--have long hair. -
- to let the hair grow, have long hair
KJVBibleSite-master:Original
- 1 Corinthians 46 11:14 - Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair , it is a shame unto him ?
ΟΥΔΕ Η ΦΥΣΙς ΑΥΤΗ ΔΙΔΑΣΚΕΙ ΥΜΑς ΟΤΙ ΑΝΗΡ ΜΕΝ ΕΑΝ ΚΟΜΑ ΑΤΙΜΙΑ ΑΥΤΩ ΕΣΤΙΝ - Galatians 48 5:28 - Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise.
ΕΓΩ ΔΕ ΑΔΕΛΦΟΙ ΕΙ ΠΕΡΙΤΟΜΗΝ ΕΤΙ ΚΗΡΥΣΣΩ ΤΙ ΕΤΙ ΔΙΩΚΟΜΑΙ ΑΡΑ ΚΑΤΗΡΓΗΤΑΙ ΤΟ ΣΚΑΝΔΑΛΟΝ ΤΟΥ ΣΤΑΥΡΟΥ - 1 Corinthians 46 11:15 - But if a woman have long hair , it is a glory to her : for her hair is given her for a covering.
ΓΥΝΗ ΔΕ ΕΑΝ ΚΟΜΑ ΔΟΞΑ ΑΥΤΗ ΕΣΤΙΝ ΟΤΙ Η ΚΟΜΗ ΑΝΤΙ ΠΕΡΙΒΟΛΑΙΟΥ ΔΕΔΟΤΑΙ ΑΥΤΗ
phpBible_av:Original
- Hebrews 2:17 - Wherefore in all things it behoved him to be made like unto his brethren, that he might be a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make reconciliation for the sins of the people.
ὍΘΕΝ ΚΑΤΆ ΠᾶΣ ὈΦΕΊΛΩ ὉΜΟΙΌΩ ἈΔΕΛΦΌΣ ἽΝΑ ΓΊΝΟΜΑΙ ἘΛΕΉΜΩΝ ΚΑΊ ΠΙΣΤΌΣ ἈΡΧΙΕΡΕΎΣ ΠΡΌΣ ΘΕΌΣ ΕἸΣ ἹΛΆΣΚΟΜΑΙ ἉΜΑΡΤΊΑ ΛΑΌΣ - 1 Corinthians 11:15 - But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering.
ΔΈ ἘΆΝ ΓΥΝΉ ΚΟΜΆΩ ἘΣΤΊ ΔΌΞΑ ΑὐΤΌΣ ὍΤΙ ΚΌΜΗ ΔΊΔΩΜΙ ΑὐΤΌΣ ἈΝΤΊ ΠΕΡΙΒΌΛΑΙΟΝ - 1 Corinthians 11:14 - Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him?
Ἤ ΟὐΔΈ ΦΎΣΙΣ ΑὐΤΌΣ ΔΙΔΆΣΚΩ ὙΜᾶΣ ὍΤΙ ΜΈΝ ἘΆΝ ἈΝΉΡ ΚΟΜΆΩ ἘΣΤΊ ἈΤΙΜΊΑ ΑὐΤΌΣ - Luke 18:13 - And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.
ΚΑΊ ΤΕΛΏΝΗΣ ἽΣΤΗΜΙ ΜΑΚΡΌΘΕΝ ΘΈΛΩ Οὐ ἘΠΑΊΡΩ ΟὐΔΈ ὈΦΘΑΛΜΌΣ ΕἸΣ ΟὐΡΑΝΌΣ ἈΛΛΆ ΤΎΠΤΩ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΣΤῆΘΟΣ ΛΈΓΩ ΘΕΌΣ ἹΛΆΣΚΟΜΑΙ ΜΟΊ ἉΜΑΡΤΩΛΌΣ