Search:κοπιάω -> ΚΟΠΙΆΩ
κοπιάω
κ ο π ι ά ω hex:#954;#959;#960;#953;#940;#969;
lexicon_greek base word
- κοπιάω - ΚΟΠΙΆΩ - G2872 2872 - (bestow) labour, toil, be wearied - {"def":{"short":"to feel fatigue; by implication, to work hard","long":["to grow weary, tired, exhausted (with toil or burdens or grief)","to labor with wearisome effort, to toil",["of bodily labor"]]},"deriv":"from a derivative of G2873","pronun":{"ipa":"ko.piˈɑ.o","ipa_mod":"kow.piˈɑ.ow","sbl":"kopiaō","dic":"koh-pee-AH-oh","dic_mod":"koh-pee-AH-oh"},"see":["G2873"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- κοπιάω
- ΚΟΠΙΆΩ - G2872 2872 - from a derivative of (2873) - kopiao - kop-ee-ah'-o - Verb - from a derivative of «2873»; to feel fatigue; by implication, to work hard:--(bestow) labour, toil, be wearied. -
- to grow weary, tired, exhausted (with toil or burdens or grief)
- to labour with wearisome effort, to toil
- of bodily labour
phpBible_av:Original
- Matthew 11:28 - Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.
ΔΕῦΤΕ ΠΡΌΣ ΜΈ ΠᾶΣ ΚΟΠΙΆΩ ΚΑΊ ΦΟΡΤΊΖΩ ΚἈΓΏ ἈΝΑΠΑΎΩ ὙΜᾶΣ ἈΝΑΠΑΎΩ - Philippians 2:16 - Holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain, neither laboured in vain.
ἘΠΈΧΩ ΛΌΓΟΣ ΖΩΉ ΕἸΣ ἘΜΟΊ ΚΑΎΧΗΜΑ ΕἸΣ ἩΜΈΡΑ ΧΡΙΣΤΌΣ ὍΤΙ ΤΡΈΧΩ Οὐ ΤΡΈΧΩ ΕἸΣ ΚΕΝΌΣ ΟὐΔΈ ΚΟΠΙΆΩ ΕἸΣ ΚΕΝΌΣ - 1 Thessalonians 5:12 - And we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you;
ΔΈ ἘΡΩΤΆΩ ὙΜᾶΣ ἈΔΕΛΦΌΣ ΕἼΔΩ Ὁ ΚΟΠΙΆΩ ἘΝ ὙΜῖΝ ΚΑΊ ΠΡΟΐΣΤΗΜΙ ὙΜῶΝ ἘΝ ΚΎΡΙΟΣ ΚΑΊ ΝΟΥΘΕΤΈΩ ὙΜᾶΣ - John 4:38 - I sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and ye are entered into their labours.
ἘΓΏ ἈΠΟΣΤΈΛΛΩ ὙΜᾶΣ ΘΕΡΊΖΩ ὍΣ ὙΜΕῖΣ ΚΟΠΙΆΩ Οὐ ΚΟΠΙΆΩ ἌΛΛΟΣ ΚΟΠΙΆΩ ΚΑΊ ὙΜΕῖΣ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΚΌΠΟΣ - Romans 16:12 - Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord.
ἈΣΠΆΖΟΜΑΙ ΤΡΎΦΑΙΝΑ ΚΑΊ ΤΡΥΦῶΣΑ ΚΟΠΙΆΩ ἘΝ ΚΎΡΙΟΣ ἈΣΠΆΖΟΜΑΙ ἈΓΑΠΗΤΌΣ ΠΕΡΣΊΣ ὍΣΤΙΣ ΚΟΠΙΆΩ ΠΟΛΎΣ ἘΝ ΚΎΡΙΟΣ